Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всё что он пожелает (ЛП) - Гленн Сторми - Страница 32
Электус Юкатия склонил голову набок и серьезно посмотрел на Гаррета.
— А как следует обращаться с Эндрю?
— Дрю — один из самых умных людей, которых я знаю, но у него есть слабое место, когда дело касается людей. Он не видит плохого в людях или зла в окружающем мире. Он понятия не имеет об опасностях, которые окружают нас ежедневно.
— Думаю, это неплохо, — сказал электус Юкатия.
Гаррет улыбнулся.
— В каком-то смысле так оно и есть. Дрю добрый и милый и заботится обо всех вокруг него. Он даже заботится о своем непутевом брате, независимо от того, что Джесси делает с ним.
Улыбка сползла с его лица, сердце сжалось в груди.
— С другой стороны, это его самая большая беда, потому что когда кто-то делает с ним что-то ужасное, боль намного хуже, чем если бы он был… — Гаррет пожал плечами, не зная точно, как объяснить то, что он хотел сказать.
— Больше похож на тебя и меня?
Гаррет кивнул.
— Ты этого хочешь, Гаррет? — Спросил электус Юкатия. — Чтобы Эндрю был более искушенным?
— Нет! — Гаррет провел рукой по волосам, его пальцы потянули за короткие кончики. — Я хочу, чтобы Дрю оставался Дрю. Я хочу, чтобы он был таким же красивым, счастливым человеком, как сейчас. Но я также хочу, чтобы он был в безопасности, и я не знаю, как это осуществить.
— Ах. — Электус Юкатия кивнул. — Теперь я понимаю вашу дилемму. Держать свою собственную анамхару в безопасности — это битва, которую я веду ежедневно.
— Как вы справляетесь?
— Компромисс.
Гаррет уставился на него. Он не видел возможности для компромисса в своих отношениях с Дрю, главным образом потому, что тот был так зол, что едва мог стоять в двадцати футах от него.
Гаррет даже не был уверен, что у него были отношения с Дрю.
— Все во мне кричит о том, чтобы я запер Дрю в моей квартире, выставив целый полк охраны.
Электус Юкатия рассмеялся.
— Я так и сделал. У Роуэна в отеле есть постоянный телохранитель. Джексон ходит с ним повсюду. Если он покидает отель по какой-либо причине, то должен взять с собой подразделение, по крайней мере, из четырех солдат.
— Дрю хочет бежать. — От одного этого слова у Гаррета сжался желудок. — Он хочет уйти как можно дальше от всего этого, притвориться, что этого не существует.
— Ты собираешься позволить ему?
Гаррет отвернулся и уставился в окно, едва отмечая в сознании, что перед ним прекрасный вид, открывающийся с верхнего этажа отеля. Он был слишком занят, пытаясь придумать способ, чтобы вернуть расположение своего анамхары.
— Я не хочу заставлять Дрю делать то, чего он не хочет, но я… я просто не могу вынести мысли о том, что он будет вдали отсюда один, без защиты. Теперь охотники знают о нем. Они будут следить за ним, и он может не выжить, если его снова захватят.
— Это единственная причина, по которой ты хочешь, чтобы он остался?
Гаррет ухмыльнулся, но эмоции за этим были направлены в основном на него самого.
— Я чувствую себя как йо-йо. Я оставил Дрю в самом начале, потому что боялся за его безопасность в племени. Я вернулся к нему, потому что не мог больше ни минуты находиться вдали от него. А потом я снова ушел от него, потому что боялся за его безопасность. Я думал, что недостаточно силен, чтобы защитить его.
— Из-за твоего увечья?
Гаррет кивнул и посмотрел на свою искусственную ногу.
— Это не всегда было так просто. Мне по необходимости пришлось научиться ходить с этой штукой, когда Дрю был похищен.
— Он нуждался в тебе.
Гаррет сглотнул, подняв глаза.
— Я нуждался в нем. И все еще нуждаюсь.
Уголки губ электуса Юкатии приподнялись, когда он улыбнулся.
— Ты его любишь.
— Больше жизни.
Глава 12
Дрю сцепил пальцы вместе, наблюдая за монитором безопасности, воспроизводящим сцену из гостиной электуса Юкатии. — И он не знает, что за ним следят? — Гаррет говорил правду или устраивал шоу для Дрю?
Роуэн покачал головой. — Нет, Лука не сказал ему, что гостиная находится под наблюдением.
Дрю ожидал, что Роуэн возьмет его поговорить с каким-то парнем по имени Азизи. Вместо этого волк-оборотень провел его по коридору в комнату охраны, сел за стол рядом с мониторами и переключил их на гостиную.
Дрю слышал каждое слово Гаррета, следил за каждым его мучительным движением. Эти порывистые жесты были хорошо знакомы Дрю. Гаррет всегда дергал себя за волосы, когда был расстроен.
Дрю все еще не был уверен, как он относится к паранормальному миру. Он не был уверен, что когда-нибудь поймет. Но, наблюдая за взволнованными движениями Гаррета, он задумался, действительно ли важно, чтобы он знал все. Может быть, просто желания быть рядом с Гарретом достаточно.
— Ты его любишь.
— Больше жизни.
Дрю медленно вдохнул, наблюдая за преображением на лице Гаррета. Потребность в золотисто-янтарных глазах Гаррета мешала дышать. Горло Дрю сжалось, комок перекрыл ему доступ воздуха.
— Знаешь, быть анамхарой вампира не так уж и плохо, — сказал Роуэн, спрыгивая со стола. — Они чересчур заботливы, упрямы, как черт, и могут убить все веселье в помещении одним щелчком пальцев, но вы никогда не найдете никого столь же преданного или готового посвятить себя тому, чтобы сделать вас счастливым.
— Неверность Гаррета никогда не была проблемой. Но это единственное, что меня радует. Он уже дважды уходил от меня. Как я могу ожидать, что он будет рядом, когда он так легко бросает меня на произвол судьбы?
— Он уже заклеймил тебя?
Дрю моргнул. — А?
Роуэн ухмыльнулся. — Если заклеймит, то не сможет далеко уйти. Такие пары должны держаться в непосредственной близости от партнера. Им нужно часто прикасаться друг к другу. Долгая разлука может стать действительно болезненной.
— Я не знаю, заклеймил Гаррет или нет. Я чувствую, что умираю каждую секунду вдали от него. — Дрю вдохнул так глубоко, как только мог. — Но я не думаю, что он чувствует то же самое. — Его губы скривились в горькой усмешке. — Иногда мне кажется, что ему не терпится оказаться подальше от меня.
Роуэн постучал костяшками пальцев по монитору компьютера. — Я думаю, что ты смотришь на вещи по-человечески.
— Трудно не заметить, — сказал Дрю. — Я — человек.
— Ну да. Но попробуй взглянуть на это с точки зрения Гаррета. Он провел всю свою жизнь, как вампир, зная об опасностях мира, в котором мы живем. И однажды он находит своего анамхару, и он человек.
- Предыдущая
- 32/37
- Следующая