Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Амсдамский гамбит (СИ) - Демченко Антон - Страница 36


36
Изменить размер шрифта:

— Жди вызов, х-хуманс, — наконец отдышавшись, кое-как выдавил из себя Боер. — В течение декады пришлю.

Нард скривился в очередной раз и, подхватив сына под руку, повлёк его к выходу из сада, а за ними следом пошла и по-прежнему безмолвная Мирна, лишь на миг задержавшись, чтобы взглянуть на Харкона. Грустно, безнадёжно…

Рид услышал, как заскрипели сжимаемые стариком пудовые кулаки, но лицом, лицом тот так и остался недвижим. И лишь увидев, что гости, с любопытством наблюдавшие за этим представлением, разошлись, Харкон чуть расслабился и даже улыбнулся. Попытался улыбнуться.

— Я же говорил, что они не выдержат. Всего-то и нужно было чуть-чуть подтолкнуть, — усталым голосом произнёс он и повернулся к Ириде. — Умница, доча. Хорошо получилось.

— Если ты думаешь, что твои комплименты избавят его, — Ирида кивнула в сторону ван Лоу, — от поединка со мной, то ты сильно ошибаешься, отец!

— Значит, в том, что Рид сможет вбить Боера в землю, ты уже не сомневаешься, да? — глаза Харкона ожили, а губы разошлись в настоящей, а не вымученной улыбке, какой она была ещё полминуты назад. И пока дочь не успела ничего сказать, добавил: — мне вот интересно, а в вашем с ним поединке ты всё же надеешься выиграть или проиграть?

— Отец! — возмутилась Ирида и, топнув ногой, умчалась в темноту сада.

— Уже сорок лет девке, а всё как маленькая, — проводив взглядом стремительно уносящуюся прочь по тропинке дочь, покачал головой Харкон.

— Старик, ты же понимаешь, что мы с ней не… как там у вас говорится… не будем делить жизнь и шатёр, да? — с некоторой опаской спросил Рид.

— Да вижу, не дурак. Но её возмущение выглядит так забавно, что я просто не в силах удержаться, — усмехнулся тот, но почти тут же веселье исчезло из его голоса. — Ладно, идём, поговорим с Бренном. Посмотрим, что он успел увидеть за время нашего представления.

* * *

— Какие новости от нашего гуляки? — в голосе вопрошающего послышались предвкушающие нотки.

— Скрылся гуляка, — усмехнулся его собеседник. — Но из города пока не выехал.

— Интересно. И что же его задержало? Ищет, откуда растут ноги у всех его многочисленных проблем?

— Скорее, ищет способы противодействия давлению… и надо признать, у него может получиться.

— Какое противодействие, когда по плану он должен был просто покинуть пределы Амсдама?! Что за…я жду подробности! — нотки веселья пропали из голоса вопрошающего, будто их и не было. И собеседник тут же подтянулся.

— Наши коллеги несколько перестарались и прижали его так, что даже отъезд может не решить всех проблем, — проговорил он. — По крайней мере, заказ на…м-м… «беспокойство», скинутый амсдамскому криминалу на нашего гуляку, оказался таков, что Семьи не оставят его в покое даже на западном побережье.

— Девол знает что! Как это могло… так, это не тебе. Приказ уходил в тирренское отделение, вроде бы? Вот с них и спрошу, — начальник проговорил это таким тоном, что его собеседник невольно посочувствовал коллегам. — Сегодня же. А пока… ты говорил, что гуляка ищет способы противодействия. И что он придумал?

— Обратился к Цатти и довольно лихо влез в проблемы этой Семьи, — проговорил подчинённый.

— Это называется «снизить давление»?! Насмешил.

— Мой аналитик считает, что, сыграв на разногласиях в Семье, гуляка имеет неплохую возможность полностью снять мишень со спины. По крайней мере, ту, что отдана на откуп криминалу, — осторожно проговорил подчинённый.

— Знаю я твоего аналитика, — проворчал начальник, но недовольных ноток в голосе у него поубавилось. Чуть помолчав, он спросил: — Каким образом, одна банда может избавить его от внимания всего криминала Амсдама? Я уж не говорю про Республику.

— Банда не смогла бы, — вздохнул подчинённый. — Но Цатти — орочий клан, и лишь часть его является одноимённой Семьёй. И этот клан связан союзом с двумя другими, что в Амсдаме также представлены именно Семьями. Три из семи. Иными словами, при желании, они вполне могут задавить любое шевеление криминалитета в Амсдаме… и не только. У них же союзники и в других городах имеются. Союзники и немалый авторитет…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Этот островитянин просто феерический везунчик, — вздохнул начальник и договорил после долгой паузы: — Если, конечно, у него и в этот раз всё выгорит.

