Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аниран расправляет плечи (СИ) - Селютин Алексей Викторович - Страница 33
- Конечно, - уверенно ответил Гуляев. - Раз за него хлопочет сам аниран, я не могу отказать.
- Вилибальд, с этого дня ты - воспитанник Университета. Магистры займутся тобой, - огласил решение король, а Вилибальд, сверкая счастливыми глазами, не смог скрыть улыбки. Моя идея несомненно пришлась ему по душе.
- Разрешите слово молвить, Ваше Величество? - склонив лысую головушку, вперёд выступил Иберик.
- Иберик. Мой младший сын, - подсказал Каталам, когда король скосил на него взгляд.
- Сразу вижу, достойный сын своего отца. Чего хочешь ты?
- Ваше Величество, позвольте мне, коль каждому вы предлагаете избрать свою судьбу, стать на страже анирана... Я шёл с ним, я бился рядом. Я видел дела его рук. Воистину это настоящий посланник небес. И я пойду ради него на всё. Пойду до конца.
Король нахмурился.
- Вы все говорите об аниране с удивительным восхищением. Но он ещё не стал милихом. Почему же тогда ты готов ради него на всё?
- Потому что он им обязательно станет, - без колебаний ответил Ибрик, заставив меня благодарно улыбнуться. Парень, видимо, впечатлён моим поступком. Впечатлён спасением собственного брата. И понимает, что никто кроме меня не смог бы его спасти.
- Стать стражем анирана весьма почётно. Уверен, многие умелые и смелые воины захотят этой чести. Ты считаешь себя достойным?
Ответил Иберик не сразу. Его руки потянулись, было, к ножнам, которые он всегда носил на спине. Но остановились на полпути, ибо всё оружие отобрали ещё на входе во дворец. Уверен, он хотел продемонстрировать свои способности. Но вместо этого преданно уставился в мои глаза и с надеждой произнёс:
- Аниран знает, на что я способен, Ваше Величество.
- Хорошо, - согласно кивнул король, даже не удосужившись спросить моего мнения. - С этого дня ты отвечаешь за жизнь анирана. А он отвечает за твою жизнь... Отведите его потом к Сималиону, чтобы оценил способности... Теперь вы двое.
- Умтар и Бенал, - доложил Каталам. - Десятник и солдат.
- За их верность ты можешь поручиться, тысячник?
- Как за свою.
- Тогда их я беру себе. Отныне вы оба - гессеры. Личная стража короля.
- Это великая честь для нас, - одновременно склонились Умтар и Бенал.
- Вне всякого сомнения, - подтвердил король, затем снисходительно похлопал Каталама по плечу и вернулся за стол. Но вещать он ещё не закончил. - Анирану действительно нужна защита, - произнёс он с видом "Капитана Очевидность". - Он не менее важен, чем сам король. Поэтому я принял решение выделить для его охраны... м-м-м... аж двадцать гессеров. Бертрам уже вызвался их возглавить, как мы предварительно договаривались. Бертрам, подойди сюда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Сотник гессеров, тоже стоявший у дальней стены, промаршировал, не сбившись с ноги, и поклонился королю.
- Отныне ты, Бертрам, и те сильные воины, которых сам отберёшь, денно и нощно обязаны оберегать жизнь анирана. Вы будете следовать за ним, куда бы он не пошёл. И заслоните грудью своей от меча или стрелы, если придётся.
- Ни единый волосок не упадёт с головы анирана, пока жив хоть один гессер, - отрапортовал Бертрам.
- Это я и хотел услышать, - король кивнул и, наконец-то, опустил тяжёлый зад на стул. - А теперь, Муадан, мы можем приступить к заключительной части ужина. Всех недостойных можешь разогнать, и распорядись, чтобы принесли.
Что за заключительная часть такая, я сначала не понял. Принялся с интересом смотреть по сторонам и вопросительно смотреть на профессора Гуляева. Но его лицо не демонстрировало особой радости. Он точно знал, что второй раз десерт подавать не будут.
Вместо десерта, когда разогнали абсолютно всех слуг, моих друзей и, на полном серьёзе, выгнали из-за стола нескольких незнакомых мне гостей, начали подавать небольшие, накрытые крышечкой глиняные горшочки. Эти горшочки ставили напротив каждого гостя и снимали крышку. И когда я заглянул внутрь, прищурившись увидел тлеющий уголёк и учуял знакомый сладкий запах, я всё понял. И опять с отвращением скривился, недовольный тем, что меня угораздило приземлиться в землях вымирающей страны апатичных наркоманов с церковью, которая официально одурманивает собственный народ,
Поэтому я, стараясь быть как можно более дипломатичным и лицом не демонстрировать брезгливость, вежливо отказался от данного угощения. Хоть на меня удивлённо смотрели все за столом, - и король, и королева, и даже послы - я проявил настойчивость, сослался на усталость от изобилия событий и пожелал отойти ко сну. Мою идею подхватил профессор Гуляев и заявил, что с удовольствием проведёт анирана в его новые покои.
<p>
<a name="TOC_id20245008"></a></p>
<a name="TOC_id20245010"></a>Часть 4. Глава 12. Дальнейшие планы анирана.
- Какой кошмар, - я не выдержал, когда мы вышли за дверь в сопровождении строгого Бертрама и настороженного Иберика, который уже принял новую личину.
- На самом деле ужин прошёл неплохо, - не согласился со мной Гуляев, видимо, не ухватив нить темы. - А-а-а, ты про это... Что ж... Страшных побочных эффектов особо нет. Это отвар надо пить, чтобы здоровье угробить. А так... Не думай об этом, в общем. Безрадостный мир, безрадостное время. Каждый пытается забыть о безысходности на какое-то время...
- Ладно, проф... магистр Анумор, - уже в который раз я вовремя спохватился. Видимо, должно пройти какое-то время, чтобы я перестал ошибаться. - Согласен, что не мне их судить. Но такой вот уход от реальности, думаю, не доведёт до добра. Через десять-пятнадцать зим они убивать начнут друг друга не за еду, а за листочек. И пока наркота остаётся под контролем церкви, с людьми они могут вытворять всё, что пожелают.
- Предыдущая
- 33/106
- Следующая