Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мефистон. Город Света (СИ) - Хинкс Дариус - Страница 18
А затем на пол рухнул его доспех, такой же пустой, как у лежащих рядом рубрикантов.
Глава 10
— Видит Ангел, — проворчал Антрос, чувствуя, как петляет и совершает виражи корабль, — они действительно не хотят открывать тайны.
Едва «Пенсеросо» взлетел, как к нему на полной скорости бросились десятки появившихся истребителей. Небеса вспыхнули от сконцентрированных залпов лазерного огня. Пилот согнулся над панелью управления, поворачивая штурмовик то в одну, то в другую сторону в отчаянной попытке справиться с ухищрениями чужаков, — вот только «Пенсеросо» не был рассчитан на такое обращение. Корпус выл так, словно мог в любой момент разлететься на части, а вокруг крыльев мерцало марево.
— Кастуло, — заговорил по воксу Властелин Смерти, — отвлеки их. Поднимай все оставшиеся космолеты.
— Больше поднимать нечего, старший библиарий.
+Мефистон,+ позвал Рацел, обращаясь к нему мысленно, чтобы слова не слышали воины отделения Туриоссы. +Ты уверен, что это разумно? Мы даже не знаем, что это за аномалия+
Кровавый Ангел кивнул. Чем ближе они становились к пылающим звездам, тем сильнее он убеждался, что поступает правильно. Иначе быть не могло. Пока вокруг бушевала битва, мысли его занимали оставленные в эфемериде заметки.
+Это мой путь к демону. Я уверен в этом, Рацел.+
+Но что, если демон этого и добивается?+ сурово поглядел на него эпистолярий. +Ты нужен командору Данте в Империуме-Нигилус. Ты нужен всей Галактике. Что, если все это — лишь способ тебя отвлечь?+
Мефистон почти забыл, каково чувствовать гнев, но что-то в вопросе Гая взбесило его.
+Ты не заставишь меня сойти с пути, Рацел.+
Тот лишь поднял бровь:
+Думаешь, я этого еще не понял?+
Мефистон, не обращая внимания на слова библиария, перенаправил мысли и погрузился в сознание пилота впереди. Смертный понятия не имел, что происходит, но рассмеялся, когда Властелин Смерти одолжил ему свой трансчеловеческий интеллект, ведь теперь пилот мог направлять штурмовик быстрее и ловчее, чем прежде.
+Дромлах, или Всяко-Где.+
Библиарии подскочили от звука голоса, ворвавшегося в их разумы. Он раздался настолько самодовольно, что едва ли не сорвался на истерику, и ударил их с мощью вопля. Голова Луция резко дернулась назад с такой силой, что из носа на синий керамит доспеха хлынула кровь. Рацел выругался, схватившись за капюшон, — из мыслепроводящих кабелей посыпались искры.
На миг был потрясен даже сам Властелин Смерти. Слова кружили в его разуме, отзвуки не затихали, но становились лишь громче, изгоняя все мысли об эфемериде. Мефистону пришлось произнести грозное проклятие ради того, чтобы просто выбросить шум из головы.
— Полный вперед! — зашипел пилоту сквозь сжатые зубы Властелин Смерти, разъяренный безрассудством создания, возомнившего себя способным вселиться в него.
— Вас понял, — ответил пилот, приведя рычаги обратно в центральное положение, и направил «Пенсеросо» прямо в аномалию.
+Дромлах, или Смерти-Взор.+
В этот раз неистовый хохот был так силен, что Мефистона скрутила судорога. Натянув страховочные ремни, он ударился головой о психический капюшон. От невольного спазма старший библиарий стиснул зубы, и у него изо рта потекла кровь, напомнившая сладостный голод. В ушах отдавались удары сердца в кабине: пульс пилота, сидящего прямо перед ним, отвлекал, вызывая обильное слюноотделение.
Мефистон зарычал, пытаясь взять себя в руки. Он сглотнул, желая избавиться от железного привкуса во рту, а потом повернулся к Рацелу.
Ветеран-библиарий застыл, сверкая кобальтовыми глазами, и поглядел прямо на Мефистона.
— Это не обычная уловка, — сказал он голосом, надтреснутым и напряженным. — Что за?..
