Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Доля ангелов (СИ) - Брай Марьяна - Страница 80
Я завернула в виноградник, надела платье на голое тело и побежала к шатру.
У нас в шатре меня встретили Шатиль и Калла, которые только пришли, и узнав, что я ушла к ним, хотели отправиться к реке.
— Я искупалась, все в порядке, — я незаметно бросила в пустой котел остатки своей одежды. — Мистер Кроу не приходил? Мне он срочно нужен. Сейчас я переоденусь, и мы выйдем к строящимся конюшням. Пусть он придет туда. Это Рита, и вы можете ей доверять, — я подозвала Риту к нам, но она уже раздевала меня, меняла платье и пыталась просушить мне волосы.
Я показала девушкам, что ничего сделать с ее заботой точно не смогу, и вздохнула. Они пошли за Кроу, а мы пытались привести меня в порядок.
У конюшен был один большой плюс — они были каменные, они были готовы, и там можно было разговаривать не боясь, потому что за ними в пяти метрах были охранные шатры, и вечером там запрещалось проходить кому — либо, кроме меня, Карла и Дина.
Уже у подхода нас с Ритой остановил стражник, и я сказала, чтобы пропустили сюда мистера Кроу, Каллу и Шатиль. Они поклонились и отошли.
— Лора, ты как невидимка все эти дни, и я решил, что раз появился шанс тебя увидеть, надо его ловить, — с девушками пришел Карл, а за ним вбежал Дин.
— Тут, наверное, собрание, и очень важное, раз все собирались к конюшням, вот и я тоже решил, что лучше все узнать из первых рук, так ведь это говорится? — Дин обнял меня, и я поразилась тому, что столько времени не обращала внимания на то, как он вырос — был уже ростом выше меня. Почему я раньше этого не замечала?
— Да, здесь все, кому я верю и доверяю, а это Рита, — я чуть подтолкнула ее вперед, и она присела, скромно склонив голову. — Она в курсе всего происходящего, и приехала с моим отцом, который отправил ее сразу ко мне. Я начну с того, что сегодня не стала ни с кем встречаться, решила, что прежде нужно оговорить все с мистером Кроу.
— Да, правильно, Ваша Светлость, я встретился с вашим отцом и людьми из комиссии. Это пара Советников, исключая вашего отца, и старшего — самого важного в королевстве Валенторн — мистера Фрэйзера. Это организатор движения Детей Гасиро, он продолжает дело своего отца, который с детства учил сына всему, что знает сам. С ним прибыли двое приближенных, не менее коварных людей — они бывшие генералы, и они, кроме политики, знают все о военных действиях, — мистер Кроу сегодня был сильно обеспокоен, и я видела, что он щадит мои чувства и здоровье.
— Но войн не было давно, мистер Кроу, — я не понимала, что генералы делают среди фанатиков.
— Здесь не было давно, а вот соседний континент не славится миролюбием, и Николя Фрейзер лично посетил его, и выбрал лучших. Это значит лишь одно, раз он переманил их сюда — они готовятся к войне с нами, и своим приездом он лишь показал нам, что мы получим, коли не согласимся с их предложением, — он вытер лоб платком и присел.
— По сути, сейчас здесь человек, который правит Валенторном и лучшие генералы, что славятся своими победами в королевстве за морем? — вот так поворот, и при одном из них я купалась голышом.
— В королевствах, Герцогиня, за морем их шесть, и это о многом говорит. Если наша законодательная уловка не сработает, и они плюнут на закон, нас ждет война, которую Альдербан просто проиграет.
— И так, зачем они здесь? Что они хотят? — я поймала себя на том, что накручиваю подол платья на палец, и оно уже задралось выше колена, и стоящий за мистером Кроу Дин, показывает, чтобы я опустила подол.
— Чтобы Старший советник ушел на покой, а вы, как жена нового Советника, отказались от всех притязаний, но…
— Но я не стану, потому что мой ребенок теперь может получить это место, а пока ему нет шестнадцати, это место могу занимать я, — я обернулась к Карлу и девушкам, что стояли сейчас, открыв рот.
— Лора, если они узнают о твоей беременности, тебе не жить, они просто убьют тебя и добьются своего, — Карл подошел ко мне и взял меня за руку. — Тебе нужно отказаться от всего.
