Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зовите некроманта (СИ) - Осипова Иванна - Страница 18
С неприязнью я покосилась на книги. Почему Вальд решил, что я смогу стать некромантом? Я не чувствовала в себе и капли необычной силы или интереса к магии. Он что-то задумал. Нарочно выбрал дочь лорда земель, представителя королевской власти в наших краях. Или его интерес направлен именно на меня…
Я опустила голову. Паника отступила, но пришли опустошение и растерянность. Я почти забыла, что недавно металась по кабинету. Странные слова мертвяка засели занозой.
«Не его лицо… А чьё? Вальда?»
Я крутила события и так, и этак, но не могла сосредоточиться. В итоге решительно запретила думать о нападении. Перевёртыши бродили за стенами особняка. Не выйду на улицу пока Вальд не разберётся с ними. Выдохнув, я поднялась и пошла приводить себя в порядок.
15.
Я ждала Вальда, но он не возвращался. Шли часы, день клонился к закату, а некромант не появлялся. Лур оставила еду на кухне. Служанка молчаливо мелькнула рядом, показывая, что пора обедать, а потом и ужинать. Взбудораженная событиями я уныло ковыряла ложкой в миске. Несколько раз я выглядывала в сад и видела серые тени, бродившие между деревьев. Мертвяки не уходили. Иногда накатывала волна страха, что Вальд не вернётся, а я обречена на одинокую жизнь в его доме. Хотя бы приоткрыть дверь, когда за ней скрывались бродячие, было выше моих сил.
Платье пришлось сменить на вчерашнее. Часть дня заняла помывка и стирка перепачканной в земле одежды. Вода по-прежнему оставалась ледяной, и через несколько минут свело пальцы.
— Подумаешь, — ворчала я себе под нос. — Помоюсь холодной водой. Не собираюсь учить мерзкие заклинания.
Вальд обещал, что дом и Лур примут меня, когда я освою основы некромантии. Это означало поражение. А я готова была на всё только бы не сдаваться. Вот бы посмеялась Мелисса, если бы увидела, как я неловко вожусь с платьем, пытаясь оттереть грязь. Глупый Клайв уверен в себе и горд, а жена успела наставить братцу рога. Я, не переставая, думала о доме, о предательстве отца и высокомерии брата. Ненавидеть их было трудно. Я даже понимала почему папа решился отдать меня некроманту и оставался на расстоянии, предоставив самой расхлёбывать последствия. Поступок родных вызывал обиду и досаду, но ненавидела я Вальда. Именно он ворвался в мою спокойную и уютную жизнь, чтобы всё перевернуть.
Сад накрыл полумрак, а на крыльце уже зажегся фонарь, когда хлопнула входная дверь. Я притаилась возле лестницы, наблюдая, как высокая и тёмная фигура некроманта движется по коридору. Вальд шёл тяжело, сгорбившись и его качало от усталости.
— Камин в гостиной. Вода. Немного еды, — хрипло бросил Вальд подоспевшей Лур.
Собираясь подняться на второй этаж, он приблизился и немедленно заметил меня. Окинул мрачным и каким-то невидящим взглядом. Точно спрашивал сам себя: «Что это за девчонка? Что она делает в моём доме?»
Нервная пружина, давившая грудь долгие часы, распрямилась, и я с надменным укором выпалила:
— Ты плохо исполняешь работу, Вальд! В саду на меня напали мертвяки. Двое! Тебе повезло, что я осталась жива. Лорд Киффл уничтожит любого, кто тронет его дочь! Или подвергнет опасности мою жизнь!
Поступила некрасиво и подло. Я хотела уязвить его. Сделать так же больно, как мучительно было мне. У меня получилось. В глазах Вальда взметнулось зеленоватое пламя, напомнив о волке на отборе. Усталая злость на миг завладела им, а я отшатнулась, прижимаясь к стене.
— Любого? — тихо, но весомо ответил некромант. — Почему же он не уничтожил тех двух мертвецов сегодня?
В его голосе слышались гнев и злорадство.
— Миледи… — уже с насмешкой прошипел Вальд и направился наверх. — Я позову тебя через час, Глория.
Он подчёркнуто вежливо склонил голову. И последние слова были брошены им со светской непринуждённостью, будто мы встретились на балу в Ратуше. Несомненно, он знал, как это бывает. Таким тоном сообщают о пустяке или погоде. Но предупреждение породило во мне возмущение и дрожь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})«Чего он хочет?» — недовольно подумала я, одновременно стыдясь, что набросилась в момент его слабости.
