Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лик бесчестья - Джоансен Айрис - Страница 44
– Конечно, знаете! Вы же блестящая женщина! Почему же вам не изменить эту ситуацию?
– Может быть, я просто не хочу ее менять?
– Разве вы не стремитесь к более полной, насыщенной жизни?
– Вы не знаете, как насыщенна моя жизнь по сравнению с тем, какой она была раньше. Я потерялась, а теперь нашлась. Я тонула в боли, а теперь выбралась на сухой островок. Разве этого не достаточно, Логан?
– Нет. Пора двигаться дальше.
– Вы не понимаете. – Она махнула рукой и отвернулась.
– Пытаюсь понять.
– Зачем?
– Вы мне нравитесь, – ответил он просто.
– Что вы затеяли, Логан? – спросила Ева, презрительно глядя на него.
– Никаких затей, одно доброжелательство. Лично я люблю заводить новых друзей, даже когда существует опасность их потерять. Вы вызываете у меня восхищение. Зачем скрывать такие сильные эмоции?
– Тем более что вы собираетесь и дальше использовать меня в своих целях.
– Совершенно верно.
– Невероятно! – Она перевела взгляд на свой монитор. – Вы ждете, чтобы я вас простила и предложила поиграть вместе в песочнице?
– Повторяю, я не строю никаких планов. Все это в прошлом. Просто мне захотелось для разнообразия побыть с вами честным. Извините, если это вас рассердило. – Он встал. – Не буду мешать вам работать.
– Так-то лучше.
– Я думал, вы успели достичь большего.
Доселе неведомый, стремящийся к откровенности Логан уступил место уже изученному – требовательному и подгоняющему. Ева облегченно перевела дух. Он действительно ее рассердил.
– Очистка черепа заняла больше времени, чем я ожидала. – Она посмотрела на Кесслера, скучающего в дальнем углу лаборатории. – Гэри извелся: ему требуется костная ткань, чтобы приступить к работе, а мне все еще нужен череп.
– Зачем тогда было фотографировать череп в Барретт-Хаус?
– На всякий случай.
– Сколько времени займет наложение? Здесь многовато народу. Мне бы хотелось побыстрее отсюда убраться.
– Я и так тороплюсь, как на пожаре. – Она навела одну камеру на череп, другую – на фотографию Бена Чедберна.
– Это надолго? – повторил Логан свой вопрос.
– Точно не знаю. Я еще не пользовалась такой аппаратурой. Надеюсь, я все правильно подключила.
– Как она работает?
– Послушайте, вам больше нечем заняться?
– Мне интересно. Я вам мешаю?
– В общем-то нет. Как видите, одна камера наведена на череп, другая на фотографию. Череп должен быть установлен под тем же углом, что поворот головы на фотографии. Обе камеры подсоединены к монтажному микшеру, он, в свою очередь, – к видеомагнитофону. Видеомагнитофон передает кадры на монитор. Микшер позволяет делить экран и получать одновременно несколько изображений или их фрагменты. Линия деления может идти и горизонтально, и вертикально. С ее помощью я могу увеличивать одно изображение и уменьшать другое. Главное, что мне нужно, – это затемнение.
– Объясните подробнее.
– Знаете, как это бывает в кино? Изображение мутнеет и постепенно превращается во что-то другое. Благодаря этой функции я произвожу наложение, чтобы видеть одновременно фотографию и череп, словно кожа стала вдруг прозрачной…
– Покажите!
– Сейчас увидите. – Она вывела на экран оба изображения и запустила процесс наложения.
– Почему вы выбрали именно эту…
– Тихо, не мешайте!
– Извините.
Несколько секунд – и она забыла о его присутствии. Слишком сильно… Обратно… Настройка… Еще раз. Еще. Так-так…
– Боже! – Логан подался вперед, не сводя взгляд с призрачного изображения. – Это какая-то фантастика!
– От кого я это слышу? Компьютерному королю не пристало так млеть перед обычной прикладной программой.
– Теперь я могу говорить?
– По-моему, вы не молчали ни секунды. – Евины пальцы витали над клавишами, внося в изображение одно изменение за другим.
– Почему вы выбрали фотографию улыбающегося Чедберна?
– Из-за зубов. С ними больше всего возни. У каждого человека свои дефекты зубного аппарата. Совпадение зубов – огромная удача. Поэтому я не спешу разрешать Гэри рвать Бену зубы.
