Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Казнить нельзя помиловать - Зика Натаэль - Страница 32
— Предсказуемо, — фыркнул Райтон. — Куда еще идти помойной кошке, как не на ближайшую свалку? Видимо, неласково приняли, поэтому она вернулась к Порту. Надеется улететь? Отправьте кого-нибудь посообразительнее в Порт, пусть убедит диспетчеров отложить до особого распоряжения все старты до единого. А если местные воспрепятствуют — намекните, что вы действуете по приказу и в интересах правителей двух планет, которые в скором времени станут родственниками. Потом, там полно электроники, которая может создавать помехи и блокировать сигнал. Не упустим?
— Я взял на себя ответственность и отправил туда группу Гровса, — тихо произнес офицер. — Они уже оцепили район, включая Космопорт. Теперь мимо даже муха не пролетит, не то что человек!
— Отлично, — у ира камень с души упал. — Заслуживаешь награды! Значит, пусть держат периметр, а я отправлюсь свидетельствовать свое почтение десу Дэссену. Заодно и попрошу не мешать в поимке опасного преступника.
Офицер коротко поклонился и отошел. Как раз вовремя — Перол уже завершил проверку коллекции и спешил сообщить, что все готово к перелету во дворец правителя.
Летели довольно долго — Джелер предпочитал тишину и относительное уединение, поэтому принадлежащий его семье жилой комплекс находился за горной грядой, отделяющей от него город и Космодром. Живописное место с искусственными деревьями и имитацией водоема, полностью защищенное от любого несанкционированного вторжения. Ир Джелер себя любил и берег! Дочь он холил и лелеял не меньше…
Райтон здесь уже бывал, поэтому по сторонам не смотрел — сразу при приземлении взял коробку с коллекцией и отправился радовать невесту.
Ария вылетела навстречу, всплеснула руками и завизжала от избытка эмоций.
— Райтон, ты прилетел ко мне! Ты душка! Я так соскучилась! А что это у тебя в руках?
Ир поморщился — до чего противный звук, даже уши заложило! Но вслух произнес приличествующие слова приветствия.
— Я тоже скучал, Ария, и счастлив, что ты в добром здравии. Да, это для тебя. Так, пустяк, небольшой подарок.
— Пойдем скорее, я хочу посмотреть, что там!
Через несколько минут она верещала еще громче:
— А-а-а!!! Камаринтовые «Знаки Зодиака»!!! Как ты узнал, что я о них мечтала?! Дес Ашанти, я так тронута, так польщена! Вы — настоящий высокородный ир, какое счастье, что Космос забрал этого мужлана, вашего брата! Он-то никогда не умел ценить настоящие сокровища, предпочитая оригиналам подделки!
Как выдержал этот поток словоблудия и фальши — сам не понял. Слова о Байрате царапнули. Положим, он и сам был не в восторге от его финта с женитьбой на простолюдинке, но так открыто радоваться смерти высокородного… Ну и стерва досталась ему в невесты!
Райтон битый час улыбался, расточал комплименты, пережил благодарный поцелуй — за подарок. Еще и изображал безмерное счастье! Пожалуй, в нем умер неплохой актер. Хм… Узнай мама, о чем думает ее теперь уже единственный сын, она бы в обморок упала! Высокородный ир, старший Дома размышляет о своих театральных талантах — скандал!
Райтон не удержался от широкой улыбки, но невеста приняла ее на свой счет и засияла пуще прежнего.
— Угодил дочке, угодил, — Джелер восхищался коллекцией так, словно ничего не знал об этих фигурках. Будто не сам ему о них рассказал, и не его человек помог купить камаринт! Похоже, не в одном Райтоне умер талантливый актер! — Если ребенку хорошо, то и родителю радостно! Ария у меня единственная, ничего для нее не пожалею! Как и для того, кто делает мою дочь счастливой!
Тонкий такой намек. Предельно прозрачный!
Почти без перехода, только понизив голос, чтобы восторженно ахающая над фигурками Ария не расслышала:
— Что твои безопасники делают по периметру Рабочего района моей столицы и на Космодроме? Перекрыли все, никого не выпускают, из диспетчерской жалуются… Надеюсь, это не репетиция захвата планеты? Я своих сдержал пока, но, если что…
— Воришку ловим, — как можно более безразличным голосом произнес Райтон. — Украл на флорин, оно бы и ресту в зад, не хочется время тратить на поиски и наказание. Все равно эти отбросы долго не живут, сам бы сдох. Да положение обязывает — спустишь одному, тут же другие решат, что Дом Ашанти страдает всепрощением. И попытаются растащить Даластею на сувениры.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Согласен, спускать нельзя. — Ир задумался на секунду. — А воришка-то точно на Соноре?
