Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вересковый рай - Джеллис Роберта - Страница 37
– Ты имеешь в виду, что он обвинил Винчестера в той неприятности, в какую вверг себя сам? – голос Саймона задрожал в надежде.
– Да, но не позволяй себе думать, что одна ошибка причинит епископу много вреда. Чтобы пробудить в Генрихе ненависть к де Бургу, потребовались годы.
Лицо Саймона скривилось.
– Еще несколько месяцев власти Винчестера, и либо король, либо королевство погибнут.
Джеффри не ответил на это замечание, но посмотрел на Саймона с такой тоской и грустью, что тот пожалел о своих словах. После короткого молчания Джеффри повторил свой вопрос:
– Что привело тебя сюда, Саймон? Ты пришел повидаться с отцом? Его здесь нет. Он отправился на север поддерживать спокойствие на границе, оставив своих людей на мое попечение.
Саймона вновь укололо чувство вины. Это была еще одна причина, почему Джеффри выглядел таким усталым. В дополнение ко всем невзгодам он должен был тащить груз ответственности за отряды Иэна, не говоря уж о собственных. А Джеффри – такой человек, что всегда за всем присматривает сам. Если бы Саймон не противостоял королю, он должен был бы разделить с ним эту ношу.
– Нет, я не ожидал увидеть папу. Он слишком беспокоится обо мне. Я думал: ты передашь ему, что все в порядке. Но пришел я сюда не поэтому. У меня есть новость – Ричард действительно не хочет вступать в конфликт с королем.
– Ну, это едва ли ново. Однако у него не будет выбора, – сухо произнес Джеффри. – Король говорит, что он не предпримет ничего другого, пока не покорит этого мятежника. Он говорит, что не станет разговаривать с Ричардом, пока того не приведут к нему голым с петлей на шее.
– Ему придется долго ждать этого, – ответил Саймон. – Аск обеспечен провизией на полгода. А при необходимости мы сможем протянуть еще три или даже шесть месяцев. Земля обчищена и выжжена на десять миль вокруг, а население разбежалось или укрылось в замке. Сможет ли Генрих платить так долго своим наемникам? И понимают ли что-нибудь эти равнинные жители в войне с валлийцами?
– На твой последний вопрос я отвечу «нет», – сказал Джеффри, угрюмо улыбаясь. – Мне не следовало бы смеяться, но я не могу удержаться от улыбки. Я предупреждал и Генриха и Винчестера, но они и слушать не хотят. Фламандцы уже дважды испытали на себе удары диверсионных отрядов и потеряли половину своих запасов. Баллисты и метательные орудия были сожжены… – Джеффри внезапно замолчал и подмигнул Саймону. – Странное дело, – продолжал он. – Я никогда не знал, что грабители интересуются метательными орудиями, если война их не касается.
Саймон опустил глаза.
– Я человек Ллевелина – не жди от меня ответа.
Это, конечно, само по себе было ответом, и Саймон знал, что Джеффри поймет. Джеффри провел рукой по волосам.
– На какие условия, ты думаешь, согласится Ричард?
Этот вопрос указывал на то, что вовлеченность в это дело Ллевелина значительно уменьшала надежды Джеффри на успешный исход атаки на Аск. Однако, с облегчением заметил Саймон, эта новость совершенно не расстроила его зятя. Напротив, Джеффри вроде бы даже повеселел.
– Прежде всего ты должен понимать, что я не обсуждал этого с Ричардом, так что я ни о чем не могу говорить с уверенностью. Однако, если будет предложено разумное перемирие, не думаю, что Ричард откажется. А что касается особых условий, то я уверен, что он не потребует ничего большего, чем созвать совет, который изучит его и Бассетта дела, и чтобы король согласился вынести свое суждение только в соответствии с решением совета. Может быть, он также потребует отставки министров короля, но не думаю.
– Предотвратить атаку на Аск вряд ли возможно, – задумчиво произнес Джеффри, – но если сопротивление будет жестким, король может стать податливее. Ты сам знаешь, он не терпелив, но и не решителен. Если результат не падает ему в руку, как спелое яблочко, он трясет яблоню, потом теряет терпение и начинает лягать дерево. Повредив ногу, он обвиняет в своей болячке того, кто последним упоминал в его присутствии о яблоках, и говорит, что вообще ненавидит яблоки.
