Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказания о Небожителях: Сфера (СИ) - Кенли Мэри - Страница 32
— Прекрати, — горько рассмеялась Линлин, всё ещё закрывая лицо ладонями, — ты хоть раз… Можешь извиниться искренне?
Минутная тишина прервалась его хриплым голосом:
— Посмотри на меня.
Кан Мейлин не хотела. Она подспудно боялась увидеть оттенок насмешки и презрения в его глазах. Пересилив себя, девушка, всё же, убрала ладони и смело вскинула взор.
Лан Шанью действительно подобрался близко. Мейлин смотрела на его серьёзное лицо и чувствовала, как у неё немеет разум. Было нечто… Невыразимо притягательное в спокойном взгляде заклинателя.
— Я искренен, — твёрдо произнёс он и слегка усмехнулся, — иначе не стал бы преследовать тебя на пути домой.
Кан Мейлин почувствовала, что краснеет и смутилась. Если так подумать, Лан Шанью использовал редкий шанс выбраться за пределы Храма, ради… Встречи? Нет, это глупо!
— А тебе…
«…некуда пойти?» — хотела спросить девушка, но прервалась.
— Некуда возвращаться, — бесстрастно дополнил её слова сам Шанью, — и я давно не переживаю об этом. Всего лишь деталь моего прошлого. Однако…
Он разорвал зрительный контакт с Линлин и ещё раз осмотрел её комнату более осмысленным взглядом:
— … Интересно посмотреть на иную жизнь.
Запах мяты усилился, потому что Лан Шанью лёгким движением заправил тёмную прядь ей за ушко.
— Ты любима, Кан Мейлин. Действительно любима.
… Он не знает. Он явно не подозревает о том, что подобные слова, сказанные ласковым голосом… Прочно завязнут в её голове.
Как и его чёртово: «Мне это нравится», произнесённое под закатным солнцем.
***
— Друг… Останется у нас с ночёвкой, — сдавленно пробормотала Линлин после того, как они с заклинателем снова спустились вниз.
Она чувствовала себя капитулирующей армией…
— Конечно! — гордо кивнула Вейло Иинг. — Это не обсуждается.
Теперь, когда мама уверилась в том, что Лан Шанью прекрасный человек, она бы не позволила ему ночевать где-нибудь ещё.
Кан Мейлин до сих пор ощущала неловкость, но ей пришлось принять это, как данность.
— В следующий раз не стоит безрассудно приглашать юношу в комнату юной девушки, если он не является возлюбленным, — украдкой шепнула Вейло Иинг, хитро улыбнувшись.
Только в тот момент до Мейлин дошла вся двусмысленность ситуации! Она выдернула его из разговора и отвела к себе, прямо при родителях… Линлин захотелось провалиться сквозь землю от стыда.
Но вместо этого она принялась помогать маме с ужином. Как ни странно, Лан Шанью также вызвался подсобить, но Вейло Иинг предпочла просто общаться с ним, расспрашивая о Храме Небожителей.
— Мам, мы не можем об этом говорить… — пробурчала Линлин, нарезая имбирь.
— Так много запретов, — вздохнула женщина, — вы там хоть иногда отдыхаете?
Шанью и Мейлин переглянулись. Что ж, для заклинателя это больная тема, поэтому девушка взяла слово:
— Редко, но случается.
— Почему бы тебе не отвести Лан Шанью на фестиваль в город Гочэн? — неожиданно спросила Вейло Иинг. — Он как раз будет проходить завтра.
Кан Мейлин замерла, будучи в искреннем удивлении. Лан Шанью определённо не согласится…
— Раньше ты любила посещать фестивали с друзьями, — бдительно напомнила Иинг.
— Да, но… — Линлин заколебалась.
— … Звучит интересно, — спокойно отозвался заклинатель, — я приму приглашение.
«Тебя не приглашали!» — едва не воскликнула Кан Мейлин, мечтая прекратить очевидное сводничество. За что ей всё это?
— Там нет ничего особенного, — она попыталась отговорить Шанью.
— Вот и славно, дети, — улыбнулась Вейло Иинг, начисто игнорируя слова дочери, — повеселитесь там от души. Вы ещё молодые, самое время…
Кан Мейлин обернулась к отцу, но тот молча читал газету, отказываясь вмешиваться в разговор. Итак… Фестиваль, похоже, стал решённым делом.
В ту ночь девушка спала очень плохо, а на следующее утро… Она бросилась перерывать собственные вещи.