— Точно. На той вещи, что он украл, стоит маячок. По нему и ведем.
— А, тогда понятно. Но отчего только окружили, а ловить не ловят?
— Меня ждут. Моего приказа. Я сначала с вами хотел поговорить, объяснить, чем мы там заняты. Добро попросить на проведение операции. Хочу ему сам шею свернуть, — буркнул Райтон.
— Ну-ну, — Дэссен перевел взгляд на щебечущую дочь. — Лови, я распоряжусь, мои препятствовать не станут. Только Ария расстроится, если ты сейчас уйдешь. Посиди еще час, потом отправляйся ловить своего воришку. Только без месива, мне волнения среди простолюдинов ни к чему.
— Возьмем тихо, и сразу его на Даластею. Казним там. Надо же показать подданным, что возмездие неотвратимо, — сверкнул глазами дес Ашанти.
— Умно. Что же, не буду задерживать, иди к Арие. Видишь, она третий раз на тебя оглядывается? — правитель встал и снова замер, будто что-то вспомнил. — Да, еще вопрос: Райтон, а не пора ли назначить дату свадьбы? Раз полтора года прошли, ты теперь полноправный старший Дома, и больше откладывать счастливое событие не нужно. Ария очень ждет!
— А… Ну… В завещании брата есть кое-какие условия, — с трудом нашел ответит Райтон. — Важные. Надо уладить. А вот после…
Рест чешуйчатый — подловил, когда он не ожидал! В голове одна проблема — изловить невестку, и…
— Что может быть важнее женитьбы на моей красавице? — ехидно заметил Джелер. — Ничего, потихоньку все вопросы порешаешь, я в тебя верю! И помогу, если попросишь. А свадьбу, так думаю, лучше всего через два месяца сыграть. Как раз Перелом Года будет. Ария уже выбрала материю на платье. Не разочаровывай девочку! Сегодня иди, лови своего воришку, а завтра вечером изволь явиться на прием — мне верительные грамоты будут послы двенадцати планет вручать. Там и объявишь о грядущем событии!
Райтон только и смог, что криво улыбнуться, стараясь не сильно стискивать зубы: боялся раскрошить их в пыль — опять Джелер его переиграл! Если он на приеме сделает его дочери предложение, то свадьбе быть через два месяца! И что он скажет тестю про рудники? Надо сначала поймать приблуду, задурить ей голову, все, что брат-идиот ей завещал, вернуть в семью, и только потом он сможет жениться на дочери правителя Сонора!
Значит, придется заручиться помощью невесты. Ария глупа, но тщеславна и суеверна, обмануть ее особого труда не составит, правда, для этого нужно поговорить с ней наедине. Только дочь может убедить отца отложить свадьбу, выдав это за свой каприз. Дочке Джелер не откажет, а заикнись он сам об отсрочке, рест его знает, что папаша выкинет.
— Конечно, дес Дэссен, я ни за что не пропущу ваш прием! А сейчас, если позволите, я хотел бы поговорить с невестой наедине. Конечно, на ваших глазах, но без лишних ушей поблизости. В конце концов, мы скоро поженимся, неужели вы откажете мне в такой малости?
— Разве я враг своему ребенку? — возмутился правитель, — Иди, общайся! А я на вас со стороны полюбуюсь!
Облизав вдруг пересохшие губы, Райтон поднялся и перешел в часть огромной гостевой, где в окружении служанок и подруг сидела Ария.
— Оставьте их, — негромким голосом приказал Джелер, и сопровождение его дочери прыснуло к стенам. — Ария, детка, Райтон так соскучился, что не может уехать, не поговорив с тобой. Воркуйте, птички мои, папа рядом!
— О! — невеста подняла взгляд на жениха. — Я смущена, но счастлива.
Мужчина присел рядом, но так, чтобы не касаться даже наряда девушки.
— Ария, ты прекрасна! Я не могу дождаться дня, когда смогу назвать тебя своей супругой! — начал он, попутно придумывая, как донести до девушки нужную мысль. — Меня бесконечно огорчает любая отсрочка.
- Предыдущая
- 32/123
- Следующая