– Винит того, кто последним упомянул о яблоках, а? – повторил Саймон, улыбаясь. – Да, это было бы неплохо для нас и печально для Винчестера… Дай-то Бог, – горячо поддержал Саймон.
12
Джеффри проводил Саймона до границы лагеря и через посты, дав понять часовым, что провожает на вражескую территорию своего шпиона. Люди Саймона тихо поджидали его на лесистом склоне холма, сравнивая свою добычу. При появлении хозяина, они попрятали награбленное добро, вскочили на ноги и отправились в обратный трехмильный путь к Аску. Когда они отошли достаточно далеко, чтобы никакой блуждающий ветерок не донес их голоса до вражеского лагеря, каждый доложил Саймону, что видел.
В общем вылазка оказалась удачной. Саймон узнал не только то, что хотел узнать, но и почему Генрих остановился принять бой в таком заманчивом месте. Это не было ловушкой в обычном смысле слова, но шансы короля разбить Пемброка в открытом бою были гораздо выше шансов захватить Аск. Запасов продовольствия было очень мало, даже меньше, чем предполагал Джеффри, а грабители уничтожили не только боевые машины, но также запасы кожи и древесины, необходимые для изготовления новых орудий.
На следующее утро Саймон сообщил обо всем этом Ричарду.
– Я сложил воедино то, что сказали мне люди, – добавил он, – и считаю, что взять Аск они не смогут.
– Я и не думал, что они смогут, – раздраженно отрезал Ричард. – Если бы я так думал, то выбрал бы другой замок.
– Простите, милорд, я неудачно выразился. Я хочу сказать, что у них недостаточно провизии, чтобы содержать людей, пока они будут строить новые осадные орудия, и что эти осадные орудия причинят им столько же вреда, сколько и нам, поскольку будут изготовлены из сырого дерева. И дополнительное продовольствие они ниоткуда не получат. На юге – Бассетт, и я не думаю, что им много перепадет из Херефорда или Глостера, поскольку люди Ллевелина уже поджидают королевские обозы. Они могут предпринять несколько штурмов, но, подозреваю, среди англичан особого энтузиазма не будет, а наемников у них недостаточно.
Через несколько дней, когда армия подошла к Аску, она наделала столько шума, будто собиралась вести войну до последней капли крови. Оскорбления, которыми осыпал Ричарда глашатай Генриха, звучали ужасными проклятиями. Многие из людей Ричарда тряслись от гнева, но сам Ричард только смеялся. Подобные оскорбления, говорил он своим сердитым сторонникам, направлены на то, чтобы выманить их из замка, а затем изрубить на куски превосходящими силами.
К негодованию Генриха, Ричард серьезным и печальным тоном ответил, что у него нет желания вступать в сражение со своим сюзереном, что он никогда не собирался нападать на своего короля, а лишь защищает себя от несправедливости, что просит только предстать перед судом пэров, чтобы они могли вынести свое решение по его делу и делу Гилберта Бассетта. Поскольку исход подобного процесса был бы наверняка в пользу Ричарда и Гилберта, король, естественно, не хотел допустить такого решения проблемы. Генрих продолжал гневно повторять, что он и только он может судить о правах и обязанностях своих вассалов, чем еще больше озлоблял и огорчал тех баронов, которые откликнулись на его призыв.
Королю не оставалось иного выбора, кроме штурма. Однако все попытки штурма замка с треском провалились.
На душе у Саймона было радостно и весело. Полагая, что Ричард очень скоро поймет ценность помощи, оказанной ему Ллевелином, он поднялся на стену, самодовольно улыбаясь и поздравляя себя. Однако через несколько часов, когда угасали последние лучи солнца и к стенам замка подъехал одинокий всадник под мирным флагом, обратившийся с просьбой, чтобы Ричард выслал вниз Саймона де Випона, и дал твердую гарантию, что тому гарантируется полная безопасность передвижения для встречи со своим братом Джеффри, настроение Саймона резко изменилось.
- Предыдущая
- 37/92
- Следующая