Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дубликант (СИ) - Панов Андрей - Страница 17
Диего подбежал к окну. Распахнул створки. Внизу начинал просыпаться город. Первые повозки на улице. Немногочисленные прохожие, торговцы спешащие в свои лавки.
– Хуанита, – позвал он, – Там внизу люди на улице.
– Да, вижу, – подошедшая сестра выглянула в окно.
– Нужно чтобы ты закричала и позвала на помощь.
– Но, тогда сюда точно сбежится полиция со всего города!
– Да. А еще толпа зевак. И тогда у нас будет шанс улизнуть. Мы должны попробовать
– Хорошо, Диего, я сделаю как ты говоришь.
Набрав побольше воздуха в грудь, она высунулась в окно и громко закричала
– Помогите! На помощь!
Никто из проходящих по улице людей даже не повернул головы на ее крик. Все дальше спешили по своим делам.
– Ну, что там?
– Хм. Ничего. Они будто не слышат меня.
– Что? Не может быть! Ну-ка, подвинься, – Диего тоже протиснулся в окно.
– Помогите! Пожар! На помощь! – надрывали они свои глотки уже вместе.
Эффект тот же. Ноль внимания со стороны горожан. Магия! Ну конечно же. Ведь если на дверь наложили какое-то заклятие, то и на окно могли. И их просто не слышат. А вот сам Диего отчётливо слышал все звуки что дарила утренняя улица. Топот ног, цокот копыт и стук проезжающих повозок по мостовой.
Вдалеке послышалась долгая протяжная трель полицейского свистка. Народ на площади возле гостиницы всполошился. Все! Это за нами. Черт. Теперь их точно арестуют.
Запыхавшийся босоногий мальчишка, прибежавший от туда где раздавались звуки полицейской тревоги, закричал на всю площадь:
– Графа Ортмунда убили!!!
– Что?! Кто?! – обступившие люди стали засыпать к мальчишку вопросами, – Как? Когда?
Мальчишка демонстративно показал жест, мол гоните монеты, если хотите подробностей. Один из горожан, одетый в богатый костюм скривился, но все же бросил мальчишке пару медных монет, уж очень он хотел знать подробности.
– Ночью! – мальчишка ловко поймал обе брошенные ему монеты одной рукой, попробовал на зуб и быстро спрятал в карман, – Зарезали в постели! Крови говорят, – мальчишка выпучил глаза и развел руки в стороны, для большего эффекта, – целое море!
– А куда смотрела охрана? – послышался выкрик из толпы и в мальчишку полетела еще одна монета - плата за информацию.
– Собак усыпили - подсунули мясо с каким-то то снотворным! Охрану графа отравили ядом! – выпалил юный информатор, – На месте работает полиция.
– А что с женой графа? И детьми?
– Они, со слов полиции, в отъезде.
Диего смотрел на развернувшееся на площади действо с высоты окна гостиничного номера, где они с сестрой были заперты, и у него волосы вставали дыбом при каждой новой подробности ночного происшествия. Вычистили всю резиденцию графа! Самого графа убили в собственной постели! И даже охрана не спасла!
Диего услышал шаги в коридоре и развернулся. Дверь в номер распахнулась. На пороге стоял Торрес, в черном камзоле, длинных черных сапогах и черным коротким плащом на одно плечо. На поясе висел кинжал с серебряной рукоятью .
Мужчина оглядел комнату, увидел сломанный стул, посмотрел на Диего с сестрой. Развернулся к выходу и жестом предложил им следовать за ним.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Нам пора уходить!
*****
– Надолго к нам, господин…. – портье сверился с записями в гостевой книге, – Франсуа… Ле....Ман…Лемантау?
– Ле Мант. Франсуа Ле Мант. Пару ночей. Нужно уладить кое-какие дела и затем я покину город.
– Отлично. Вот ключи от вашего номера. Хорошего вам отдыха, господин Ле Мант
– Арманд? – Франсуа повернулся к слуге.
Стоявший сбоку слуга, высокий худой мужчина, молча взял ключ со стойки и пошел к лестнице. Его хозяин отправился следом.
Поднявшись, Арманд отпер дверь ключом и отошел в сторону, давая возможность хозяину пройти первым. Франсуа вошел в номер, задернул плотные портьерные шторы на окне и пригласил слугу войти. Арманд зашел, прикрыв за собой дверь.
– Как тебе город? – Франсуа поставил на стол, стоящий в центре номера, старый потертый кожаный саквояж, – Успел осмотреться?
– Обычное захолустье, месье, – Арманд рассматривал картину на стене - "Королевская охота на дракона", гласила надпись в нижнем правом углу, – Надеюсь мы здесь не задержимся.
– Хорошо тебя понимаю, – Ле Мант достал из саквояжа склянку с зеленоватой жидкостью, посмотрел на просвет, вернул на место, – Ночи Гаттенбурга слишком коротки.
Арманд, закончив изучать картину, переместился в кресло возле камина. Франсуа продолжал копошиться в чемодане, доставая и осматривая одну за другой склянки с разными жидкостями. Наконец нашел нужную, положил ее в карман и, закрыв саквояж, повернулся к собеседнику.
– Распорядись, пожалуйста, чтобы в номер доставили еду. Эта поездка отобрала немало сил. Я должен быть в форме перед нашим ночным променадом.
Арманд дернул за шнурок, свисающий из стены возле его правого плеча. Услышал где-то в глубине стенной ниши легкое шуршание веревки, а затем звон колокольчика где-то в подвале гостиницы.
Ле Мант разместился во втором кресле у камина, напротив Арманда.
– Планируешь навестить кузена?
– Если позволят время и обстоятельства, месье.. Слышал, дела у него идут не очень хорошо. Хочу предложить ему переехать назад в Валахию.
– Его изыскания в области алхимии впечатляют. Ходят слухи он близок к раскрытию… хм… бессмертия?
– Это лишь слухи, месье. Но, он определенно сильно продвинулся в этом направлении за последние годы.
– Что ж, стоит непременно навестить его, – задумчиво сказал Франсуа, – после того, как закончим с делами.
В дверь постучали. Арманд поднялся открыть дверь. В коридоре стоял юноша в костюме официанта.
– Ужин для месье Франсуа.
Арманд жестом предложил ему войти. Официант кивнул и, толкая перед собой дребезжащую посудой сервировочную тележку, проследовал к обеденному столу. Стал расставлять приборы на столе, на двух персон. В конце водрузил в центр стола блестящий серебряный поднос с закрытой крышкой - так еда дольше остается горячей.
– Приятного аппетита, господа! – с этими словами официант удалился, забрав тележку с собой.
- Предыдущая
- 17/63
- Следующая
