Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магия восстает (ЛП) - Эндрюс Илона - Страница 77
Мы пошли к замку, не останавливаясь.
— Ты действительно дочь Роланда? — спросил он.
— Да.
— Мне без разницы, — сказал он. — А кому-то может быть нет, но они не имеют значения.
Я ничего на это не ответила, но эта ночь стала чуточку светлее.
Глава 18
В замке развернулась бурная деятельность. Слуги развесили в коридорах гирлянды колдоламп. Люди сновали туда-сюда. В воздухе витали запахи жареного мяса и специй.
Я шла через эту суматоху, слегка отстраненная. Тихий звук моих шагов терялся в праздничном хаосе.
Дерек поднял голову и прислушался.
— Сегодня охотничий ужин. Они наконец-то рассортировали и приготовили всю добычу. Предполагается, что мы начнем праздник в честь победителей в полночь.
Прекрасно. Весь народ снова запихают в главный зал. Все пройдет просто замечательно.
Я наконец-то добралась до нашего этажа. Мое сердце забилось сильнее. Я прибавила скорости. Он не уедет без меня. Даже из-за панацеи.
Я вошла в нашу комнату.
Пусто. Гора моих книг исчезла. Одежда Кэррана, брошенная на стул, тоже испарилась. Кровать аккуратно застелена.
Не может быть.
Из ванной послышался шум бегущей воды, и Кэрран вышел из дверей, вытирая руки полотенцем. Он надел фирменные серые треники Стаи, которые легко разрывались, когда оборотни меняли обличие.
Позади меня Дерек вернулся в коридор и захлопнул за собой дверь.
— Ты здесь, — произнесла я.
— А где мне еще быть?
— Хью владеет панацеей. — А еще он полный мерзавец.
— Он прислал записку. — Кэрран преодолел расстояние между нами и прижал меня к себе. Мои кости затрещали.
Я спрятала лицо в изгибе его шеи. Мир внезапно затих. Разрозненные кусочки встали на место.
— Ты думала, что я уеду? — прошептал Кэрран мне в ухо.
— Нет. — Я обняла его в ответ. — Что произошло с нашими вещами?
— Все несущественное я упаковал и отправил на корабль. Я оставил твой пояс со всем содержимым. Есть сообщения для меня?
— Если мы пойдем на этот ужин, будет драка. Еще он надеется, что ты станешь для него непростой задачей.
Кэрран улыбнулся, но в этой улыбке не было ничего очаровательного.
Мы посмотрели друг на друга. Мы оба знали, что сегодня ночью Хью сделает свой ход, и после этого все закончится. Мы могли бы попытаться прорваться на корабль прямо сейчас, только вот мы обещали охранять Десандру. Бросить ее здесь — не вариант. Мы дали слово.
— Ты проголодалась, милая? — спросил Кэрран.
— Ужасно.
— Думаю, нам стоит сходить на ужин.
— Прекрасная идея.
— Что ты наденешь?
— Мое суровое лицо.
— Прекрасный выбор, — ответил он.
— Дай мне только взять мои ножи и серебряный порошок.
***
Войдя в главный зал, мы обнаружили, что рассадка гостей изменилась, о чем свидетельствовали маленькие карточки с именами на столах. Теперь итальянцы сидели за главным столом по правую руку от Хью, занимая всю правую половину зала. Мы сидели с левой стороны: сначала я, потом Кэрран, Десандра, и остальная наша компания. Не говоря ни слова, Кэрран и я поменялись местами. Если Хью хочет, чтобы я сидела рядом с ним, то я буду сидеть так далеко от него, как только возможно. Я оглядела зал. Все люди с нашей стороны стола оделись впечатляюще: свободные штаны и футболки. Андреа увидела, что я смотрю, и улыбнулась. Рафаэль подмигнул мне. Мэхон прав. Я тоже Стая. По крайней мере, так думают все присутствующие в серых трениках. Если мне придется сражаться, я буду не одна.
На стенах главного зала появились новые декорации: мечи и топоры висели на крючках как раз в зоне досягаемости. Дверь с левой стороны была закрыта. Осталось лишь два выхода: справа и по центру.
Джарек Крал сидел за крайним столом справа и смотрел в зал с кислой гримасой, которая превратила его лицо в уродливую маску. С другого стороны за крайним левым столом сидели Виталий и Иванна с каменными лицами. Я прошерстила остальных присутствующих, и мой взгляд остановился на Лорелай. Она глазела на меня с очевидной ненавистью. Я подмигнула ей. Девушка ответила возмущенным выражением лица.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Кто-то занял позицию позади меня. Я обернулась. Барабас улыбнулся мне.
