Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужие маски (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 40
Темно-зеленое на мужчинах.
Светло-зеленое на женщинах.
Джолиэтт, в светло-зеленом, казалась жутко болезненной, и кажется, переживала по этому поводу больше, чем о покойном супруге.Старший сын покойного... не то, чтобы скорбел. Изображал приличествующую случаю грусть. Его жена прома- кивала платочком глаза — и косилась на Джолиэтт. Кажется, дама натерпелась от девчонки... взгляды определенно были злорадными, с такой интонацией: «Ужо я тебе!».
Средний сын...
Кажется, он действительно грустил. Лицо у него было своеобразное.
Любил он отца, или любил безбедную жизнь... кто ж его знает? Но горевал. А его супруга находилась рядом с мужем. Вот этой было не до Джолиэтт, она поддерживала супруга под локоток, что-то шептала ему на ухо, за детьми умудрялась следить...
Внуки особой скорби не проявляли. Кажется, дед у них популярностью не пользовался. Джерисон командировал к ним Миранду, за которой тенью следовала Ида.
Кажется, малышка нашла себе кумира... что ж. Это и неплохо. Она учится у Миранды, подражает виконтессе Иртон, старается вести себя, как Мири...
Со временем, она может достигнуть многого.
А вот и младший сын — Стуан Леруа. И что это на его лице?
Скука.
Тоска и скука.
Отдавать какой-то сыновний долг отцу? Да ему и в голову такие мысли не приходят! Стуан откровенно позевывал в кулак, кажется, ночь прошла бурно. Да, и засос на шее...
Интересно, его Джолиэтт поставила?
Ганц наблюдал за всеми, но за этими двумя — больше всего.
И провалиться ему на этом месте!
Джолиэтт за любовником следила.
И он за ней.Но... не как за любовниками!
Ганц готов был поклясться, что между ними что-то есть. Но он также был готов поклясться, что это — НЕ ЛЮБОВЬ! Вот ни разу не любовь!
Никакого тепла...
Просто страсть?
Даже когда делят страсть, есть какие-то взгляды, связи... да просто! Жест, движение, которое говорит о принадлежности... ну хоть что-то!
Но — нет.
Даже когда Стуан, как единственный неженатый член семьи, поддержал Джолиэтт под локоток... даже тогда между ними не возникло... искры.
Ничего между ними не проскакивало.
Вот когда Джерисон и Лилиан стояли рядом, Ингрид и Лейф, Бран и Анжелина... Ганц видел искры чувства между ними. А здесь и сейчас холод.
Но ведь он тоже видел!
Так что происходит?
Притворство?
Но есть язык разума, а есть язык тела. И Джолиэтт...
Можно контролировать себя до идеального, но не так. Какие-то проявления все равно будут. Все равно...
Ганц решительно ничего не понимал.
# $ %
Миранда разгладила кружево на мантилье.
Красиво.
Между прочим, они с мамой сами плели! И Лиля показывала Миранде, как золотую нить вплетать. По широкому полю платка летели белые птицы. Зеленый фон — и белые лебеди...
И золото солнечных лучей.
— Красиво.Голос принадлежал невысокой девушке, явно внучке Леруа. Было у них нечто общее... вытянутые лица, длинные носы. Светлые, чуть жидковатые волосы, темные внимательные глаза.
— Мама делала.
— Твоя мать — Лилиан Иртон?
— Я — виконтесса Иртон, — ушла от прямого ответа Миранда. — Аты?
— Анна Леруа.
— Приятно познакомиться.
Девушка была на год моложе Миранды. И улыбалась вполне дружелюбно.
— Мне тоже.
— Вы еще не выезжаете?
— Нет. Отец сказал, в следующем году. А теперь, после смерти дедушки, может, и еще отложится...
Говорить о том, что у Миранды отец, в принципе, может жить при дворе, а Мири играла с принцессами, девочка не стала. Вместо этого она разгладила кружево.
— Вам бы тоже пошло такое. Только в розовых тонах. Оно бы освежило ваше лицо и глаза стали бы ярче.
— Правда?
Миранда кивнула.
Не то, чтобы Лиля разбиралась в косметологии, но основы знает каждая девушка. Розовые тени могут придать больной вид, перламутровыми тенями хорошо закрашивать внутренний уголок глаза — чуть-чуть выделить и зону под бровью. А вот закрашивать им все веко не нужно.
