Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лекарство от боли (СИ) - Грей Дайре - Страница 2
Помимо энергетической, ядро выполняло информационную функцию. Его данные потребуются для восстановления полной картины событий, когда будет проходить расследование смерти Талии. Специалисты выяснят все, что необходимо. Но принцессу это не вернет…
Ситуация усугублялась тем, что под ударом оказался гражданский объект, да еще и в разгар дня. Приборы фиксировали и выдавали на внутренний экран данные об органических останках. Посетителей завалило обломками и приложило взрывной волной. Множественные внутренние и внешние повреждения. Быстрая смерть. Излучение даже не успело на них отразиться. А мертвая материя его не накапливает.
— Коммандер, у нас очаг возгорания в восьмом квадрате. Здесь местное население. Обойти или вмешаться?
— Просканируйте местность. Если нет органических останков, подходящих под параметры принцессы, обойдите.
— Есть.
— Коммандер, здесь…
Он обернулся к Четвертому, который замер в стороне над одним из тел. Судя по информации на экране, кому-то невероятно повезло.
— Мне показалось, что это принцесса, но я ошибся. Прошу прощения, коммандер.
Он подошел ближе и склонился над выжившей. Внешность под слоем пыли не разглядеть, но параметры выдавали нечто очень близкое к Талии. Вот только легкие женщины заполнялись кровью. Не говоря уже о других, более серьезных повреждениях. Разрывы. Переломы. Она выжила, но еще немного, и будет мертва.
— Продолжай осмотр.
Четвертый ушел. А коммандер присел рядом с пострадавшей. Звук ее дыхания был едва слышен. Тяжелое. Слишком тяжелое. Скопившаяся кровь давила на легкие и мешала им полностью раскрываться. Если перекрыть дыхательные пути, ее смерть будет быстрой. Безболезненной, ведь она без сознания. Но так отчаянно цепляется за жизнь, что не оценить это невозможно. На Киорисе жизнь ценили превыше всего. Поэтому он искренне сожалел о погибших. Насколько мог.
И, наверное, поэтому не смог уйти. Ориентируясь на показания приборов, коммандер четко отмерил расстояние между третьим и четвертым ребром. Сделал надрез сформировавшимся на конце указательного пальца лезвием. Кровь сразу же пропитала грязную ткань. А женщина задышала ровнее. Теперь задохнуться ей не грозило, а вот инфекции… Ее организм не сможет сопротивляться им. Пострадавшие органы растратят все оставшиеся ресурсы. Дать ей подпитку? Если разрез местные еще смогут списать на удачное повреждение, то набор питательных макроэлементов уже нет. Анализы покажут аномалии. И в контексте падения неопознанного объекта возможные выводы могут чересчур приблизиться к реальности.
— Коммандер, мы нашли ядро, — доложил Пятый.
— Извлекайте.
Времени на размышления не оставалось. Либо действовать, либо уходить.
— Коммандер, на нашем участке все чисто, — подключился Первый. — Здесь был повторный взрыв. Похоже на стоянку местной техники. Все выжгло. Очаг возгорания еще устраняют.
То есть, останков Талии там нет.
— Направляйтесь ко мне. Второй, что у вас?
— Останки принцессы не найдены. Продолжаем осмотр.
— Четвертый?
— У нас только ядро, коммандер.
Больше он не сомневался. Раз уж решил вмешаться и начал спасать, стоит довести дело до конца.
Коммандер достал из медицинского набора чехол для перевозки раненных или убитых, набросил на тело, быстро ввел нужные параметры в блок управления. Синтетическая ткань плотно облепила фигуру, стянувшись под спиной единым швом, а на лице образовав прозрачную пленку-фильтр. Она не позволит умереть без кислорода, но в то же время не даст лишним инфекциям попасть внутрь. Высока вероятность, что до медицинского блока женщина продержится.
О том, сколько объяснений ему придется дать по возвращении на корабль, коммандер предпочел не думать.
— Наш сектор чист, — доложил Второй.
— Возвращайтесь к капсуле. Четвертый, что с ядром?
— Заканчиваем.
Рядом раздались осторожные, почти бесшумные шаги. Две тени выросли по бокам. Коммандер выпрямился в полный рост.
