Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тихое Болото (СИ) - Кунгурцева Анна - Страница 40
— И убил, — прикрыв глаза, Бёрт покивал головой, — не удивительно.
— Но болото вернуло меня. Не таким, как прежде, но я чувствовал себя. Я нашёл Горивана, убил его… но он вернулся. Вернулся и отправился на поиски пищи. С тех пор я редко видел его, но каждый раз он менялся, отлавливая этих докторов…
— А когда эта куча дерьма начала изрыгать огонь, то ты понял, что он способен справиться с чумой? — ухмыльнулся Бёрт.
— Нет-нет! Я знал, что он не сможет справиться с чумой, но доктора в это свято уверовали, и с тех пор Гориван защищает меня от них, потому что ярость их неудержима. Но тех Мастеров я так и не нашёл…
— Надо же, в тебе есть зачатки интеллекта, — хмыкнул Бёрт, покосившись на Чжана.
Примерно через двадцать минут, Бёрт и Чжан пришли к тому самому кресту, на котором был распят мученик.
— Что это такое? Я здесь никогда этого не видел! Но, кажется, это то, что нужно! — выпалил Чжан и в наглую полез на крест, но Бёрт схватил его за шкирку, сбросив с креста.
— Не спеши так, парень, — ухмыльнулся Бёрт, чуть пошатнувшись на месте, — ты здесь не для этого.
— А для чего? Хочешь меня убить? — Чжан не выдержал и размахнулся, ударив Бёрта в челюсть, чем свалил его с ног и весьма удивился тому, что произошло.
«Сэр… я не могу… я слаба!» — уставшим, но нервным голосом выпалила Ксандра.
— Я должен остановить чуму, и я это сделаю. А ты… — Чжан предотвратил попытку Бёрта приподняться, ударив его кулаком в нос, и залез сверху, склонив голову чуть набок, — а ты уже труп. Причем задолго до того, как заразился чумой. Что ты? Что поддерживает в тебе жизнь? Впрочем неважно, — Чжан схватил Бёрта двумя руками за горло, — сначала ты сказал, что я буду жить! А что по итогу?
— Ну…кх… — Бёрт скупо ухмыльнулся, — я соврал.
В это же мгновение Бёрт делает рывок левой рукой и всаживает свой нож в шею Чжана. Хватка за шею Бёрта ослабевает, Чжан встаёт на ноги, вытащив клинок из шеи, но из раны сразу же начинает хлестать кровь, которую он пытается остановить, схватившись за свою шею двумя руками.
Это не помогает, кровь струится через пальцы Чжана, который падает на колени.
— Соврал… — прохрипев это слово, Чжан падает грудью вперёд, а Бёрт, только схватив с земли свой нож, вынужден отстраниться назад, потому что на месте, где лежал Чжан, открылся очередной разрыв. Очередной путь в прошлое. Очередной путь и неизвестность…
— Иди дальше, Страж. Я укажу тебе путь, — среди ветра, что шёл от разрыва, раздался голос Тадурунна.
Посмотрев на мученика, Бёрт убрал нож в чехол и, сжав кулаки, прошёл в очередной разрыв…
Часть 17 «Среди темной ночи»
«Настоящее время. Германия. Мюнхен»
К полицейскому участку подъехал отполированный до блеска, бежевый Mercedes SL400, а за ним следовал конвой из 4-х полицейских автомобилей. Из гражданского автомобиля вышел глава управления полиции Мюнхена, а из патрульного автомобиля вышел Ланзо в сопровождении констеблей. Он же обернулся, посмотрев на дочку.
— Тебе нельзя туда, Диана. Я скоро вернусь, не переживай, — сказал Ланзо и подошёл к водительской двери, постучав в неё двумя пальцами. Как только стекло опустилось, он посмотрел на водителя, — отвези мою дочку домой в целостности, хорошо?
— Иначе и не можем, — молодой парень подмигнул Ланзо, подняв стекло водительской двери, после чего задал в навигаторе маршрут и двинулся в путь.
Ланзо пошёл в сторону участка и сразу же набрал Аманду.
— Они её скоро привезут, будь на связи, Аманда, — Ланзо положил трубку, отрицательно покачав головой, — упрямая девчонка…
***
Парень, что был в полицейской машине, ехал по заданному маршруту к дому Герберта. Минута, две, пять… десять, всё было, как обычно. Молчаливая езда, но до тех пор, пока водитель не увидел в навигаторе закусочную поблизости, куда он и свернул, нарушив маршрут.