Глава 5. Великие мелочи

Взгляд Рида задумчиво скользил по завиткам дыма, поднимающегося над лежащей в пепельнице сигаретой, а мысли бывшего техфеентрига крутились вокруг одной недавно увиденной фотографии. На ней была изображена некая Норра Тибери, если верить документам, как выразился эльфийский маг-аналитик. Вот именно, «если верить». Самому же Риду сия почтенная особа была известна под совершенно иным именем. Уже больше пяти лет прошло с тех пор, как он в последний раз видел Минну Лиден… и век бы её ещё не видеть!

Нет, к самой изгнанной аристократке ван Лоу не питал дурных чувств, по крайней мере, до сих пор, но вот друзья-товарищи её покойного мужа, адмираала Лидена, за короткое время знакомства с ними, умудрились попортить Риду немало крови… не говоря уж о руках, лечить которые ему пришлось добрых полгода. Впрочем, если информация Ги Лоенваля верна, а причин не верить магу у ван Лоу нет, то и к этой достойной во всех отношениях женщине, у него теперь имеются некоторые… претензии.

Зачем старой нар-даррейнке понадобилось устраивать его травлю? И как, вообще, вдова мятежного флотоводца, просидевшая на Огненном архипелаге в окружении сподвижников своего мужа, девол знает, сколько лет, смогла его отыскать в Новом Свете?!

Мысль цеплялась за мысль, вопросы крутились в голове, но ответов на них у Рида просто не было. В конце концов, он затушил очередную недокуренную сигарету в уже распухшей от окурков пепельнице и поднялся из-за стола. Бросив на тарелку пару серебряных талеров, Рид окинул взглядом пустой зал ресторана, и, убедившись, что официант совершенно верно оценил звон ударившихся о фарфор монет, направился к выходу… в серую дождливую муть, снова накрывшую Амсдам.

Оказавшись за рулём Барро, ван Лоу тряхнул головой, в которой в этот момент отчего-то зазвучал насмешливый голос деда, точнее его любимая цитата из трудов одного древнего мага: «Бессмыслица — искать решение, если оно и так есть. Решение же задачи, такового доселе не имевшей, есть великое открытие… или грандиозная ошибка. Что, впрочем, порой, одно и то же». Правда, последние слова, кажется, были абсолютной отсебятиной деда. По крайней мере, в тех самых трудах древнего учёного Рид подобной концовки цитаты так и не нашёл.

Ван Лоу прищурился, уставившись в никуда, но уже через миг на его губах расцвела хищная улыбка, и Барро, повинуясь приказу хозяина, с рёвом рванул вперёд, расплёскивая маслянистые лужи.

Остановился Рид, лишь промчавшись через весь Амсдам-илл и оказавшись за Хоогланским мостом, в двух кварталах от места расположения его бывшей конторы. Мысленно посетовав на то, что контракт с духом-в-вороне уже закрыт, ван Лоу со вздохом извлёк из саквояжа механическую птицу и, тщательно её проинструктировав, выпустил в ночное небо. Пусть Дайди слишком ярок, но в такую погоду, да ещё и поздним вечером, у него есть все шансы остаться незамеченным возможными наблюдателями…

Спустя четверть часа, Дайди, послушно передававший хозяину всё увиденное им во время облёта, наконец вернулся в машину и, совершенно по-птичьи встряхнувшись, нырнул обратно в саквояж. Оттерев с лица капли воды, Рид недовольно покачал головой и, мысленно пообещав себе заняться техническим обслуживанием механической птицы в ближайшее время, выбрался из Барро. Нахлобучив на голову шляпу, он огляделся по сторонам и решительно направился к знакомому зданию. Правда, ломиться в бывшую контору через центральный вход Рид всё же не стал, а, обойдя дом по кругу, спустился по гремящей железной лестнице вниз и, отыскав в связке массивный ключ, отпер подвальную дверь. Короткий тёмный коридор, подсвеченный светом уличных фонарей, едва просачивающимся через маленькие грязные окна под самым потолком, привёл его к очередной двери. Лязг замка — и вот Рид уже находится в подсобке рядом с мастерской, где его подчинённые обычно занимались сборкой опытных моделей и отработкой новых решений и узлов «в железе». Но, сейчас здесь так же темно, как и в коридоре, а верстаки и рабочие столы пусты, как в день открытия их маленькой конторы. Впрочем, ощущение это ложное, просто, на ночь весь рабочий инструмент, модели и ремонтируемые узлы перекочёвывают в сейф, что расположен в дальней части мастерской, во избежание различных… эксцессов. Но, сейчас он Рида не интересует, его путь лежит совсем в другую сторону.