Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Помощница для тёмного властелина (СИ) - Либрем Альма - Страница 58
- Даю в двадцать раз больше, чем стартовая цена! – воскликнул он.
Ленард скользнул взглядом по присутствующим и остановился на гноме. Было видно, что вампиру очень хотелось уточнить, осознает ли тот, какие деньги ставит, но Ленард не позволил случайным словам так решительно уничтожить его собственный авторитет.
- Двадцать базовых ставок раз, - начал он отсчет. – Двадцать базовых ставок два…
В саду воцарилась тишина. У гнома было время отменить собственную ставку.
- Двадцать базовых ставок три… И! Продано! – воскликнул Ленард. – Последний лот аукциона переходит господину Легрейду!
Гном, предлагавший за обыкновенные на мой взгляд шахматы просто баснословные деньги, улыбнулся так, словно это не он платил, а ему доплачивали. Он гордо поднялся и прошествовал к Ленарду, водрузил перед ним крупный мешочек с золотом.
Ленард, следуя оглашенным правилам аукциона, развязал мешочек и высыпал звонкие монеты прямо на поднос. Он не пересчитывал, только пробежался пальцами по граненным бокам монет, но мне показалось, что этого простого теста было достаточно, чтобы удостовериться и в их подлинности, и в том, что гном никого не пытался обмануть.
- Они ваши, господин Легрейд, - улыбнулся Ленард.
Тот, всё такой же молчаливый, хмыкнул куда-то себе в бороду и подхватил шахматную доску. Он с таким гордым видом прошествовал к себе на место, словно только что сделал самое выгодное вложение в своей жизни. Я понятия не имела, стоили ли в самом деле эти шахматы таких денег, но решила, что раз уж гном сам решил расстаться с такой суммой, то это его личная проблема. А нам остаётся только радоваться, что удалось устроить такую сделку.
- Торги окончены, - провозгласил вампир, - но, тем не менее, я попрошу присутствующих не расходиться. Сегодня здесь присутствует ещё одна драгоценность, которую я не согласился бы продать ни на одном аукционе. Залог нашего мира, прекрасная госпожа Алиция. Алиция, свет моих очей, поднимись сюда, пожалуйста.
Девушка легко встала со своего места и плавно, как умеют только эльфийки, подошла к Ленарду. Приняв его помощь, она легко поднялась по ступенькам и замерла рядом с мужчиной.
Я почувствовала, как неприятно потянуло в груди. Наверное, это запоздало проснулись страх и ревность, которые я так старательно пыталась спрятать в самые далёкие уголки своего сознания. Мне не хотелось этого риска, не хотелось, чтобы Ленард даже понарошку произносил клятвы, обещая стать супругом другой девушки. В эту секунду самым главным моим желанием было вскочить со своего места и броситься ему в объятия.
Но я не стала этого делать. Только наблюдала за тем, как Ленард медленно опустился на одно колено. Среди присутствующих в саду кто-то разразился аплодисментами, кажется, поняв, что именно сейчас произойдет. Вампир не обратил на это никакого значения, я же не удержалась, скосила взгляд на эльфийского князя. Тот выпрямился, с трудом подавляя самодовольную улыбку.
- Алиция, - торжественно промолвил Ленард, - согласишься ли ты стать моей женой и принять мою метку, чтобы только обстоятельства непреодолимой силы могли разлучить нас?
- Да, - выдохнула эльфийка.
Я увидела, как перекосило Фабиано. Хоть он и знал о нашем плане, но всё равно сильно сомневался в том, что его удастся до конца воплотить в жизнь. Тем не менее, эльф не решился вмешиваться в церемонию. Он только крепко сжал руки в кулаки и тяжело дышал, взывая к внутреннему спокойствию.
Сад буквально взорвался аплодисментами. Я сомневалась в их искренности, подозревала, что большинство радуется только потому, что на самом деле так положено, но ни Ленард, ни Алиция не выдавали своё смущение. Вампир, собравшись с силами, взял чашу, что всё также стояла на постаменте рядом с ним, сделал глоток того самого колдовского зелья, что должно было закреплять обряд обручения, а потом поцеловал запястье Алиции.
На руке эльфийки практически моментально расцвела метка. Князь Гаэтано самодовольно вскинул голову.
