Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пламенный клинок - Вудинг Крис - Страница 141
— Все тут?
— Да, — ответила Вика. — И Скирда тоже.
— Я ничего не вижу! — крикнула Фен.
— Знаю, — ответил Арен, пытаясь сохранять спокойствие. — Я тоже.
Его тянули ко дну два меча — свой и Гаррика, — но он не мог их бросить, ведь это значило бы отказаться от того, ради чего все они сюда пришли.
В плечо ему врезалось что-то жесткое и тяжелое, и он нащупал ладонью борт опрокинувшейся лодки. Поднявшаяся вода прижала ее к самому потолку. В голове у Арена вспыхнуло воспоминание о ярком знойном дне в классной комнате в Шол-Пойнте. Изучали вычисление объема. Наставник поместил перевернутый стеклянный стакан в чашу с водой, и тот остался пустым. Арен подивился: как может стакан оставаться пустым, находясь под водой?
Потому что он не пустой, ответил наставник. Он наполнен воздухом.
— Лодка! — воскликнул Арен. — Забирайтесь под лодку! Под ней воздух!
— Где ты? — крикнул Кейд.
— Плывите на мой голос.
В темноте раздались возня, фырканье и плеск. Справа залаяла Скирда, с шумом проплывая мимо.
— Все нашли лодку? — крикнул Арен, но не расслышал ответов: уши заливала вода. Он вдохнул поглубже, зажмурился и занырнул под борт, оказавшись посреди леса дрыгающихся ног. Кто-то пнул его в грудь, но в суматохе он этого почти не почувствовал. Он рванулся вверх и ударился головой об одну из лодочных скамей, вслепую ухватившись за нее рукой. С облегчением он обнаружил, что может дышать, и это пересилило страх.
— Помогите мне со Скирдой! — закричала Вика. Арена обдало запахом мокрой шерсти не то от собаки, не то от меховой накидки друидессы.
— Где она?
Вика толкнула Скирду к Арену. Собачьи когти царапнули по его телу. Арен и Вика подсунули руки Скирде под живот.
— Тише, Скирда. Не барахтайся, — сказала Вика. Скирда подчинилась ее велению и позволила поднять себя над водой.
Рядом хныкал Кейд:
— Я не хочу умирать! Не хочу умирать!
— Мы и не собираемся умирать, — заверил его Арен. Приободрять друга вошло у него в привычку. — Фен?
— Я здесь, — негромко откликнулась та.
— Граб?
Скарл выругался на родном языке.
— И он здесь! — Кейд разразился истерическим смехом.
— Кейд, — сказал Арен. И повторил еще решительнее: — Кейд! Мы не собираемся умирать.
Смех Кейда сменился глухим сопением.
— Спокойно. К нам придут на помощь, — сказал Арен.
Никто не ответил. Лодка скребла по потолку, вода под ней уже дошла до горла.
— Знаете историю про Алого Аспида, Рассветного Стража из пустыни? — начал было Кейд.
— Нам нужно беречь дыхание, — мягко оборвал его Арен.
Все приумолкли, и только дыхание выдавало ужас, который они испытывали. Арен утратил чувство времени, колыхаясь среди черной бесконечности. Холод все глубже проникал в тело, вытесняя тепло от снадобья Вики, замедляя мысли. Перед глазами вспыхивали синие, зеленые и красные прожилки.
«К нам придут на помощь, — твердил Арен про себя, стуча зубами. — Придут. Придут».
Через некоторое время холод начал отступать, и Арен почувствовал дремоту. А потом вдруг оказался под водой. От неожиданности он очнулся, вынырнул на поверхность. Вернул себе равновесие, ухватился рукой за скамью над головой и почти сразу почувствовал, как снова накатывает сонливость. Голова у него болела, а дыхание спутников сделалось глубоким и медленным, как будто все готовы были погрузиться в дремоту.
— Вороны, — заплетающимся языком пробормотал Граб. — Почему Граб слышит ворон?
— Каких ворон? — промямлил Арен.
Скарл не ответил. Вместо этого раздался негромкий всплеск.
— Граб?
Арену было трудно сосредоточиться. Он уже позабыл, что собирался спросить. Про каких-то ворон? Рядом с ним сонно фыркнул Кейд.
— Граб? — позвала Фен с противоположного конца лодки. — Он исчез! Граб исчез!
Это известие мгновенно прорезало туман, застилавший голову Арена. К нему снова вернулась бодрость. Он набрал полные легкие воздуха и нырнул под воду.
