Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Котик для сильной и независимой (СИ) - Вада Маричка - Страница 10
— Да, сэр! — отчеканила Дорн и повела Боббьера в свою каюту.
— Вот кто успел моего ненаглядного накормить мясом, не понимаю?! — капитан нахмурилась и уставилась на стену. — И куда подевалась инструкция, которая висела вот здеся? И вообще, куда исчезла вся красота и шарм этой забегаловки? — она вопросительно посмотрела на Моргана.
— Дисциплина, сэр, начинается с порядка.
— А, ну да, могла бы и догадаться, — фыркнула Мурси. — Идите шаг чеканный отработайте, штоле. Прочтите еще раз Устав, сочините пять поправок для канцлеров, короче, займитесь общественно полезным трудом. Не хочу вас видеть, пока буду завтракать. Ел? — обратилась капитан к вакуйю.
— Я посмотрю за этими, — ответил Ванно и вернулся на свое насиженное место в общей комнате.
Морган, сжав зубы, ушел следом за Кларой. Всего сутки на борту, а уже умудрился каким-то образом настроить против себя капитана. Нет, решено! Ничего без её приказа он больше предпринимать не будет. Пусть тут горит всё, разваливается на части, пусть ребята отравятся и проведут неделю, восстанавливая здоровье, он палец о палец не стукнет без прямых указаний. Вот когда отряд сам выскажет ей все претензии по стилю управления, тогда и посмотрим, кто посмеется.
Капрал сел на свободный стул в санчасти и, уставившись в потолок, тяжело вздохнул.
— Морган, всё в порядке? — поинтересовалась Клара, закончив возиться с медицинским зондом. — Ты чего такой растрепанный?
— Всё в порядке, — медленно произнес катар. — Просто не выспался.
— Да? А я спала как младенец. Наконец, долгожданная тишина, никто не бубнит под ухом, никаких ночных побудок. Каюта запирается, не нужно всё время волноваться, что какой-нибудь проныра проберётся и залезет к тебе в кровать.
— И ты ночью ничего не слышала? — удивился Морган и, заметив недоумение в огромных голубых глазах подруги, спросил у твилекка: — А ты, Боббьер?
— Нет, сэр. Ночью действительно спалось спокойно.
— Клара, а есть такая болезнь, когда ты, например, внезапно теряешь слух? — Морган встревоженно прислушался. Ничего необычного, только мерное жужжание двигателей, далекое ворчание Ваццлава и монотонный бубнеж капитана в столовой. Никак опять со своей Пяпякой разговаривает. — Или, наоборот, слышишь то, чего нет?
— Ну, вроде есть такое, очень редкое. Разжижение мозгов называется, — захохотала медик. — Тебя проверить?
— Проверь, — серьезно попросил катар.
Глава 3
— Так, ребятки, — спустя обещанные три часа раздался голос капитана по передатчику, — за десять минут встречаемся в общей комнате, имею что сказать.
Команда тут же вышла из своих кают и, переглядываясь, осталась ждать возле стола в общей комнате. Только быстро оправившийся от первого впечатления Джеймисон плюхнулся сразу в кресло. Ему нравилась мысль о том, что новый капитан — женщина, и он явно в её вкусе. Остальное уже не важно — не пропадет. Другие члены отряда стояли кучкой и тихо перешептывались, делясь впечатлениями первой ночи, стараясь не думать о предстоящих событиях.
Никто еще толком не успел смириться с мыслью о назначении под руководство полевого командира, а уже предвиделся боевой вылет. Какие распоряжения может дать эта странная охотница за головами, водящая дружбу с вакуйем и держащая у себя в столовой грозное плотоядное растение? Убрать политического конкурента? Замахнуться на пленение имперского генерала? Сразу же напасть на бессмертного йонгея?
Несмелый гул прервал появившийся Ванно. Он поднялся из грузового отсека и уселся на диван, мрачно косясь на отряд и явно показывая, кто на корабле хозяин. При нем осанка ребят самопроизвольно выпрямилась по-военному ровно, и даже Джеймисон уже не так уютно почувствовал себя в кресле. Из своей каюты вихрем вылетела капитан прямиком к холотерминалу.
