Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дыхание бури (СИ) - Виконтов Дмитрий - Страница 5


5
Изменить размер шрифта:

— Да, Х'хиар, — сообщив о себе, я одновременно приказал не давать на Зорас'стриа знать о моем прибытии — мне хотелось сделать сюрприз отцу. Также я слишком хорошо знал, во что может превратиться церемониал «встречи» по полной программе. — Прошу вас сюда — мы приготовим космолет с сопровождением…

— Тоа'аноа, — я предусмотрительно понизил голос так, чтобы меня слышал только Беис'садр. Он принадлежал к Имперскому Клану и вроде бы состоял со мною в каком-то отдаленном родстве, но соседство с главной планетой Империи и Имперским дворцом, на мой взгляд, не пошло ему на пользу — командор военной крепости должен держаться солиднее. Даже перед Х'хиаром. Я пообещал себе поговорить с Арус'соем Клана Бореашем по этому поводу. — Во-первых, я не люблю, когда ко мне проявляют слишком много уважения, а во-вторых, я прилетел сюда на «Фад'дра» не затем, чтобы всю систему оповестили про это в ту же минуту.

— Простите, Х'хиар, я не подумал про это, — командор отправил двух неш-дааров за моими вещами на космолет, хотя можно было обойтись и одним. — Кстати, как прошло путешествие?

— Вполне удовлетворительно, — я перед отлетом заставил Т'тугеара составить рапорт о перелете и переслать его на «Буксреда Килрач»: пусть Неоо'отта убедится, что его любимый флагман не единственный надежный в Империи корабль. В глазах командора «Сеннек-Айг» явственно мелькнул вопрос: "Почему я не воспользовался «Буксреда Килрач?», но спросить меня он не решился; я же причины своих поступков без веской причины никому не объяснял.

На самом деле, на «Буксреда Килрач» путь занял бы на два дня меньше, но с моего согласия Т'тугеар не стал устанавливать новых рекордов: мощность гиперпривода была снижена на двадцать пять процентов — все равно до назначенного Руалом срока у меня оставался запас времени.

— Х'хиар, если вы не желаете воспользоваться своими привилегиями, то я смогу отправить вас на Зорас'стриа не раньше чем через пятнадцать минут. У меня есть одно окно для курьера в Имперский дворец, — озабочено пожевав губами, с огорчением произнес Беис'садр; я понимающе усмехнулся и кивнул головой: мол, ничего не поделаешь.

Во всей Империи едва ли нашлось еще одно место, где правила и расписание полетов столь жестоко соблюдались. Любое отклонение от графика могло иметь для нарушителя фатальные последствия: служба безопасности Имперского дворца и Кедат а-нэррбэ вполне могли сначала открыть огонь, а потом уже задавать вопросы — это касалось не только движения в околопланетном пространстве, но и полетов в атмосфере Зорас'стриа.

— Курьер? — переспросил я у Беис'садра. В это время к нам подплыла транспортная платформа. Командор вежливо пропустил меня вперед, неш-даар передал мне рюкзак — и платформа бесшумно тронулась. — Что за курьер?

— Тушд-руал Ургахейм запросил сводки с фронта Килрач-Конгломерат и некоторые технические данные про «Сеннек-Айг», — ответил тоа'аноа. Мы быстро оставили за собою ангар и нырнули в транспортную магистраль крепости.

— Ну, так отправили бы по сети, — удивился я, изучая поразительно красивую картину на стене кабины: могучая гора, увенчанная остроконечным пиком с белоснежной шапкой изо льда и снега, возвышалась над бесконечным окоемом джунглей на фоне наползающих друг на друга туч. Прекрасно подобранные цвета создавали впечатление, что облака с огромной скоростью несутся на гору, словно собираются поглотить и уничтожить ее.

— Я так и собирался, но тушд-руал просил передать эти данные курьером, Х'хиар, — отозвался Беис'садр. — Вас давно не было здесь, а за это время опять вошло в моду передавать все курьерами. Говорят, началось все с тушд-руала Рилл-саррата — он занимается новым проектом…

— Опять? — усмехнулся я, в уме прикидывая, который это будет по счету — седьмой или десятый? Рилл-саррат постоянно что-то придумывал, и постоянно его изобретения превосходили все возможные ожидания, так что с ним было все в порядке, а вот на Ургахейма такое поведение совершенно не похоже — он во всем предпочитал простоту и не любил сложных маневров. Что, впрочем, совершенно не мешало ему быть тушд-руалом внутренних войск и Главой третьего по влиянию Клана Империи. — Ну что ж, придется все выяснить у него. А вы, тоа'аноа, что собираетесь делать с курьером?