Кто-то крикнул, чтобы Арен остановился, но этот призыв заглушило бурление крови у него в ушах. Он знал, что Граб погружается в бездну, и не желал этого допустить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мощным рывком он погрузился вглубь. Следующий рывок дался уже тяжелее, мышцы засаднило. Третий рывок; напоминал карабканье сквозь какое-то вязкое вещество.
В голове шумело, грудь разламывалась от боли. Воздух, который Арен набрал перед погружением, иссяк до обидного быстро. Он замахал руками, вслепую рассекая воду, и запястье врезалось в мягкую плоть. Арен отчаянно вцепился в Граба, схватив его за плечо.
«Теперь наверх! Наверх!»
У него едва хватало сил двигаться самому, не говоря о том, чтобы тянуть за собой дюжего скарла, но он усилием воли заставил дрожащие мышцы двигаться и поплыл.
Рывок. Еще рывок. Легкие превратились в два огненных шара, перед глазами извивались сверкающие червяки. В смятении он подумал: «Где же лодка?» — и слишком поздно осознал, что и понятия об этом не имеет. Она может оказаться где угодно. Если он промахнется, то врежется в потолок пещеры и встретит смерть.
Вода расступилась, и благодатный холодный воздух ворвался в легкие, затушив огонь, пылавший в груди Арена. Свободной рукой он потянулся назад, онемелыми пальцами схватил Граба за воротник и потянул его навстречу тьме и молчанию, которое нарушалось лишь стуком падающих капель.
Но они оказались не под лодкой. В изумлении, ничего не понимая, Арен огляделся, пытаясь прорезать взглядом кромешный мрак. Окрестное пространство наполнял воздух, и это значило лишь одно: уровень воды понижался. Причем стремительно.
Подхваченные невидимым потоком, оба рухнули в бурлящую темноту. Что-то шлепнуло Арена по ноге, заставив его дернуться всем телом; Граб выскользнул из его хватки. Навстречу Арену с ужасающей скоростью хлынул свет, его тряхнуло и вытолкнуло в воздух. Мучительное мгновение он провел в полете, а потом шлепнулся на бок и беспомощно растянулся вдоль каменного канальца, размахивая руками.
Арена схватили за руку, вытянули из воды и опустили на каменную поверхность; он распластался по земле, хватая воздух ртом, словно вытащенная на сушу рыба, кашляя и отхаркиваясь.
— А вот и Граб! Доставай его! — раздался сквозь шум воды голос Орики.
Арен, слишком ослабевший и измученный, чтобы поднять голову, слышал, как вокруг поднялась сумятица, как Граба вытащили из воды и положили рядом. Орика хлопала скарла по спине, чтобы он отрыгнул воду, а Харод ловил остальных, которых выносило водой в дверной проем.
— Все здесь?
— Кейда не видно.
— Смотри! — тут же воскликнул Харод. — Вот он!
— Хватай!
Отчаянный вопль Кейда, которого выбросило сквозь проем, вызвал у Арена слабую улыбку. Если у него хватает дыхания кричать, то он выживет. Харод вытащил Кейда на твердую почву, и Арен наконец уверился, что они не утонули.
Он услышал шлепанье мокрых лап, и щеку облизнул теплый язык. Арен перевернулся на спину, и Скирда залаяла ему в лицо.
Арен обхватил собачью шею рукой и, подавляя тошноту, рванулся вверх. Он очутился в древнем сводчатом переходе, холодном и затхлом, который освещала пара фонарей, стоявших неподалеку. Каменная дорожка тянулась вдоль водосточного канала, по которому бурным потоком неслась вода, врываясь в дверной проем. Рядом лежали товарищи Арена, вымокшие насквозь, как он сам, а поодаль, тяжело дыша, сидел на корточках Харод; волосы налипли ему на лоб, нарядный костюм пропитался водой. Орика стояла на коленях возле Вики, помогая ей подняться.
«Все в безопасности. Хвала Джохе».
Рядом с Ареном свернулась калачиком Фен, обхватив собственный лук, который чудесным образом остался при ней; в колчане даже сохранилось с полдесятка стрел. Она застонала и приподняла голову.
— Я же говорил, что к нам придут на помощь, — прохрипел Арен и ухмыльнулся.
Фен смешливо фыркнула.
— Иногда я тебя ненавижу, — проворчала она, имея в виду совсем другое.
Вельможеская гостиная Хаммерхольта была полна гостей. Они вели беседы, курили сигары, играли в карты и башни под веселые звуки клавесина. Мара с бокалом вина расхаживала среди собравшихся, беспокойно поглядывая по сторонам. Она охотилась.
- Предыдущая
- 141/165
- Следующая