— Где Кристофер? — спросила я его.
Он указал на боковой стол. Кристофер сидел рядом с Кирой, его глаза были чисты, словно летнее небо, и ни одна мысль не нарушала эту синеву. Он увидел меня и поднялся. Его губы задвигались. Госпожа.
Пояс на Кристофере выглядел подозрительно знакомым, особенно мешочки, свисающие с него. Я была уверена, что они наполнены травами из моих запасов.
— На нем мой запасной пояс?
— Да, — ответил Барабас. — Он где-то достал его, когда мы грузили вещи на корабль. Я попытался забрать пояс, но его это очень расстроило, а я не хотел его поранить.
— Все нормально. Пусть будет у него.
Кристофер счастливо вздохнул и сел на место.
Десандра вошла в зал в сопровождении Тетушки Би и Джорджи. Дулиттл следовал за ними, сидя в древнем инвалидном кресле.
Десандра приземлилась с левой стороны от меня.
— Ты выжила.
— Да.
— Никто мне не сказал. — Она вздохнула. — Мне вообще никто ничего не говорит.
Я пожала плечами, чувствуя успокаивающий вес Погибели у себя за спиной. Напряжение в воздухе стало таким плотным, что у меня все зачесалось.
Волшебные факелы главного зала мигнули, и все разговоры тут же стихли.
Через широко распахнутые двери центрального входа я видела большой коридор. Колдолампы на стене тоже мигнули, их ровное свечение замерцало. Через мгновение я тоже это почувствовала — магия наступала с огромной скоростью. Кто-то приближался. Кэрран напрягся рядом со мной.
Мерзкая магия накрыла меня, будто кто-то засунул мой мозг в гниющий, размякший труп. Вампиры. В очень большом количестве.
Люди повернулись и посмотрели в коридор. Кто-то даже приподнялся с места, чтобы улучшить обзор.
Горны заревели хором, издавая древний, тревожный звук, предупреждающий об опасности. Знамена на стенах заколыхались.
По коридору в нашем направлении шагали люди, одетые в черно-серые одежды. Они двигались в унисон группами два на два. Я посмотрела на ведущую пару. Слева шла Хибла. Ее волосы были убраны от лица, и она смотрела прямо на меня холодным, хищным взглядом. Исчезла женщина, которая просила у меня помощи и молча молила, сидя в клетке. Теперь передо мной был организованный, холоднокровный убийца. На ее груди красовался знакомый знак: маленькая пятиконечная звезда с полукругом сверху и длинным треугольником справа — древний иероглиф Сириуса, звезды созвездия Большого Пса. Зазвучал голос Ворона из моих детских воспоминаний: «Если когда-нибудь увидишь этот знак, беги».
— Нас обвели вокруг пальца, — сказала я. — Это Железные Псы.
— Кто они? — спросила Тетушка Би.
— Элитный отряд Роланда, — ответил ей Кэрран.
— Насколько все плохо? — поинтересовался Мэхон.
— Плохо, — сказал Кэрран.
Плохо — это мягко сказано. Каждый Пес — это высококвалифицированный, безжалостный убийца. Они используют как оружие, так и магию. Большинство из них не люди вовсе, и прячут в себе больше сюрпризов, чем швейцарский армейский нож. Один Железный Пес способен уничтожить дюжину простых солдат. Они служат моему отцу в качестве спецназа. Хью д’Амбре — их предводитель.
Я продолжала вглядываться в лицо Хиблы. Подумать только, я переживала за нее. Пыталась ей помочь. Но попалась на ее притворство «бестолковая местная деревенщина». Как я могла быть такой наивной? Не важно. В следующий раз я не совершу подобной ошибки.
Первая пара Железных Псов вошла в зал и разделилась, встав по разные стороны от двери в непринужденной позе.
Следующими шли двое мужчин и двое женщин, одетые в безупречные деловые костюмы. Как только первая женщина прошла через дверь, тихо стуча каблуками по каменному полу, за верхний край двери схватилась истощенная рука. Вампир забрался в зал через верхний дверной косяк, его мышцы изгибались как стальные тросы и терлись друг о друга под бледной кожей. За ним последовал еще один. Они разбежались по стене, словно огромные хищные гекконы, подчиняющиеся воле навигаторов.
- Предыдущая
- 77/86
- Следующая