— Сообщу тушд-руалу, что нет возможности передать данные в назначенный срок… — пожа командор. Я вздохнул.

— Тоа'аноа, дайте мне все данные, а я сам передам их Ургахейму, — платформу снова тряхнуло, и мы выехали в меньший по размерам ангар, в котором стоял Сунк'х. Беис'садр вскинулся было, представив меня в роли посыльного, но, встретив мой взгляд, проглотил вертящиеся на языке возражения. — Подготовьте космолет к старту, пошлите сигнал в Имперский дворец, что высылаете курьера и предоставьте остальное мне.

— Слушаюсь, — да, смелости спорить со мною у него явно не хватало. — Что-нибудь еще, Х'хиар?

— Пожалуй, нет, — отрицательно покачал головой я, выбираясь из окончательно остановившегося вагона. Беис'садр приказал одному солдату положить мой рюкзак в багажное отделение Сунк'ха, а второго послал за кристаллами с записями для Ургахейма.

Пока неш-даар отсутствовал, я успел осмотреться в Сунк'хе. Времени оставалось не много, однако, оказалось, что команда военной крепости дело свое знала — когда Беис'садр передал мне посылку для Ургахейма, до «окна» на Зорас'стриа оставалось чуть больше минуты, но космолет мог взлетать в любой момент. Поблагодарив его за помощь, я уселся в кабину перехватчика и запустил двигатели на полную катушку.

Зорас'стриа, распростершаяся внизу, была до боли прекрасна: звезда системы взошла над равниной, где стоял Имперский дворец, всего час назад и потоки света от красного карлика придали родной планете ласкающий глаза медный окрас. Я позволил себе в течение полуминуты насладиться открывающимся с орбиты фантастическим видом, а потом опустил руки в поле управляющей матрицы и понизил скорость. На сгустившемся перед глазами экране появилось схематическое изображение коридора подхода к планете, а на дополнительных дисплеях по бокам я увидел сведения об атмосферных потоках, температуре в плотных слоях атмосферы и прогноз погоды на ближайшие полтора часа. Убедившись, что параметры траектории находятся в заданных пределах, я аккуратно опустил руки вниз, направляя нос Сунк'ха к планете.

Как всегда, путь до охраняемого воздушного пространства Имперского дворца занял не больше одиннадцати минут, не омраченных никакими происшествиями.

Глава 2. Сюрпризы приятные… и не очень.

Я заглушил двигатели Сунк’ха. За кормой перехватчика плавно смыкались створки небольшого ангара, расположенного в верхней части Имперского дворца. Я стянул с головы шлем и с облегчением почесал шерсть.

Встреча оказалась много скромнее, чем на «Сеннек-Айг». Одна единственная фигура в светло-фиолетовом костюме ждала возле коридора, ведущего из ангара: не очень роскошное одеяние, но в нем чувствовался хороший и скромный вкус. Я коснулся сотканной из силового поля панели, увеличил изображение — и удивленно присвистнул. С одной стороны, это можно было предвидеть, раз данные требовались для тушд-руала Ургахейма, а с другой… Я положил шлем в его гнездо, собрал вещи и неторопливо пошел к выходу, размышляя о том, как прихотливо Ушедшие распоряжаются нашими судьбами.

Металл выходного отверстия дрогнул, оплыл, потек вниз, превращаясь в ребристый трап, внутри космолета системы перешли в режим ожидания. Не дожидаясь, пока трансформация завершиться, я прыгнул на устланную теплостойкими и очень прочными плитами серебристого цвета поверхность ангара. Наклонил голову в приветствии, мимолетно касаясь ладонью груди, и послал легкий ментальный импульс подстать встрече.

— Фаттеа Сенаш, я с трудом могу выразить доставленную мне Ушедшими радость от встречи с вами, — глаза узнавшей меня дочери Ургахейма изумленно расширились. Сенаш растерянно оглянулась, но вокруг никого не было — в ангаре находились лишь мы вдвоем.