— Карл, это дело всей жизни моего отца и моего мужа, и мы должны попробовать. Потому что иметь под боком таких соседей — это как дать спички в руки ребенка, и надеяться, что он их не зажжет…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что такое спички? — Дин смотрел на меня большими глазами.
— Это небольшие ножи, — мой язык работает быстрее мозга, и нужно быть аккуратнее с выражениями.
— Лора права, и Его Величество, король Альдербана тоже это знает, и предлагает Лоре свою защиту. Она может жить в его замке, и там родить наследника. После этого она может быть Советником, вернее, исполняющим волю Советника — своего ребенка, — мистер Кроу мне уже это говорил, но о замке короля я слышала впервые. — На похоронах Герцога мы говорили с его братом, и он готов оказать любую помощь. Сейчас он по дороге в Долину, и будет через пару дней. Нам нужно выждать время, тянуть его до этого важного разговора.
— Мистер Кроу, я имею право подумать? Иначе, я не представляю, как тянуть это время до приезда Герцога, — я присела рядом с ним.
— Да, по законам, у вас есть неделя на размышления, но за неделю с вами может случиться что угодно, — он взял меня за руку и лицо его выражало сейчас столько горечи, что ее хватило бы на несколько человек.
— Мы не будем думать о плохом, и завтра вечером встретимся с ними за ужином, который я буду готовить лично с Шати, вдвоем. Посуду принесет Калла из своего дома. Они не должны быть готовы ни к чему. Мы не отойдем от котлов, а принесенную посуду Калла и Карл расставят лично. Мы должны предусмотреть все. Мы еще не пользуемся колодцем, Дин?
— Нет, его еще не закончили копать.
— Бросьте пока, не копайте. Воду брать только из реки. Дин, завтра, прямо перед готовкой, ты сам принесешь воду. На бутылках с вином у нас стоят королевские печати, и мы откроем его за столом. Карл, ты сегодня обойдешь гарнизон и предупредишь командующего, что мы переходим на военное положение — все, что покажется им странным, пресекать, докладывать обо всем. Их шатры у гарнизона, ниже по реке, чем стройка и наши шатры. У реки поставить солдат, и наших «гостей» из лагеря не выпускать. Сколько с ними солдат?
— Человек пятнадцать, Лора, я видел, как они въезжали в Долину.
— Завтра накрываем ужин в шатре у стройки, сейчас в нем солдаты, но мы там поставим стол, перенесем печь. Все будем готовить внутри, на входе будет Карл и Дин. Со мной Калла, Шатиль, Калерия и Рита. Они не должны знать в каком шатре живу я, хотя, могли уже разведать.
— Сегодня ты ночуешь в нашем шатре, — Карл сказал уверенно, и я не стала с ним спорить.
— Что же, пока враги изучают наши карты, наши солдаты меняют ландшафт? — я ждала, что все засмеются, но напрасно, поскольку все были напряжены до предела. — Рита, скажешь Калерии, что я у Карла, только шепотом. Дин проводит тебя, и останется с вами. Шатиль тоже ночует там.
— Наш шатер среди шатров строителей, и там легче всего затеряться, но вы должны громко называть друг друга по именам, Дин, потому что люди, которые захотят убить Лору, могут ошибиться, и пострадают Шатиль или Рита, — я увидела, как после этих слов Карла девушки вздрогнули.
— Не бойтесь, я не буду спать, и возле входа будут дежурить солдаты, — Дин выгнул грудь колесом, но мне было беспокойно, хоть в лес всех уводи.
— Слушайте, мы все на ночь можем уходить за реку, в лес. Дин проверит их, посчитает — все ли в лагере, и мы уйдем до завтрашнего вечера. Возьмем палатку и ночуем там все. Ночью тепло, — я посмотрела на всех, но люди не поддерживали меня.
— Лора, если тебя узнают, в лесу им будет проще тебя узнать, — Карл был против.
— Толпой, да, будет странно. А если Лора пойдет вдвоем с Дином, то это будет выглядеть, как два подростка, идущие на утреннюю охоту, — мистер Кроу был прав.
— Дин, я не буду возвращаться в лагерь, возьми сыр, хлеб котелок и одеяла, а еще, свою одежду для меня — штаны, рубаху, и ту шапку с полями — под нее я легко засуну волосы.
- Предыдущая
- 80/88
- Следующая