Он же с трудом держался. Орденское пальто заляпано грязью. Глаза мёртвые. Я никогда не задумывалась, насколько тяжела служба некроманта. Да что там, я всегда гнала от себя мысли о бродячих и колдунах.
С другой стороны, привычка Вальда говорить коротко и без пояснений приводила к лавине домыслов и предположений. Я несколько раз попадала в ловушку, понимая его превратно и пугаясь. С сомнением я оправдала себя.
— Гад!
Я развернулась и надув губы отправилась в комнату. Вальд и не думал волноваться обо мне или сочувствовать. То, что я пережила сегодня днём… Для него это обыденность, но не для дочери лорда. Ладно, я сама хотела поговорить. Поглядим, что припасено для меня у некроманта.
Время тянулось и тянулось. Встревоженная, я сидела в комнате перебирая заранее заготовленные фразы, пока не явилась Лур, чтобы отвести за собой к некроманту. В небольшой гостиной растопили камин, и Вальд сидел в кресле вытянув длинные ноги. Он выглядел совсем по-домашнему — в простых тёмных брюках и льняной белой рубахе. Распахнутый ворот и мускулистая обнажённая шея смущали. Я не привыкла к подобным вольностям со стороны чужих мужчин. Лицо Вальда оставалось закрыто. Служанка унесла поднос с грязной посудой. За два дня некромант ни разу не ел, и не пил при мне.
— Лур покормила тебя? — с ходу спросил Вальд, указывая на кресло рядом.
Я с достоинством и прямой спиной села. Взгляд то и дело возвращался к шее и ключицам Вальда, чуть видневшимся в небрежной прорехе расстёгнутого ворота. Наставник ждал ответа. Его язвительность и гнев словно растворились в умиротворении тёплой гостиной. Невозможно отрицать, что здесь было уютно, а мелкие детали обстановки говорили о хорошем вкусе хозяина.
«Осталось от умершего некроманта», — подумала я.
Вряд ли Вальду есть дело до безделушек и изящества статуэток или красоты цветов в вазах. Мысль, что некромант в принципе способен испытывать какие-то чувства, не умещалась в голове. Его расслабленность и нежелание следовать привычным мне правилам раздражали.
— Я не голодна, — с отстранённой холодностью произнесла я. — А ты… Некромантов не учат, как вести себя в присутствии женщины?
— Для некромантов существуют только одни правила — правила Ордена. А люди делятся на живых и мёртвых без сословий и состояния. Однажды ты поймёшь, что внешняя шелуха ничего не стоит, — безразлично пожал плечами Вальд. — Рассказывай, — приказал он, не меняя чрезмерно вольной позы.
Как же меня выводило из равновесия это повеление в его тоне. Обычно отец так говорил с младшими лордами или служителями магистрата в Ратуше. Какое имеет право колдун приказывать?! Грубый, неотёсанный и бессердечный!
Вальд прикрыл глаза, показывая, что готов слушать. Когда же я кратко изложила историю встречи с мертвяками, спросил:
— Повтори слово в слово, что он сказал.
Я повторила, внутренне закипая от собственного послушания. Ужас вернулся. Я пережила снова каждую минуту борьбы с бродячими. И за это я ненавидела Вальда. Никогда не смирюсь!
Вальд смотрел устало и еле уловимым сожалением. Я вдруг снова подумала о том, где и как он сегодня провёл день, чем занимался.
«Гонял мертвяков по фермерским полям. Вымотался и продрог», — одна из частей меня, вероятно более разумная, сама нашла верный ответ.
Мне трудно было принять, что колдун такой же человек, как я или тот же Клайв. Но ошибочный выбор, сделанный на отборе, я ему не прощу!
— О ком они говорили? — во мне всё-таки шевельнулось сочувствие, смешанное с любопытством.
— Это просто слова.
Выпрямившись в кресле, Вальд неожиданно застегнул пуговицу на рубахе, точно сообразил, что смущает меня. Между бровей появилась морщинка. Рядом с ним я чувствовала себя слишком неопытной и практически слепой. Закрытая часть лица наставника могла скрывать любые эмоции. Каждый раз приходилось импровизировать и действовать наугад.
- Предыдущая
- 18/70
- Следующая