Проблема заключалась в том, что у Кан Мейлин совсем не было праздничной одежды, подходящей её возрасту, ведь она отправилась в Храм Небожителей, когда ей исполнилось четырнадцать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Сейчас Мейлин семнадцать лет и, конечно… В гардеробе нет подходящих вещей. У неё была лишь одежда, которую выдавали всем ученикам Храма.
Вначале Линлин огорчилась, а потом подумала: с чего бы ей нервничать? Это всего лишь фестиваль… Не стоит относиться к нему слишком серьёзно.
Однако, Вейло Иинг считала иначе.
— Я с самого начала готовила сюрприз… — женщина горделиво выложила свёрток. — Моя дочь обязана быть самой красивой! Не уверена, насчёт размера одежды, но мы подошьём её, если не подойдёт…
Сердце Кан Мейлин наполнилось щемящим теплом. Пусть она и не собиралась красоваться на фестивале, но… Это ведь подарок от мамы. Линлин обязана его примерить!
Красивое платье явно стоило очень дорого. Изысканная вышивка на нём заставила Кан Мейлин нервно сглотнуть. Сиреневый цвет, золотыми нитями вытканы звёзды и цветы… Невероятно!
Вейло Иинг расчесала тёмные кудри дочери и сделала ей сложную причёску, использовав серебряные шпильки.
Глядя на себя в зеркало, Кан Мейлин на секунду была поражена. Когда-то она сравнила Цао Дандан с принцессой, но, почему…? Почему сейчас сама Линлин больше похожа на нежную принцессу?
— Ты выглядишь изумительно, доченька, — ласково вздохнула Иинг, — ну же, поторопись к своему другу. Он ждёт тебя.
Девушка инстинктивно убыстрила шаги. Лан Шанью вышел во двор, где и оставался, пока она собиралась.
Выглянув, Кан Мейлин, на краткое мгновение, оторопела. Белоснежная шёлковая рубашка с широкими рукавами запахивалась на груди невозмутимого заклинателя, радуя глаз тёмно-синей канвой вышивки. На плотном поясе из многослойной чёрной кожи висел нефритовый амулет.
Длинные серебристые волосы Лан Шанью были убраны в высокий хвост, хотя раньше он, по обыкновению, держал их распущенными.
Хотя во внешнем виде молодого человека не было ничего принципиально нового… Сама атмосфера рядом с ним, казалось бы, изменилась.
В сумрачной дымке Шанью будто светился, привлекая к себе всеобщие взгляды.
— Готова? — он слегка усмехнулся, приветствуя Мейлин и пригласил её поторопиться.
Девушка смущённо мотнула головой. Эх, дурочка, засмотрелась!
Знакомая дорожка в городок Гочэн вызывала смутные воспоминания. Кажется, три года назад, именно она случайно привела Линлин в Храм Небожителей…
— Ты… Когда-нибудь был на городских фестивалях? — спросила Мейлин, дабы разбавить затянувшуюся паузу.
Лан Шанью отрицательно мотнул головой:
— … Нет, но у меня большие ожидания. Миссис Вейло сказала, что Гочэн — довольно крупный город.
Кан Мейлин неловко улыбнулась:
— Он большой только для окружающих его деревень… На самом деле, Гочэн — скромное место.
— О, — без всякого выражения отозвался заклинатель. Казалось: подобное его не слишком интересует.
— Но, эм… Надеюсь, тебе будет весело, — неуверенно пробормотала Мейлин.
Она действительно стесняется? О, боги!
— Я найду, чем себя развлечь, — усмехнулся Лан Шанью, — и, в любом случае… Это, должно быть, любопытно.
Кан Мейлин поспешно кивнула. Наконец, они дошли до городка, который в тот час отличался весёлой музыкой и яркими огнями.
Первоначально, Линлин знала, что её спутник вызовет интерес у местных жителей. Но, на самом деле, она не предполагала подобной реакции…
Окружающие с восторженными лицами следили за ними, а кто-то даже воскликнул:
— Пара Небесных фей!
Кан Мейлин поперхнулась купленной ватрушкой. Что? Какая из неё фея? Но, что важнее… Присмотритесь повнимательнее к заклинателю, он, скорее, похож на Короля Демонов!
— Ты слишком часто отвлекаешься на других людей, — дразняще заметил Шанью, лёгким движением забрав у подруги остаток выпечки, — просто расслабься.
Ему легко говорить! Мейлин подозревала, что заклинатель уже давно привык к повышенному вниманию со стороны окружающих, но для неё это в новинку…
- Предыдущая
- 32/67
- Следующая