Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опасное искусство (СИ) - Кэмерон Кальтос - Страница 53
Габриэль подошёл к нему, терпя на себе холодный испытывающий взгляд, и имперец, сидящий на обломке какой-то статуи, вдруг улыбнулся.
— Хорошо, что нам не пришлось вытаскивать оттуда твой труп. Я уже начинал беспокоиться.
— Что ты здесь делаешь?
— А на что похоже? — Лашанс поднялся на ноги и крутанул в руке обнажённый меч. — Жду тебя, разумеется.
— Ясно.
Габриэль понял, что теперь Уведомителю стало любопытно лично проверить его умения, а потому он тоже вытащил меч. И вытянул его вперёд, поворачиваясь к Люсьену боком, чтобы отразить первую атаку.
Она оказалась неожиданно уверенной и сильной. Люсьен, сумев сохранить шаг, сухо рубанул сверху вниз от левого плеча, однако Габриэль не смог до конца предсказать его намерения. Как только их клинки столкнулись, Люсьен подался назад, делая уклон, и быстро попытался скользнуть мечом по боку Рэла, прорываясь вперёд. Терребиус смог увернуться.
Мысленно он успел отметить, что ему нравится змеино-непредсказуемая техника боя этого мужчины.
Мгновенно разворачиваясь, Габриэль отбил ещё один удар и скользнул оружием вверх по клинку противника, делая пируэт и оказываясь слева от Лашанса. Уведомитель не позволил себя ранить. Поставил блок и, надавив на клинок, попытался прижать Рэла к стене. У Габриэля хватило наглости усмехнуться ему в лицо. Ему давно было не шестнадцать — он и сам кого угодно мог прижать к стене.
Габриэль оттолкнул его и сделал пару шагов навстречу, самоуверенно крутанув меч. Точно так же, как и Люсьен несколько минут назад. Атаковал. Уведомитель ловко уклонился, прячась за колонну. Отлично…
Габриэль, выставив оружие, пошёл против часовой стрелки. Он рассудил, что Люсьен решит ждать его с другой стороны, но он явно был не из тех, кто привык ждать чего-то. Рэл не успел пройти и трёх шагов, как Люсьен нанёс очередной удар. Он сделал выпад, горизонтально полоснув мечом слева направо, и остриё клинка даже коснулось рубахи. Рэл не сумел парировать, его положение было крайне неудобным для этого, потому он поспешно отпрыгнул назад. Настал его час прятаться за колоннами.
Это позволило ему выиграть двухсекундную передышку. Мельком взглянув на грудь, Габриэль убедился, что меч Лашанса всё же не зацепил его, а потом вдруг понял, что коловианец не стал бы давать ему этих двух секунд. Лашанс не собирался атаковать. Он решил его выманить.
Усмехнувшись этому, Габриэль спокойно вышел из своего укрытия, держа меч наготове. И действительно — Лашанс стоял напротив, облокотившись о стену и наигранно проверяя заточку лезвия. Бросив безразличный взгляд на бретона, он устало повёл плечами и наугад ударил, кажется, даже не рассчитывая на какие-то хитрости. Габриэлю не составило труда парировать. Однако, как только их мечи скрестились, Лашанс ловко увернулся и сделал подсечку, сбивая Габриэля с ног. Терребиус даже не успел сообразить, как оказался на спине.
— Неплохо. — Кончик клинка Уведомителя коснулся груди. — Лучше, чем в тот раз.
Люсьен отвёл меч в сторону и подал Рэлу руку, помогая подняться.
— Для чего я тебе? — прямо спросил Габриэль.
И Люсьен тоже ответил прямо:
— Подумываю сделать тебя Душителем.
Габриэль не решился каким-либо образом комментировать это, и Люсьен убрал меч в ножны и направился к выходу. Рэл вынужденно последовал за ним. Похоже, что бесконечные коридоры айлейдской гробницы делали круг и выводили в тот самый зал, где обосновался Тавэл.
Он ждал их. Сидел на своём спальнике, листая одну из книг. Нашёл время.
— Долго ты, — сказал он Габриэлю, не отрывая взгляда от книги.
Люсьен вдруг заступился:
— Очень хорошо для первого раза. Не у каждого хватит упорства и самообладания пройти это твоё испытание.
Тавэл кивнул, соглашаясь с этим, и всё же отложил книгу. Люсьен продолжил:
— Он похож на Дамира. Кто бы ни учил его сражаться потом, всё же видно, кто впервые вложил ему в руку меч.
