Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Казнить нельзя помиловать - Зика Натаэль - Страница 31
— Рей и рея с минуты на минуту выйдут, — произнес он. — Желаете прохладительных напитков?
— Мне бы умыться, — смущенно ответила Кайли. — И руки помыть.
— Конечно, идемте, я вас провожу! — мужчина пошел впереди, показывая дорогу. — Вот умывальня. Мне вас подождать?
— Не стоит, я запомнила дорогу, — улыбнулась ему Кайли.
Помещение, как она и предполагала, представляло собой гибрид туалета с умывальней. Кайли с облегчением воспользовалась сначала кабинкой, потом с не меньшим наслаждением сполоснула лицо и руки. Вода текла прямо из крана, стоило повернуть рычажок. Вправо — горячая, влево — ледяная. Посередине — теплая. Плескайся, сколько хочешь — никакого ограничения по времени или объему использованной жидкости!
В Кайли проснулся механик — интересно, каким способом здесь нагревают воду?
Времени на изучение механизмов не было — вот-вот выйдут хозяева. Неудобно, если она появится в гостевой комнате после них!
С сожалением закрыв кран, женщина промокнула влажную кожу необыкновенно мягким полотенцем и вышла наружу. Из гостевой доносились голоса — похоже, она таки опоздала, и хозяева уже там!
Заторопившись, она сделала два быстрых шага, и когда до двери оставалось метра полтора, замерла, будто налетев на стену.
— Мама, а я? — донеслось из гостевой.
Сердце Кайли дало предательский сбой, она покачнулась и упала бы, если бы не успела упереться рукой в стенку.
Ирнат?! Не может быть…
Она сама себя одернула-конечно, не может! Сколько раз за это время она ахала и замирала, заслышав лепет? Первое время ей в каждом малыше виделся Ирнат… Да, ребенок из гостевой говорит похоже, но это ничего не значит. Голоса малышей легко спутать, тем более что она помнит своего полуторагодовалым, а это говорит человечек постарше. Столько времени прошло, пора уже перестать так остро реагировать на все, что как-то напоминает погибшую семью. Но это так сложно… Особенно трудно смотреть на чужих детей примерно одного возраста с Ирнатом. И сейчас ей предстоит войти в комнату, где колокольчиком рассыпается не ее мальчик, улыбаться, отвечать на вопросы, отпускать комплименты повару и хозяйке дома, стараясь не залипать взглядом на несмышленыше. Гест говорил — отпрыску рея годика три? Примерно столько же, сколько сейчас было бы Ирнату…
Женщина вытерла выступившую на лбу испарину.
Никто не должен заметить, что ее сердце обливается кровью. Рей и его семья не виноваты, что она все потеряла, экипаж «Млечного» тоже ни при чем, поэтому она сейчас вдохнет, выдохнет, нацепит на лицо улыбку, войдет в рестову комнату и отбудет повинность. Но больше ноги ее не будет ни в одном доме, где есть маленькие дети!
На ватных ногах она преодолела оставшиеся полтора метра, заглянула в гостевую, и ее мир снова покачнулся…
Словно желая развеять любые сомнения экипажа грузовика, Сагар вошел с сыном на руках. Его жена-высокая, только немногим ниже мужа, красивая, светловолосая женщина — поприветствовала гостей и предложила перейти в столовую.
— Мы ждем нашего поммеха, — пояснил капитан, с беспокойством поглядывая в сторону дверного прохода, за которым скрылась Кайли. — Она отошла помыть руки.
— Ничего, ее проводят, — махнула рукой женщина и поманила их за собой.
— Мама, а я?! — звонко произнес мальчик. — Папа, пусти меня, я пойду с мамой!
— Мицури, подождем минуту, я уверен, наша гостья сейчас появится, — ответил Сагар, поворачиваясь к жене и пересаживая ребенка с одной руки на другую.
— Па-ап! — протянул мальчик.
— Саган, дай мне его. — Женщина приблизилась и протянула сыну руки. — Или сам пойдешь?
— Сам! — изгибаясь всем телом, ребенок выпутался из объятий отца и соскользнул на пол.
— Мицури, не порти мне сына! — вздохнул рей и прежде чем наклониться к ребенку, послал капитану извиняющуюся улыбку.
Его супруга ответила, но Ревье этого уже не услышал — все его внимание было обращено на появившуюся в дверях Кайли.