— Я уговаривала отца съездить со мной в дом Мари- эль... маму тоже, но мама у меня считает, что лучшее укра- 1 шение для девушки — ее душа. И добрый характер.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Миранда хмыкнула.
Душа, характер... а молодой девчонке приодеться хо- ; чется.
Понятно, почему эта сушеная вобла так смотрит на Джолиэтт. Легко ли — быть вдвое старше мачехи, да еще выглядеть рядом с ней, как огородное пугало? А зная Джолиэтт, она не постесняется об этом сказать.
— Душа — это прекрасно, но при дворе очень смотрят на одежду, — наконец сформулировала Миранда. — Моя мать всегда говорит, что по одежке встречают.
Провожают по уму, но первое впечатление было и останется самым сильным. Определенно...
Вот сейчас девочка одета в светло-зеленое сукно.
Дорогое, но простое, в такое и купчиха одеться может. Тесьма на платье, легкая вышивка, манжеты из белого полотна, но ни кружева, ни украшений...
А сама мать?
Хм-м...
А ведь не скажешь, что она разодета, а ребенок в черном теле. Она одета примерно так же. Волосы стянуты в невыразительную фигушку, как называет этот узел на затылке Лиля, и от этого костистое лицо кажется еще более длинным и худым. Платье закрытое, из украшений — только браслет с рубинами на запястье, даже серег нет...
— Твоя мама, наверное, очень набожная?
— Да! Она каждый день ходит на службу.
— Наверное, и ты с ней?
-Да.
— А меня мама учит, — Миранда старательно уходила от опасных тем. — Вот, я умею вести дом, умею лечить людей, умею плести кружево...
— Лечить людей?
— Мама Говорит, что всегда надо уметь оказать первую помощь, или разобраться, чем болен твой ребенок. Вот она меня и учит. А ■ еще — когда мы жили в Иртоне, ее чуть не убил докторус.
-Ой!— Да, он был безграмотным! Представляешь, он даже руки не мыл, и сапоги не снимал, так и шел, весь в грязи, в спальню! Столько народу погубили эти неучи!
— Да... вот, у нас когда бабушка заболела...
— Это давно было?
— Нет, лет пять назад. Она хорошая была, добрая, теплая... я ее очень любила, — вдруг призналась Анна.
— Мама точно смогла бы й помочь, — уверенно произнесла Миранда. В Лилиан она верила свято. — Но Джолиэтт тоже хорошая. Я ее с детства знаю...
Анна поежилась.
— Она... зря дедушка на ней женился.
— Почему?
Анна замкнулась, но Миранда доверительно взяла ее за руку.
— Знаешь, Джолиэтт, она неплохая, но ей очень тяжело. Дворец — такое место, ее приучили к скрытности, она иногда и рада бы засмеяться или заплакать, да не может. Просто не умеет...
— А иногда мне кажется, что она и не хочет плакать или смеяться. Она... она как неживая.
Анна все-таки не выдержала, и решила пооткровенничать со сверстницей. Взрослым бывает тяжело, когда им некому выговориться, что уж говорить о подростке? У которого и рост, и гормоны, и перепады настроения, а довериться кому-то...
А кому?
Матери?
Отцу?
Миранда лишний раз подумала, как ей повезло с Лилей. Вот уж кто ее лучшая подружка, и мама, и сестра, и вообще... Анне так не повезло. Раньше она доверялась бабушке, но та ушла к Альдонаю, и девочка осталась одна среди семьи. Сначала она обрадовалась появлению Джо-лиэтт — настоящая принцесса, да еще такая красивая, и модная, и чудесная...
Потом — пригляделась.
И стала держаться подальше.
Джолиэтт пугала Анну. Пугала чем-то непонятным, но...
Нет, Анна не могла четко сформулировать свою проблему. Но разговаривать с принцессой, находиться с ней рядом, даже просто встречаться за столом ей было тяжело.
А вот дяде Стуану — нет. Они дружат... Анна лично видела, как они смеялись вдвоем, и на прогулки вместе ездят, и вообще...
Маме и папе она тоже не нравится, и дядюшке Майке- лу — тоже. Он говорил отцу, что это плохая карта... как-то так. И они даже поссорились, дядюшка теперь у них почти не появляется.
Дедушка совсем другой стал после этой свадьбы — или это дом стал другим?
- Предыдущая
- 40/78
- Следующая