Они оба улыбались, словно это была простая дружеская беседа, а Рэлу было не по себе. Он чувствовал себя странно, находясь рядом с человеком, у которого отец когда-то был в подчинении, и не мог разделить их ностальгические чувства. Однако сил на злость тоже уже не осталось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Можешь переночевать здесь, — предложил Тавэл, — а можешь вернуться в Убежище. У тебя будет несколько свободных дней, так что разрешаю тебе взять контракт, если хочешь.
— Не думаю, что Леонсия так просто согласится с моим желанием.
— Скажешь ей, что я приказал тебе взяться за некроманта.
Габриэль кивнул, принимая это к сведению. Он и впрямь засиделся в Корроле и ему не помешало бы на время заняться чем-то другим. Он спросил:
— А что потом?
— Потом у тебя будет задание от Чёрной Руки, — мрачно ответил ему Люсьен, и Габриэль заметил, как непросто ему дались эти слова.
Тавэл снова спрятал глаза в книге. Он не читал. Просто не желал показывать, насколько тяжело ему было слышать это. Габриэлю тоже не понравились слова Уведомителя. Назревало что-то недоброе.
========== Глава 9 ==========
На этот раз, приближаясь к комнате Леонсии, он точно знал, что получит контракт, потому заранее собрал вещи и переоделся в дорожное: он планировал отправиться немедленно. И эльфийка не могла не обратить на это внимание, когда он вошёл к ней. А Габриэль не мог не заметить, что с ней что-то происходит. Она выглядела очень уставшей и отчаявшейся.
Он вмиг забыл, зачем пришёл.
— Что случилось, Леонсия?
Альтмерка покачала головой.
— Просто много работы.
Рэл обошёл стол, чтобы оказаться рядом, и увидел, что Леонсия разбирается в бумагах своего ящика — высокие кипы громоздились на полу и ненужные документы отправлялись в мусорное ведро. Он заметил среди исписанных разными почерками писем несколько наскоро сделанных рисунков.
— Ты точно в порядке? Я же вижу, что в последнее время что-то не так.
Эльфийка подняла на него чёрные глаза и вымученно сказала:
— Это у тебя что-то не так. Тебя давно не было в Убежище.
— Думал, что Тавэл обо всём тебе рассказал.
— Он рассказал, что ты гостишь в его Чертогах. — Леонсия развела руками. — А большего я не знаю.
Габриэль придвинул стоящий в углу табурет и сел рядом, нагло вытаскивая из стопки бумаг один из рисунков и разглядывая его. На портрете была изображена незнакомая ему женщина.
— Он меня тренирует.
— Для чего?
Леонсия вцепилась в него ожесточённым взглядом, требуя ответов, потому что непонимание раздражало её. Габриэль не хотел говорить ей об этом. Однако и скрывать что-либо ему не приказывали.
— Лашанс хочет сделать из меня Душителя.
Похоже, эта новость немало её удивила. Эльфийка молча смотрела на него какое-то время, а потом задала вопрос самой себе:
— Он столько лет работал один… зачем ему Душитель?
Рэл попытался пошутить:
— Надоело самому делать грязную работу?
Но шутка не удалась. Леонсия насторожилась ещё больше и испуганно отстранилась от него, словно поняла нечто такое, что он понять ещё не мог. Габриэлю это не понравилось, но он промолчал.
— Вчера заходила Аркуэн, — вдруг рассказала девушка. — И очень интересовалась тобой.
— Она всё же по мне соскучилась?
— Это были профессиональные вопросы. Она спрашивала о твоём здоровье, о трезвости рассудка и о том, как ты выполняешь работу и способен ли взяться за сложные дела после недавнего инцидента. Меня удивило такое любопытство. А теперь… я очень давно не видела её Душителя.
— Думаешь, он погиб, и Аркуэн ищет ему замену?
— Он очень хороший убийца. Но вопросы Аркуэн действительно были похожи на то, будто она видит тебя кандидатом в Душители.
— И почему я? Почему не Тавэл или Агарн? У них куда больше опыта.
Леонсия хотела что-то сказать, будто стремилась развить свою мысль, но тут же закрыла рот. Озвучивать свои догадки она почему-то не собиралась, а Габриэль заметил, что ей стало ещё больше не по себе.
Однако она решила продолжить разговор:
- Предыдущая
- 53/131
- Следующая