— Заберите тело и доставьте к капсуле. Я проконтролирую извлечение ядра.
Безмолвные кивки. Первый осторожно поднял женщину и взвалил на плечо. Ткань мешка пошла рябью, сработала маскировка. Третий выдвинулся вперед, чтобы предотвратить неожиданные встречи. Коммандер проводил их взглядом и направился к ядру, еще раз сканируя местность. Но останки Талии так и не нашли…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})…На линкоре их встречали в тишине. Еще в полете коммандер кратко описал ситуацию в сообщении. Медики приняли мешок с телом, техники забрали уцелевшее ядро, члены группы отправились по каютам, а к нему решительно подошел связист.
— Коммандер, мы установили связь с Киорисом. Дворец ожидает вашего доклада.
— Я поговорю из каюты.
С экипажа на сегодня хватит печальных известий и душераздирающих сцен. Гибель Талии отразится на всех. Но это не повод делать горе императрицы общественным достоянием. О нем и так станет известно очень скоро…
В каюте коммандер снял пояс с оружием и медицинским комплектом, после чего позволил защитному костюму стечь на пол и занять место на станции подзарядки. Провел рукой по лицу, только теперь ощущая напряжение, сковавшее его после сообщения о подбитом катере. Вздохнул и включил личный модуль. На экране возникло лицо личной помощницы императрицы.
— Коммандер, — она коротко кивнула в знак приветствия, — переключаю вас на личный канал.
Он даже не успел ответить, как изображение сменилось. Теперь на мониторе оказалась женщина в традиционных зеленых одеждах правящей семьи. Значит, сегодня проходило какое-то официальное событие. Встреча послов, переговоры, заседание Совета безопасности…
— Коммандер Искарис, — короткий кивок и официальный тон.
Тонкие губы сжались чуть плотнее, чем обычно, вокруг них залегла складка, выдавая тщательно скрываемое волнение.
— Маеджа Софрония, — он кивнул и вдруг замолчал. Открыл рот, зная, что должен начать доклад, но слова не шли с языка.
Меж густых бровей императрицы, почти смыкающихся на переносице, пролегла складка, выдавая волнение. Взгляд зеленых глаз стал пронзительным. Строгим. Будто она уже проникла в его мысли. И все поняла.
— Что случилось, сын мой?
Привычно-строгое лицо едва заметно смягчилось.
— В Галактике Млечного пути мы наткнулись на разведывательный корабль этросов. Столкновения избежать не удалось. Гран-коммандер Талия приказала выпустить боевые катера. И сама повела звено…
Горло непривычно перехватывало. Каждое слово приходилось буквально выдавливать. В ушах все еще стоял звук предупреждающего сигнала. И их спор у самого ангара, откуда вылетали катера.
«— Ты — будущая императрица, тебе нельзя рисковать.
— Вот именно! Лет через двадцать я буду жить в надежном и безопасном дворце, а ты займешь мое место здесь. И вот тогда сам будешь решать, кого и куда посылать. А пока я пойду и надеру задницы этим кровопийцам!»
— Мои доводы против ее не убедили… В бою все пошло… не так.
Линкор обменивался залпами с шарообразным кораблем этросов. Пока катера сбивали мелкие, похожие на пчел истребители. Сначала все было привычно. Защита Киориса намного превосходила боевые разработки Этры. Раньше превосходила…
— «Пчелы» оказались прикрытием. Наш радар засек появление новых кораблей. А потом катера начали погибать. Один за другим.
Когда взорвался первый, в рубке управления кто-то ахнул. Он не обратил внимания, кто именно. Пытался понять, что происходит. Параметры новых кораблей, которых оказалось не так и много, сильно отличались от привычных. Линкор перевел огонь на них. В ответ «шар» стал поливать их так, что щиты едва справлялись. Систему защиты пришлось выставить на максимум.
— Гран-коммандер приняла решение увести «шмелей» за собой.
И ей это удалось. Она была очень талантливым командиром. И пилотом. Талия не только утащила за собой нападающих, но и смогла уничтожить их всех. «Шар» поспешил сбежать, когда стало ясно, что победы ему не видать. А вот линкор поспешил за последним катером, но не сумел догнать…
- Предыдущая
- 2/99
- Следующая