Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранитель рода (СИ) - Краншевская Полина - Страница 26
— Песчаники! — гневно воскликнул Император. — Эти выродки и здесь успели мне насолить! И как только узнали о планируемой встрече принцессы? Но теперь это уже неважно. Она, скорее всего, уже оповестила свою сестру о произошедшем, и нас теперь ждут более серьезные проблемы, чем местные разборки с кучкой подонков.
— Извините, маркиза, — повинился Император. — Я безмерно вам благодарен за ваше участие в этом вопросе. И я прощу прощения за свое поведение в начале нашего знакомства. Я вас недооценил и теперь уже, скорее всего, не смогу исправить негативное впечатление, произведенное на вас.
— Это все мелочи, Ваше Величество, — искренне улыбнулась ему. — Нам предстоят годы совместной работы. Давайте не будем сейчас пытаться враждовать, а постараемся наладить добрые отношения.
— Спасибо, — улыбнулся он мне в ответ. — Вы удивительная девушка. И я предлагаю вам перейти на «ты». В совете мы так друг к другу и обращаемся. Сложно сохранять официоз в присутствии наших хранителей, которые тыкают всем подряд без разбора, и вообще крайне непосредственно себя ведут. Вы и сами скоро в этом убедитесь.
— Договорились, Раминир. Я не против. Это сэкономит всем нам время.
— Молодец, девочка! — от души похвалил меня Алиндер. — Заставила этого прожженного ловеласа себя уважать. А то понимаешь, развел тут бардак во дворце. Потом еще удивляется, куда это принцесса пропала. Да тут полным-полно завистливых бездарей болтается. Любой мог бы слить важную информацию песчаникам.
— Угомонись, наконец, — пробурчал Раминир, сосредоточенно что-то обдумывая. — Элеонора, я сейчас же отправлюсь с тобой в фамильную резиденцию рода Фарнас и лично пообщаюсь с принцессой.
— Я думаю, это абсолютно правильное решение, — кивнула в ответ. — Только, если это возможно, хорошо было бы взять с собой и принца Стефана. Он все-таки будущий жених, и это именно его вина, что невеста не добралась в целости и сохранности. Императрица Тальзии именно его будет расценивать, как недостойного будущего зятя, если до нее дойдет вся эта ситуация. Так что, он должен в первую очередь приложить все усилия, чтобы сгладить негативное впечатление у принцессы о нашей стране.
— Ты права, — согласился правитель. — Алиндер, найди, пожалуйста, Стефана и попроси срочно явиться сюда.
Пока дух разыскивал принца, Император попросил меня снова рассказать все в подробностях о нападении на иностранных гостей. Я поведала ему то, что знала сама. А так же то, что смогла сделать для раненного герцога и принцессы. Я уже заканчивала свой рассказ, когда на пороге кабинета без стука появился Его Высочество.
— Что ты хочешь, брат? — с порога спросил принц, не собираясь заходить в кабинет.
— Закрой дверь и сядь, — безапелляционно приказал Раминир.
— Но ты здесь с дамой! — деланно возвел он очи к потолку. — Я не хочу вам мешать. Или, может быть, ты стал, наконец, предпочитать развлечения на троих?
Краска стыда бросилась мне в лицо от подобного оскорбления, и я отвернулась, закусив губу. Смотреть на принца было неприятно. Как такая чудесная девушка, как Луиза могла полюбить это нечто? Просто уму непостижимо! Хотя чему я удивляюсь? Я и сама буквально в прошлом году была слепа и глуха к доводам рассудка, видя в Двэйне только то, чего бы мне самой хотелось.
Император заметил мое состояние и, не говоря ни слова, подошел к брату и от души врезал тому по физиономии. Молодой человек рухнул на колени, как подкошенный. А Раминир одной рукой его поднял на ноги и швырнул в ближайшее кресло.
— Утрись, сопляк, — бросил он, вытирая белоснежной салфеткой окровавленную ладонь. — Мне стыдно за твое поведение перед маркизой. Приведи себя в порядок, мы выдвигаемся на встречу с ненаследной принцессой Тальзии. И если ты хоть слово не так вякнешь, я тебя в порошок сотру.