– И как, совпадает?
– Вполне, – ответила она с облегчением. – Если честно, то я просто не верю своим глазам. Разве вы сами не видите?
– Как будто вижу… Но я, конечно, не специалист. К тому же меня отвлекают эти ваши штучки с затуманиванием.
– Стопроцентное попадание. Видите, как линия прикуса на черепе совпадает с линией прикуса на фотографии? – Она постучала по носовому отверстию. – Тот же размер и форма. Глазные яблоки точно входят в орбиты черепа. Есть еще несколько проверочных точек. Совпадают и они.
– Ваши следующие действия?
– Распечатываю несколько экземпляров этого изображения и перехожу к следующей фотографии.
– Кажется, вы говорили, что хватает и этой.
– Для обычного человека хватило бы, но раз речь идет о президенте Соединенных Штатов, лучше выверить каждую черточку. Нужно разобраться с ушным каналом и прикреплением мышц на…
– Я все понял! – Логан остановил ее решительным жестом. – Как я могу вам помочь?
– Уговорите Гэри потерпеть, пока я не закончу. Кажется, еще минута-другая – и он вцепится мне в глотку.
– Слушаюсь и повинуюсь. – Логан выпрямился. – Миротворчество – это все, на что я сейчас годен. Очень грустно, когда не можешь ничего сделать толком сам.
– Я предпочитаю держать вас на положении подручного, – сказала Ева сухим тоном. – Всякий раз, когда вы начинаете действовать самостоятельно, меня затягивают зыбучие пески.
– Без комментариев. – С этими словами Логан заторопился к Кесслеру.
Ева опять уставилась на экран. Она заранее знала, что наложение только подтвердит точность ее работы с черепом, но все равно испытывала удовольствие и гордость. В стене неопровержимых улик, которую ей предстояло возвести, прибавилось несколько хорошо пригнанных камней.
– Мы на правильном пути, Бен, – прошептала она и включила принтер.
На улице шел дождь. Работая в лаборатории, Ева не обращала внимания на шум воды за окном. Сейчас, подойдя к распахнутой двери, она залюбовалась подстриженными лужайками студенческого городка, с наслаждением вдыхая прохладный, влажный воздух.
Как ни странно, она не чувствовала усталости. Успех придал ей сил.
– Тебе нельзя здесь находиться, – раздался голос Джо, наблюдавшего за Евой из дворика. – Иди в дом.
– Хочу подышать свежим воздухом.
– Ты закончила?
– Наложение готово. Гэри приступил к извлечению ДНК. Как ты вымок!
– Не растаю. Меня спасает козырек дома. В дождь хорошо дышится. Что-то я перепсиховал…
– Я заметила. Напрасно ты злишься на Логана: я сама решила взяться за эту работу. Я знала, что рискую, но соблазнилась гонораром.
– Держу пари, он скрывал степень риска, пока не втянул тебя в эту историю.
– И тем не менее решение приняла я сама. – Почему она защищает Логана? Джо справедливо осуждает его методы: она была зла ничуть не меньше Джо, когда поняла, что стала объектом откровенной манипуляции… – Уже поздно, – заметила она, сознательно меняя тему. – Тебе вообще не положено здесь находиться. Диана, наверное, не находит себе места.
– Я ей звонил.
– Если ты признался ей, что помогаешь мне, она только сильнее разволновалась. Она наверняка смотрела Си-эн-эн.
– Я ей этого не говорил.
– Ты ее обманул?
– Нет, просто сказал, что задерживаюсь на работе.
– Почти ложь. Я бы взбесилась, если бы ты не был со мной честен.
– Ты – не Диана. Она предпочитает оставаться в неведении, когда происходит что-то неприятное. Она так и не привыкла к тому, что ее муж – полицейский. Ее бы больше устроило, если бы я ушел со службы и нашел себе местечко попрестижнее.
– Я бы на ее месте вправила тебе мозги. Брак – союз двух партнеров.
– Браки бывают разные.
– Не собираюсь удивляться твоим словам. Знаю, ты не все мне рассказываешь. – Она отвела от него взгляд. – Ты ведь скрыл от меня, что в рамках несения службы совершал убийства.
- Предыдущая
- 44/73
- Следующая