Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бремя феодала (СИ) - Кусков Сергей Анатольевич - Страница 5
Торговцы деньгами… Таких тут полно на самом деле, пусть они как бы и не на слуху. Не на слуху они среди быдла; в купеческой среде нужные имена знают все, кого это касается. Правда только кого касается — обыватель лишь «краем уха слышал». Деньги и здесь любят тишину. Да что там, даже Томбо не столько товарами торгует, сколько деньгами. И все его «вложиться в алькантарский хлопок» это не арендовать землю под плантации, а дать кому-то денег на такую аренду. Ему пара герцогов должны, как земля колхозу, да с пяток графов — и это только то, что наверняка знает Ансельмо, а знает он не всё. Но самые богатые в этом мире торговцы деньгами — таррагонцы. И если я выживу в гражданской войне, то они станут моими самыми главными противниками, ибо их и без моих вундервафлей всё устраивает. Но эту проблему начну решать только когда она встанет, пока же буду без зазрений совести их использовать.
Наташа согласилась проявить магию пыток ещё раз. Даже не ломалась. Судя по глазам, не то, что ей в кайф, но она реально хочет с себя списать долг жизни (фактически два долга жизни, но второй — спорно, ибо она защищала мой дом, отрабатывая первый, и я не настаивал). А значит сделает всё, что требуется, убьёт кого требуется если попрошу, а я пока не требую ничего сверхсерьёзного.
На дневном привале и водопое вновь удивили дедушки. Отозвав в сторонку, подальше от всех ушей, прямо спросили:
— Рикардо, как ты оцениваешь Ингрид дочь Сигурда?
Признаюсь, немного растерялся.
— В каком смысле? Хорошо ли она сосёт? — непонимающе нахмурился я. — Или правильно ли ноги раздвигает? Сеньоры, а хо-хо не ху-ху с такими вопросами?
— Да Рикардо же! Мать твою! — взъярился мой тёзка Ковильяна, всплеснув руками. — О чём ты думаешь?
— Молодёжь!.. — довольно усмехнулся Алькатрас, потирая подбородок. — Рикардо, старый пень, я б в его возрасте ответил так же. — Это он коллеге по титулу.
— Рикардо, мы видели, что она храбрая, — успокоился и обратился ко мне Ковильяна после паузы, его реально повело. — Но вопрос, насколько она умная? Потянет ли… Что-то большое и серьёзное? Более серьёзное, чем дом в торговом городе? Понимаешь меня?
— Подумай! — подвёл черту Алькатрас.
И ушли. Оставив в раздрае. Да уж, о таком я не думал. Думал тупо присоединить баронство к своим владениям, двадцать вторым округом. Ибо бароны мне нах не нужны, даже самые преданные. Нет, тех, что по свистку в туалет ходят — тех, естественно, оставлю. Но те, кто хоть в малом заерепенится…
И ведь логика в этом есть, бароны — независимые хозяйствующие субъекты. И субъекты местные, такие же, как окружающий мир, обладающие ровно теми же знаниями и стереотипами. Они не примут моей реформы — не доросли пока. И от них пипл в первую очередь драпанёт в Лимессию, либо в мой легион, который создам на днях. И они первые будут на меня злы — людей, а значит доходов лишаю. А что такое жить бок о бок с двадцатью тремя сотнями недовольных тобой вооружённых конных латников, не считая пехоты?..
Но нет, тут так не принято — забирать баронства назад. А значит придётся отдать эти земли кому-то другому. Кто достоин. А значит надо брать этого «кому-то» под контроль сразу, пока не наломала дров, чтобы зеркально проводила такие же реформы, что буду проводить я. Кстати, с дедушками, Меридой и Вороном придётся разговаривать на днях очень серьёзно. Как только террорюг покараем — так и придётся. И чем раньше, тем лучше, нельзя тянуть. Сейчас они ещё не до конца всё осознали, думают, размышляют, оценивают, но через неделю придут с вопросами и предъявами, и уже будут достаточно злы, чтобы слушать, но не слышать.
