Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сокрытое в Листве (СИ) - Самылов Алексей Леонидович - Страница 1
Сокрытое в Листве
Глава 1
16 сентября 2020г. Поместье клана Кагори. Раннее утро
Нечасто глава одного клана, обращается к главе другого клана, чтобы последний проверил состояние дел в вотчине первого. Даже если это родственные кланы. Но Датэ Горо понимал, что, скорее всего, Кагори Мию надавила на мужа, чтобы тот позвонил. А если говорить совсем откровенно, то сам Кагори Рэйден ничуть не меньше своей жены волновался.
Прибыв в столь ранний час, старшие клана Датэ — Горо-сама, Кинлин, Ланфен и Ольга застали мирную картину спящего поместья. Разве что встретившая их Шика-сан была слишком молчаливой, когда вела их от храма к дому.
Впрочем, кое-что Горо-сама понял едва вошел на территорию поместья вслед за Кагори Шико, на которой была традиционная одежда мико.
Первое, явное. Едва они преодолели статуи у входа во двор, то есть пересекли ту границу, которую не смогли бы пересечь хёджины (смертные), стало холоднее. Ощутимо холоднее, словно была не середина сентября, а начало декабря. Это значило, что на территории поместья очень низкий уровень праны. А, значит, Мию и Рэйден не просто так забеспокоились. Чтобы так просадить уровень сильного места это надо постараться. Если бы Кагори в общих чертах не объяснили Горо, что тут случилось, он бы подумал, что здесь произошло сражение с демонами. Причем очень масштабное.
Мацуи Аяко, дочь Кагори Юмико, дочь Датэ Ланфен — Кейко-сан и уже ее дочь Сенго. Они встретили семью Датэ. Женщины были одеты по домашнему, выглядели несколько утомленными, но не тревожными.
— А где этот старый… учитель? — хмуро спросил Горо, после рассказа, что произошло накануне.
— Сейджин предположил, — произнесла Кейко. — Что вы, отец, захотите поговорить с ним наедине. Он ждет в додзё.
— Это он правильно предположил, — сухо произнес Горо-сама и поднялся.
Когда мужчина вышел из гостиной, Датэ Кинлин, старшая женщина клана Датэ, обвела суровым взором хозяек поместья.
— Ладно эти кицунэ… и кошки, — сухо произнесла Кинлин. — Вы-то куда смотрели? Дети делают, что хотят. Друг друга чуть не поубивали.
— Мам, Сидзу и Чиоко, так-то, совсем не девочки, — хмуро ответила Кейко.
— Судя по их поведению, в этом я сильно сомневаюсь, — вздохнула Кинлин…
… Сняв обувь у входа, Горо зашел в додзё. Внутри царил полумрак. Но фигуру сидящего в сейдза Сейджина глава Датэ увидел.
— Когда-нибудь, Сейджин, — произнес Горо-сама, подойдя к старику. — Тебя за твои методы убьют.
— До сих пор же не убили, Горо, — ответил Сейджин, не открывая глаз.
— Это было реально нужно или тебе опять стало скучно? — спросил глава Датэ.
Сейджин ответил не сразу.
— Не могу ответить, Горо, — произнес, наконец, старик. — Нечасто… Хм, да никогда еще я не был так уверен в том, что делаю.
Глава Датэ вздохнул. Подошел к кругу из столбов.
— Юкио… насколько он силен? — спросил Горо-сама.
— И на это я не могу ответить, глава, — сухо, официально произнес Сейджин. — Но наличие полноценной боеформы в таком возрасте говорит о том…
— Что парень уже сражался в Ракше, — закончил за старика Горо. — И сражался много. Против боевой кицунэ и бакэнэко выстоять…
— И победить их, — со значением добавил Сейджин. — Поэтому я и не могу ответить, Горо. Пока не увижу все лично. Пока твердо известно о том, что Юкио на самом деле инициирован и у него есть боеформа. Какая-то.
Горо-сама посмотрел на Сейджина.
— А как ты будешь объясняться с Мию? — спросил глава Датэ. — Она же упрется.
— Если хочет, чтобы ее внук обучался и быстро, потерпит меня, — спокойно ответил старик. — Я не впервые дергаю кицунэ за хвост.
— А парню нужно обучаться? — поинтересовался Датэ Горо.