Ленард поднялся.
- Благодарю всех, кто присутствовал сегодня на церемонии обручения. А теперь, в честь неё, я хочу попросить своего будущего свёкра, князя Гаэтано, подписать мирный договор, гарантирующий наше предстоящее многовековое сотрудничество со Златым Лесом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вне всяких сомнений, ни малейшего желания подписывать договор князь не испытывал. Но представителей Тёмной Стороны на аукционе было слишком много, и большинство из них на самом деле замечательно владели магической силой. Просто так отказаться ему вряд ли удалось бы.
- Что ж, - проронил мужчина. – Кто я такой, чтобы сейчас отказывать в мире?
Он подошел к Ленарду, который держал в руках заранее заготовленный мирный договор. На несколько минут мужчины встретились взглядами, будто испытывая друг друга, а потом эльф улыбнулся и широким росчерком пера подписал документ. Ленард ответил тем же.
В саду поднялся шум. Кто-то радовался искренне, кто-то – за компанию, другие вынуждены были изображать положительные чувства, хотя на самом деле ничего хорошего о молодоженах не думали. Я сорвалась со своего места и направилась на небольшой постамент, к Ленарду, Алиции и эльфийскому князю.
- Дорогая, поздравляю, - проворковала я, заключая девушку в объятия.
Алиция охотно потянулась ко мне, как к своей лучшей, да что там, единственной подруге. Мы замерли на мгновение, и я почувствовала острое жжение в голове, странную резкую боль.
Спустя несколько секунд всё прошло, схлынуло.
Алиция отшатнулась от меня и удивленно воззрилась на своё запястье. А потом продемонстрировала его – совершенно чистое, без единого следа метки, - собственному отцу.
- Как… Что здесь происходит, во имя Лэйра?! – возмущённо воскликнул эльфийский князь.
Я усмехнулась.
- Это? Это обстоятельства непреодолимой силы.
Глава двадцать четвертая
В саду стало тихо-тихо, так, что если бы вдруг среди поздней осени внутрь залетела муха, то можно было бы услышать стрекотание её крылышек. Но муха так рисковать собственной жизнью не планировала, потому ничто не нарушало тишину.
- Это грубый обман! – обвинительно воскликнул князь Гаэтано. – Я требую немедленного расторжения мирного договора…
Чего-то подобного мы и ожидали.
- Не имеете права, - протянул Фабиано. – В договоре четко было прописано про обстоятельства непреодолимой силы. И ни слова о том, что вторая сторона может отказаться от своих обязательств, если у второй случились некие неприятности.
- Неприятности! – воскликнул князь. – Ты, мерзкий колдун, отойди от меня немедленно! Я уничтожу этот договор лично, а в месте с ним этого блудливого вампира и…
Эльф повернулся, чтобы броситься на Ленарда или хотя бы меня, но вместо этого врезался во что-то внушительное. Медленно подняв голову, он с удивлением обнаружил громадного тролля. Тот на аукционе вёл себя тихо, купил статую – для людей она была крупновата, а троллю с его четырехметровым ростом сошла бы за обычный декор, - и знай себе таскал тарталетки со стола. Однако сейчас он отнюдь не выглядел мирным.
- Эльфик, - пророкотал тролль, - ты нар-р-рушил слово! Гр-р-руф за такое пр-р-рихлопнет!
Презрения во взгляде Гаэтано было уже значительно меньше. К тому же, другие представители Тёмной Стороны тоже постепенно поднимались со своих мест и явно не собирались давать своего Властелина в обиду.
Я с удивлением осознала, что все эти ведьмы да колдуны, гномы, тролли и прочие представители различных рас, обладающие тёмной магией, были достаточно сплоченными.
- И кто такой этот Груф? – вопросительно изогнул брови эльфийский князь, всё ещё не до конца осознавая грозившую ему опасность?
- Я! – торжественно провозгласил тролль и продемонстрировал внушительный кулак в доказательство собственных прихлопывательных способностей.
Гаэтано стало совсем не весело. Тёмная Сторона окружила эльфийскую свиту плотным кольцом, и угрозы, выкрикиваемые некоторыми в отместку за расторжение договора, были отнюдь не самыми лестными.
- Предыдущая
- 58/77
- Следующая