Поскольку было ещё темно, а полицейский автомобиль остановился у закусочной, Диана заметно занервничала.
— Почему вы здесь остановились? Мой дом не здесь, — возмутилась Диана.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Чш-ш-ш, — парень обернулся, шикнув Диане, — а если я сейчас просто схожу и куплю гамбургер, потому что хочу есть, это будет преступлением?
Обдумав слова полицейского, Диана выдохнула.
— Нет, но я хочу домой! Можно быстрее, пожалуйста?
— Уже бегу, — водитель покинул автомобиль и устремился в закусочную.
Оставшись в автомобиле полиции абсолютно одна, Диана достала свой смартфон и набрала сообщение отцу.
«Мы ехали домой, но пока стоим у закусочной, водитель вышел, потому что проголодался»
После этого Диана набрала уже сообщение Аманде.
«Скоро буду, остановились у кафе Tante Emma Cafe»
Отправив сообщение, Диана услышала через открытое окно голос полицейского, что подходил к автомобилю с бумажным пакетом.
— Дел-то было, а, — ухмыльнулся парень, — даже без очереди пропустили.
Диана продолжала смотреть на этого парня, но не успел он подойти к автомобилю, как в его шею, голову и плечо вонзились острые шипы, а две твари, сложив крылья, буквально набросились на полицейского, принявшись разрывать его тело своими острейшими когтями.
Закричав от ужаса, Диана подалась к двери с другой стороны автомобиля, открыла её, слушая эти неприятные, рвущие и чавкающие звуки, и побежала прочь.
Она то и дело оглядывалась назад, но в очередной раз, когда она оглянулась и повернулась вновь вперёд, то врезалась в силуэт, что внешне напоминал человека. Только вот за его спиной были огромные крылья, а лица не было вообще. Рухнув на спину, Диана перевернулась, пытаясь хоть как-то спастись, но это существо схватило её, мощными взмахами крыльев подняв в воздух…
***
Уже через полчаса у той самой закусочной стояли полицейские автомобили, а так же скорая помощь. Несколько полицейских работали в закусочной, опрашивая персонал, а вот у автомобиля, который стоял до приезда спецслужб, развернулась весьма неприятная картина.
На полицейской машине с правой стороны было множество кровавых брызг, а к трупу, накрытому простынёй, подошёл Герберт, опустившись на корточки. Взяв простыню за край, он её приподнял и в следующую же секунду отпустил, встав на ноги, прикрывая рот рукой.
— Твою мать… его на части разорвали! Убирайте его, — отрезал Герберт и подошёл к своему коллеге, младшему инспектору, что вышел из закусочной, — ещё что-нибудь есть кроме… этого?
— Никто, ничего не видел, — пожал плечами младший инспектор Алекс, парень 27 лет. Спортивное телосложение, каштановые, короткие волосы, челка у которых стояла торчком, что прибавляло его образу некой приятной неряшливости. Карие глаза Алекса мельком осмотрели кровавые ошмётки, которые собирали в чёрный пакет медики. Не выдержав долго такого зрелища, он вновь посмотрел на Герберта, — посетители вышли на крик, но уверяли, что никого здесь не было, только труп.
— Вышли на крик, но нарвались на труп. Интересно, каким это образом? Как можно за считанные секунды превратить человека… в это!? — Герберт указал пальцем на то, что осталось от полицейского, — да его будто медведи порвали!
Не получив ответа от Алекса, Герберт обошёл автомобиль, пристально посмотрев на открытую дверь.
— В машине ещё кто-то был, — задумался Герберт, — и явно пытался сбежать.
— Думаете это возможно? — Алекс подошёл к старшему инспектору, осмотревшись вокруг, — по логике, тут должно быть два трупа, если учитывать скорость убийц.
Герберт отвлекся на внезапный звонок, приложив телефон к уху.
— Да, что случилось? — спросил Герберт, пока Алекс визуально изучал автомобиль.
«Твои люди могут хоть что-то сделать в срок? Сколько Диану ещё везти будут? Я не хотела сначала говорить тебе, но когда констебли по своим нуждам отклоняются от маршрута, это ни в какие ворота. Привёз бы Диану и хоть весь день в этой закусочной просидел!» — разом выпалила недовольная Аманда, а глаза Герберта с каждой фразой округлялись всё сильнее.
- Предыдущая
- 40/58
- Следующая