— Он учится, — ответил старик. — Сам. Значит, ему это нужно.
Про долг учителя Сейджин говорить не стал. А Горо не стал спрашивать. Глава Датэ прекрасно понимал, что старика проще убить, чем уговорить отойти от воина, который жаждет знаний. И убить — это не фигура речи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Такие воины не появляются просто так, — негромко произнес Горо-сама.
— Не появляются, — эхом откликнулся Сейджин…
* * *
16 сентября 2020 г. Храм Ябашира. Префектура Айчи, Тойота. Поместье клана Тайра. Около полудня
Они хотели выйти с утра, но произошедшее дома выбило Кагори из графика. Пока всё выясняли, утро прошло и наступил по-летнему жаркий полдень.
Еще на подходе к додзё, где и проходили инициацию дети Тайра, Кагори Мию ощутила, что фон слишком неравномерный. Словно проходишь через струи, то холодного, то теплого воздуха.
— Здесь всегда так, Томоко? — спросила Ёси Хэруко.
— Нет, — сухо ответила Ёшида Томоко. — Поэтому воины и стоят не возле додзё.
— Столько дней прошло, а фон все еще такой рваный? — негромко произнесла Кагори Мию. — Что же, идемте.
Она кивнула мужу, который оставался ждать за линией оцепления. И четверо кицунэ пошли вперед, наверх по песчаной дорожке, по пологому склону к додзё, сквозь врата Тории.
Стояла удивительная тишина. Словно природа именно в этом месте прикрутила звуки. Ветер колыхал кроны деревьев, люди шли не таясь. Но шелест листвы доносился едва-едва, а шаги были почти неслышны. Последствия сильного выброса праны. Даже хёджины замечают, что перед боем или перед сильным ненастьем, происходит вот так. Только в тех случаях это воздействие множества людей, сосредоточенных на одном объекте или явлении.
Додзё было очень древним. Его потемневшее деревянные стены помнили очень многое, а ступени крыльца были не раз заменены.
Двери в додзё были распахнуты. На ступенях лежала белая лента. Когда женщины поднимались по ступеням, Ёшида наклонилась, подняла ленту и стиснула ее в кулаке.
В центре додзё стояли красные колонны, образовывающие круг. Там на полу лежали пять циновок. Проходившие инициацию сидели на них. Наличие такого круга из столбов было не характерно для обычного японского додзё, но типично для додзё клана. Пахло благовониями. Но это был не аромат сожженных ароматических палочек. Это остатки вибраций высокого уровня.
Войдя, кицунэ не торопились заходить в круг, который был образован колоннами.
— Нехорошо пахнет, — заметила Кагори Мию, втягивая ноздрями воздух. — Томоко, дети погибли прямо здесь?
— Нет, — мрачно ответила Ёшида. — Отсюда их вынести успели.
— Лавандой попахивает, — заметила Хэруко.
Она стояла у самых столбов. И говорила сейчас кицунэ о том, что чувствует прану Тотума. Она как раз и «пахнет» лавандой.
— Они выходили в Тотум, — твердо произнесла Мию-сан. — Это уже известно. Главный вопрос, как и зачем?
— Артефакты сгорели? — спросила Кагори Юмико, осматривавшая столбы.
На которых со стороны обращенной внутрь круга имелись темные пятна.
— Все до единого, — откликнулась Ёшида. — Причем в буквальном смысле слова.
— То есть пошла прана Тотума, — деловито произнесла Ёси Хэруко. — Кимико же смогла выйти, а, значит, потащила остальных. Она, получается, и приняла первый и самый мощный откат. Сильна девочка. Недаром Риото видит ее следующим владельцем Кусанаги.
Кусанаги-но цуруги — «меч, который скашивает травы». Второе название знаменитого клинка — «Амэ-номуракумо-но цуруги» (меч, который собирает облака). Один из трех императорских реликвий.
Согласно легенде, этот меч является трофеем бога ветров Сусаноо, найденным в теле убитого им дракона о восьми головах. Сусаноо принёс добытый меч в дар своей сестре Аматэрасу, богине солнца. Аматэрасу передала клинок своему внуку Ниниги. Позже меч перешёл к полубогу Дзимму, который стал первым правителем Японии. С тех пор, как утверждают легенды, меч хранится императорской фамилией и хранит японских императоров.
- 1/57
- Следующая