— Так, пупсики, времени на раскачку нет! Смотрим и запоминаем, — она нажала комбинацию кнопок, и из транслирующего устройства высветилось трехмерное изображение здания, состоящего в основном из долгих узких коридоров. Своим планированием оно походило больше на муравейник или катакомбы, чем на жилое. Капитан руками отдалила голограмму, давая понять остальным, что строение это вырублено прямо в скале. — Наша цель. Вот тут и тут находятся главные терминалы, — она сделала метки в двух противоположных концах здания — Задача: слямзить с них данные и бахнуть всё к хвостам твилячьим. Но не боитесь, в здании гражданских нет. Только роботы, правда, оснащенные военным протоколом. Поэтому стараемся без лишнего шума, чтобы его, не приведи Разум, не активировать. Капрал Морган и рядовой Боббьер убирают охрану и прикрывают остальных вот тут, — капитан указала на позицию рядом с входом. — Дорн и красавчик идут к этому банку данных, я с Ванно к этому. Ваццлав с семеркой остаются на корабле, следят за тем, как качается инфа. Вопросы?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Сэр, если позволите, — Морган рискнул вмешаться и подошел к изображению, указывая на небольшой козырек в скале сбоку от входа. — Я бы посоветовал вот эту позицию для снайперов.
— Капрал, вам видней, — спокойно отреагировала Мурси. — Мне ваще фиолетово, где вы будете, лишь бы выполняли свою боевую задачу.
— Принято, сэр.
— Еще вопросы?
— Сэр, я не хотела бы показаться трусихой или непрофессионалом, — Клара несмело посмотрела вначале на Моргана, ища поддержки, а потом на капитана. — Но я всё-таки медик, а не оперативник. Я неважный боец.
— А, расслабься, подруга, — махнула рукой Мурси. — Дел на пять минут, раз плюнуть. К тому же ты будешь с Джимми, он не даст такой красивой девушке поцарапаться, правда же, красавчик?
— Так точно, сэр! — с готовностью выпалил Джеймисон.
— Но я могу с тобой махнуться, не глядя, на Ванно, — капитан задорно щелкнула пальцами и уставила указательный на чудовище. — Не хочешь? Очень зря! А теперь оборудование. Выбросите нафиг ваши передатчики и возьмите у Ванно новые.
Вакуй засунул руку в карман своей куртки и высыпал на стол пригоршню блестящих черных приборчиков. Эти передатчики выглядели очень маленькими, не больше обычной пуговицы, о таких на базе только байки ходили. Никак иначе — шпионские жучки нового образца.
— Ну, смелей! — радостно подбодрила капитан. — СРС плохого не втемяшит.
— СРС, сэр? — переспросил Боббьер. — Задание от союзной разведывательной структуры?
Мурси медленно кивнула, явно наслаждаясь удивлением собравшихся. Самодовольная улыбка расползлась на её лице. В голове катара сразу возникло множество вопросов. Как связаны капитан и СРС? Чьи поставленные задачи первостепенны? Приказы какого ведомства теперь обязан выполнять отряд? И самое животрепещущее для Моргана — если бы СРС командовало им на том задании, оказались бы доводы капрала о целесообразности изменения целей миссии достаточными, чтобы избежать неправомерного с этической точки зрения разжалования? Несвоевременные мысли, нужно сосредоточиться целиком на задании.
Морган первым взял передатчик и покрутил в руках. Крошечный, гладкий, оставалось надеяться, что такой жучок не затеряется где-нибудь глубоко в ушной раковине. В любом случае, Клара вытащит, она профессионал своего дела. Может, стоит поспорить и настоять на том, чтобы Дорн оставили на борту? Пусть Ваццлав вместо неё пойдет. Морган посмотрел на капитана, открыл было рот, чтобы заикнуться об этом, но передумал. Кларе тоже полезно иногда разбавлять свою жизнь небольшими приключениями, а он будет на связи и в случае чего придет на помощь. Морган вставил в ухо устройство. За ним тут же повторили Боббьер и Дорн, а потом и все остальные. Сразу стало слышно даже дыхание друг друга.
— Вот так настраивается звук, — Мурси слегка надавила на слуховой проход. Отряд повторил за ней, регулируя громкость. — Так-с, вотс некст? Ванно, притащи-ка из своих закромов пиротехнику.
Вакуй нехотя поднялся с дивана и спустился на нежилой этаж, но довольно быстро вернулся обратно с громоздким ящиком. С шумом он поставил его на стол, достал одну прямоугольную мину и протянул своему компаньону.
- Предыдущая
- 10/262
- Следующая