+Отступитесь,+ предупредил их голос.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мефистон сжал веки, чувствуя, как по венам растекается ярость.
+Отступитесь,+ потребовал голос, будто царапая его череп ржавым клинком.
Властелин Смерти открыл глаза, ожидая увидеть кабину «Пенсеросо». Вместо этого его взору предстал белый просвечивающий купол Химических Сфер — созданной им же для себя тюрьмы на Ваале. Чуждый голос сменился звучным напевом на высоком готике. Вокруг, опустив головы, стояли библиарии с психосиловым оружием и изрекали гнетущий, но мощный реквием.
Мефистон почувствовал холодный озноб. Кровавые Ангелы собрались почтить его память после смерти. Его разум отбросило на несколько месяцев назад ко дню второй гибели.
Над ним склонился техножрец Кво-87, чье человеческое лицо не могло скрыть совершенных над остальным телом зверств. Его туловище почти полностью заменили лязгающим и жужжащим клубком проводов, поршней и гидравлических насосов. У Мефистона складывалось впечатление, словно над ним нависло насекомое.
— Старший библиарий! — воскликнул Рацел.
Властелин Смерти поглядел на собравшихся библиариев, но Гай, сконцентрировавшись на ритуале, не смотрел на него.
— Старший библиарий! — снова раздался крик, и мысли Мефистона резко вернулись на «Пенсеросо».
Рацел подался вперед и тряс его. В его глазах сияли эфирные течения.
— Останься с нами!
Мефистон выдохнул, только сейчас осознав, что задержал дыхание, и огляделся. Его провели. Видение вызвал не его разум. Нет, некто отбросил его в прошлое.
Лицо Антроса было вымазано кровью. Он пытался вырваться из противоперегрузочного устройства, не сводя с пилота побагровевших глаз. Заступники же сидели неподвижно. За линзами шлемов облаченных в полную броню воинов было невозможно определить выражения лиц, но по их спокойствию Мефистон догадался, что бойцов не затронула психическая атака.
Он повернулся к пилоту и в тот же миг увидел, как к ним мчится истребитель альдари, паля из всех орудий.
Кабина взорвалась, и десантный отсек наполнился светом, шумом и разлетающимися осколками.
Глава 11
«Валькирии» с ревом летели над пологом деревьев, распугивая кричащих птиц. Полковник Федорак, сидящий в ведущем самолете рядом с пилотом, щурился, глядя через поцарапанное бронестекло. Перед ним раскинулся пропитанный влагой мир призраков, рожденных клубящимся над джунглями паром. Туман был таким плотным, что полковник едва видел другие «Валькирии» эскадрильи, хотя они и летели по обе стороны от ведущего в сомкнутом построении.
Федорак приказал пилоту следовать окольным путем к Когтю: пролететь несколько километров к северу, а затем сделать петлю над лесистыми низинами, чтобы выйти к горе с противоположной стороны от еретиков. Если бы гвардейцы высадились прямо в предгорьях, то отступники точно услышали бы рев двигателей. Поэтому стоило незаметно десантироваться и зайти к противнику сверху. Анура знали безопасные тропы на горных склонах, а также места, подходящие для засад.
Полковник оглянулся на пассажирский отсек, набитый истекающими потом и страдающими от желтухи бойцами. Рядом с сержантом Маликом сидел сгорбившийся абориген. Без помощи непререкаемо верных Императору анура «Заключенные в аду» не прожили бы на Сабассусе и десятилетия. Но Федораку все равно было сложно сдерживать отвращение всякий раз, когда он их видел. Сожги еретика. Убей мутанта. Изгони нечисть. Что-что, а двусмысленность в имперских доктринах встречалась редко. И ведь это сидящее рядом с Маликом существо явно было мутантом, разве нет? Начальство полковника считало иначе. Штаб дивизии объявил анура допустимым видом недолюдей, пригодных для службы на вспомогательных ролях в полку, так как уровень генетических отклонений был в приемлемых пределах. Формально местные зачислялись в Милитарум Ауксилия, однако Федорак сомневался, что кто-либо из его солдат увидит нечто знакомое в трактовке имперского кредо, которой следовали анура.
- Предыдущая
- 18/61
- Следующая