Вначале думал коней не гнать, переночевать милях в десяти от замка Аранды, и с утра туда заявиться во всей красе. Но передумал. С утра, если просекут фишку, могут и ворота перед носом закрыть. Сейчас время играет на нас, но утром можем потерять фору. Пока что голуби, которые в городе были, либо прорвались через соколиный заслон, унеся устаревшую информацию, либо съедены соколами. Сами ловцы с птицами должны (если новое правительство города не прогонит) остаться на постах вокруг городских стен ещё на двое суток, давая нам время добраться до барона неожиданно, и только после этого уйдут. Новый военный комендант города — друг Клавдия, Клавдий сказал, что людей запускать-выпускать через ворота будут, как и грузы, и порт к нашему отъезду уже открыли, но посты ловчих не тронет — новое руководство «понимает озабоченность юного графа Пуэбло и важность его миссии для королевства, и не настаивает на свёртывании постов с ловцами вокруг городских стен». Я же выполнил ровно то, за чем пришёл, доказал, что реально охочусь на татей — заработал доверие. А ловля татей — это как минимум благословение от короля, ну никак им не с руки здесь в колёса палки ставить, как бы ни хотелось мелочно отомстить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})То есть голубей из Магдалены в этом направлении быть не должно, в Аранде могут не знать о нас и о том, чем в городе всё кончилось. Узнают, но слишком поздно. Гонцы же мимо нас просто по объективным причинам не проскочат — кто в здравом уме рискнёт обгонять едущее войско? Да ещё едущее достаточно быстро, без обоза? То есть сейчас, через двое суток после снятия блокады города, разбойнички и «краплёные» бароны в теории ещё не знают её результатов. И учитывая, сколько мы там сидели, нас просто могли, например, выгнать. Не солоно. И мы во всей красе поехали делать то, что и нужно было изначально — ловить отморозков тут, на севере графства, где они и шалят. Так бы подумал я на месте барона, не имея точных данных, и у меня просто не было бы оснований закрывать ворота перед сеньором и опускать мост.
Но с утра какой-нибудь голубь может нежданно прилететь, или добрая душа огородами нас обгонит (если это человек Аранды, он знает, как объехать лагерь войска по собственным владениям). И нас встретят опущенный мост через замковый ров, высокие стены и лучники между зубцов. Не факт что будет именно так, но такое событие наиболее вероятно, а я не люблю рисковать.
А значит надо торопиться и захватить замок с налёта как можно раньше. Например, нагрянув вечером. Не пустить уставшего за дневной переход графа, собственного сеньора, при условии, что он точно не знает, что подельники его сдали, барон не может — не поймут.
…Эх! Одни «если» и «при условии». Так и понимаешь Сунь Цзы с его военной разведкой и информацией. Кто владеет информацией — владеет миром.
Наступила ночь — темнело пока ещё рано, хотя равноденствие, вроде, прошли. Тут оно тоже в конце марта, как и у нас. Кони перебирали копытами не в кромешной, но тем не менее во тьме. Ехали мы медленно, стараясь не сломать животным ноги. Я выбрал полторы сотни человек — полсотни своих и по оперативной группе от каждого барона, остальные плетутся сзади и не торопятся. Бароны ехали со мной как свидетели и судьи, а собственно войско должно разбить лагерь ввиду замка, как доберётся — им спешить запретили. Возможно, они сейчас вообще пешком идут, коней за узду ведут. До замка мало осталось, сойдёт…
— Стой! Кто там! — раздался окрик в ночи. Наконец, а то заждались, чего только ни удумали!
Впереди в свете луны показались силуэты конных. Ну, а как вы хотели, это же земли владетеьного сеньора, барона, как без встречи?
— Его сиятельство граф Рикардо Пуэбло. Его милости бароны Алькатрас, Ковильяна, Мерида и Веласко, — крикнул в ответ ехавший впереди «глашатай» из авангарда. Мы не стали отправлять вперёд дозорный отряд, ибо это в первую очередь напряжёт хозяина земель. Мы ж едем по своей территории, владению моего вассала — чего нам бояться? А передовой отряд означает, что не рассматриваем землю мирной. А с какого спрашивается фига нам ждать нападения сеньора барона? Риск был, но я решил, что так лучше. Спутники согласились.
— Покажись на свет! — Чирк, чирк — вдалеке мигнули искры вспышек, и к нам выехали люди с заполыхавшими факелами.
— Да без проблем! — весело крикнул я, разводя руки в стороны и давая из каждой факелок в полметра вверх. — Орлы, как, хорошо видно? — Ногами двинул Дружка вперёд, им навстречу.
- Предыдущая
- 5/110
- Следующая