Бледная до синевы, с огромными, полными слез глазами, женщина прижалась к косяку, закрыв рукой рот. Она смотрела на сына рея таким взглядом, словно увидела привидение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})У Ревье едва не остановилось сердце — Космос, что с ней?
Капитан шагнул ей навстречу, закрывая собой мальчика, Кайли машинально отвернулась, судорожно вздохнула, покачнулась и медленно сползла на пол.
ГЛАВА 9
Как не вовремя вернулся приставленный правителем Сонора соглядатай! Неужели уже нашел рестовы фигурки?
Райтон с досадой прищелкнул языком и тихо бросил офицеру:
— Есть сигнал, правильно?
— Да, ир.
— Далеко?
— Близко.
— Держи его на контроле, я попытаюсь поскорее отвязаться от местного. Передай Гровсу — пусть группа будет наготове.
Он повернулся в сторону приближающегося Перола, вслед за которым из флаера выбрался щуплый герши.
— Нашли коллекцию?
— Да, ир, нашел! Вот, — он указал на герши. — Это хозяин камаринта. Уверяет, что его коллекция самая полная и самая безупречная.
— Подойди, — поманил нелюдя Райтон, стараясь не морщиться от непривычных для человека черт гуманоида. Из-за полного отсутствия растительности на голове, включая брови и ресницы, герши выглядел не слишком привлекательно. Вдавленный нос и узкая ротовая щель дополняли картину, создавая облик этакого зомби. Весьма состоятельного зомби, учитывая, что на герши была одежда из настоящего коттора. Райтон сам предпочитал именно такую и примерно представлял, сколько стоит одна рубашка. Видимо, торговля камаринтом — весьма прибыльное дело!
Еще раз взглянув в лицо продавца коллекции, Райтон внутренне передернулся, но внешнего проявления отрицательных эмоций не допустил — сказывалась практика дипломатических переговоров.
— Ир, — слегка поклонился хозяин коллекции, — дэйн Кро к вашим услугам. Я правильно понял, что вы интересуетесь камаринтом? В частности, «Знаками Зодиака»?
— Да. У вас есть то, что я ищу?
— Самая полная коллекция в идеальном состоянии, — гордо ответил герши и извлек карманный визор. — Желаете взглянуть?
Спустя полчаса Райтон стал беднее на сто тысяч дублонов, зато на сиденье флаера в специальном ящичке лежали камаринтовые фигурки, над которыми едва не ворковал Перол.
Ир хмыкнул — рестов Джелер и его дочурка должны быть удовлетворены. Но денег жаль, особенно в свете последних новостей по завещанию Байрата. Как брат мог все оставить приблуде?
Руки сами собой сжались в кулаки.
Выходит, Байрат изменил первоначальный вариант буквально перед самым покушением! Знал, что погибнет? Предчувствовал? Но почему тогда не предотвратил покушение, не спасся?
Кто, во имя Свободного Космоса, смог подобраться настолько близко? Несомненно, это свой, но пока его люди не нашли никаких концов. Все исполнители мертвы… Опыт гласит — ищи, кому выгодно. Но в том-то и дело, что, на первый взгляд, смерть брата выгодна именно ему, Райтону. А он точно на его жизнь не покушался, потому что с устранением старшего получал не свободу, а дополнительную головную боль. И Арию в придачу.
Так кто предатель?
Усилием воли мужчина выбросил из головы мысли о гибели брата и вернулся к насущным проблемам. Байрату сейчас хорошо, умер — и никаких забот, а вот Райтону предстоит сыграть в опасную игру, где нет правил, и у противника полные рукава крапленых карт. Еще бы знать наверняка, против кого играешь!
Как только флаер с герши поднялся в воздух, а Перол принялся перепроверять камаринт, к старшему Дома Ашанти подошел офицер и сообщил, что сигнал пропал.
— Как это? — встревожился ир. — Неужели объект покинул планету?
— Нет, за это время ни один корабль не взлетал, мы следили. Скорее всего, объект переместился в место, где сильные помехи. Они искажают сигнал чипа, не позволяя его отследить.
— Где это? Вычислить можете?
— Вот район, откуда раньше шел сигнал. Это здесь. — Офицер обвел на экране визора участок города. — Не самый благополучный район, надо сказать. Но далее сигнал переместился по направлению к Космопорту, а потом пропал.
- Предыдущая
- 31/123
- Следующая