— Плевать мне на твои угрозы! — зло бросил принц, утирая рукавом разбитую губу. — Я не хотел этой свадьбы! Я хочу жениться на Шарлин. А ты настоял на помолвке с принцессой. Сам бы на ней и женился!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я и женился на той, на ком следовало, идиот! — вспылил Раминир. — Думаешь, я хотел, брать в жены женщину, которая мне безразлична? Но я это сделал, не задумываясь. И именно поэтому сейчас ты не воюешь с кочевниками с запада, а кувыркаешься в постели со своей шлюхой. Подбери сопли, и вперед. Принцесса чудесная девушка, в отличие от этой дряни, на которой ты помешался. И твоя свадьба спасет тысячи жителей страны от голода. А ты думаешь только о том, как прожить жизнь, предаваясь утехам в своей кровати. Что мы будем делать, когда Тальзия откажется продавать так необходимые нам продукты из-за разрыва помолвки? Ты об этом подумал? Что будут есть люди в отдаленных селениях, где нет достаточного количества воды? Ты мне противен, брат. Умойся и отправляемся.
Принц вскочил на ноги и вылетел из кабинета, не разбирая дороги.
— Раминир, — обратилась к нему, серьезно глядя в глаза, — принцесса не заслуживает подобного отношения. Она по-настоящему увлечена Стефаном. А он ведется себя абсолютно недостойно отпрыска знатного рода. Я не буду ничего говорить Луизе. Но не от того, что готова, покрывать подобное поведение, а только потому, что она мне не поверить. Однако если она сама спросит мое мнение по этому вопросу, я ничего скрывать не намерена.
— Я тебя понял, — со вздохом проговорил Император, снова усаживаясь за свой стол.
— Жду вас у портальной площадки, — бросила, покидая кабинет.
«Горжусь тобой, Нори, — обратился ко мне Регард, пока я добиралась до нужного места. — Пусть эти снобы знают, что в роду Фарснас еще не перевелись достойные представители».
«Не очень приятное начало моей политической карьеры, — философски заметила я. — Хотя если так подумать, политика вообще никогда не относилась к приятным занятиям».
Ждать возле портальной площадки мне пришлось недолго. Уже через четверть часа Император и принц появились там во всей красе. Оба были одеты по последнему слову столичной моды, аккуратно причесаны и имели свежий и приятный глазу вид. А я в очередной раз подивилась тому, как притягательная внешность может разительно отличаться от совершенно неприглядного внутреннего содержимого. Или это я стала слишком строга к представителям сильного пола, и мне следует дать и Императору, и принцу второй шанс и узнать их получше?
Пока мужчин не было, я отправила магический вестник принцессе и моим подругам, чтобы они были готовы к приему высоких гостей в нашем доме. Теперь же пришло время перемещения.
«Регард, активируй, пожалуйста, портал в замок», — попросила духа.
Хранитель тут же приступил к делу, и уже через несколько мгновений перед нами вспыхнула воронка перехода. Я шагнула в нее первой, Император и принц последовали моему примеру.
— Прошу, господа. Будьте гостями в моем доме.
Будь моя воля, я бы ни за что не захотела их здесь принимать, но на данный момент обстоятельства были сильнее моих предпочтений.
«Регард, — обратилась к хранителю, — найду мадам Клариссу и убедись, что к приему гостей все готово, пожалуйста».
«Сделаю», — откликнулся он.
На пороге замка нас встретил пожилой дворецкий, служивший еще в доме моей бабушки.
— Светлого дня, Ваше Величество, Ваше Высочество, прошу, проходите, — поприветствовал гостей он.
Мы оказались в холле, и я тут же позвала хранителя:
«Рег, где девочки и принцесса?»
«Все уже собрались в малой гостиной», — мгновенно пришел ответ.
— Господа, прошу за мной, — пригласила моих спутников, уверенно проходя в указанном направлении.
Войдя в гостиную, увидела перепуганную Ванессу, задумчивую Габриэллу и взволнованную Луизу. Быстро оценив обстановку, представила собравшихся друг другу:
— Девушки, Его Величество Раминир и Его Высочество Стефан почтили сегодня нас своим визитом.
Девушки практически синхронно встали и присели в положенном реверансе.
— Господа, представляю вам моих близких подруг, — указала я на девчонок. — Ванесса Миланская и Габриэлла Шарин. Ее Высочество Луизу Монтийскую вы оба прекрасно знаете, поэтому проходите и располагайтесь, как вам удобнее.
- Предыдущая
- 26/78
- Следующая
