Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чудовище проклятого острова (СИ) - Благосклонная Ядвига "Bambie" - Страница 28
Растопив камины, Кайден поддался соблазну и ещё раз взглянул на свою суженую. Всего на миг показалось, что она смотрит на него в ответ, но ее глаза были закрыты, а дыхание по-прежнему ровное.
Нет. Она спала. И ему бы тоже не помешало. А то мерещится всякое! Покачав головой, словно выбрасывая из головы дурные мысли, Кайден отправился к
Стине, как и обещал матушке. Он привёз сестренке деревянный медальон, которого точно не найдёшь в Хель-горде. Маленькая девица уже вила из него верёвки и Кайдену только оставалось пожелать сил и терпения будущему суженому этой плутовки.
***
Я проснулась от того, что кто-то копошился в камине, хоть варвар и старался двигаться бесшумно. На носочках! Я, признаться, оторопела. Все же половицы под его весом скрипели. Он бормотал себе проклятия под нос, бранил почем свет стоит незадачливых служок, что не потрудились просушить дерево, которое теперь не изъявляло желание разгораться, и вообще был в скверном расположении духа. Собственно, поэтому, когда Дан-яр обернулся, я резко закрыла глаза, притворяясь из всех сил спящей. Я чувствовала его опаляющий взгляд, но никак не реагировала. Дышала ровно, сопела в подушку, глаза держала строго закрытыми. И лишь когда за дьяром закрылась дверь, я позволила себе привстать, чтобы приложить руку ко лбу, взбить подушку и откинуться на нее со стоном.
И чего спрашивается, проснулась?
Вот дуреха...
Я недовольно возилась под колючим одеялом, а потом, сдавшись, отбросила его в сторону.
Нет. Это просто невыносимо, право слово!
Не чтобы я была гордячкой и спала на шелках, но в Вондервиле все ткани были приятными на ощупь. Ирлы редко шили из шерсти. Разве что свитера вязали, но и те из шерсти ширшней, чья шерсть была на редкость мягкой и ощущалась скорее бархатом, нежели наждачкой.
В комнате становилось теплее и, завернувшись в халат с головой, я снова окунулась в сон.
***
— Г оспожа, просыпайтесь, — чьи-то руки тронули меня за плечо, но я лишь отмахнулась и поглубже зарылась носом в подушку. — Г оспожа, вы так весь ужин проспите. Негоже это.
Настырная девица, а это было именно она, снова потрепала меня за плечо. Открыв глаза, сонно поморгала и увидела перед собой молодую деву. Совсем девчушка ещё. Светлые волосы выглядывали из-под чепчика, серые глаза взирали на меня с надеждой, а тонкую фигуру скрывало многослойное платье с фартуком.
— Ты кто? — настороженно отозвалась.
Девица лучезарно улыбнулась, сказав:
— Магма, меня прислал за вами Дан -яр, госпожа. Наказал разбудить и привести в порядок. А вы так сладко спали, так спали. Я уж думала, что все! Не справлюсь! И Дан -яр с меня три шкуры спустит. Он вообще в свою башню никого не пускает, — наклонившись шепнула, воровато оглядываясь по сторонам, — а тут такая удача!
— Не пускает? — хмыкнула. — Отчего-же?
— Да кто ж знает. Говорят, что ночью он оборачивается чудищем страшным, и чтоб никто не видел от того и не пускает. Потому, госпожа, нам с вами никак нельзя опаздывать! — строго отрезала Магма. — А то разозлиться Дан-яр и все!
— Что все?
— Превратится в чудище и съест бедную Магму. А мне ещё пожить хочется, госпожа. Вы вставайте, вставайте!
Так вот что судачат о моем суженом? Поэтому его считают проклятым?
И что за глупость про чудище она тут городила? Какое невежество, право слово! Чудищ не существует. Впрочем, я считала что русалок тоже, а потом имела сомнительное удовольствие узреть воочию. Однако человек, который превращается в чудовище... И, судя по слухам, довольно прожорливое. Что ж, Хель -горд не переставал меня поражать. Встать все же пришлось. Магма тут же завозилась вокруг меня. Шустро усадила за туалетный столик, достала из ящика деревянный гребень и принялась расчесывать волосы.
— Магма, а сколько тебе лет? — учтиво поинтересовалась. Девица была довольно юна. К тому же, она была настроена дружелюбно. Глупо было бы этим не воспользоваться.
— Пятнадцать лет отроду, — гордо произнесла. — Моя матушка стряпчая. Работает на кухне, а меня вот пристроила в служки. Я -то думала, что только буду приносить да подавать, а тут такая удача! — девица щебетала, заплетая волосы в прическу. Волосы все еще оставались распущенными, однако по бокам Магма заплела две красивые косы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})У нас редко девицы распускали волосы. Разве что замужние женщины на балы какие. На себя в подобном виде было непривычно смотреть, однако, признаться, мне было к лицу. Полюбовавшись на себя с разных сторон, я уже хотела было встать, но Магма усадила меня обратно.
— Еще не все, госпожа.
Достав из передника деревянную простую шкатулку, служка поставила ее на столик и, открыв, зыркнула на меня.
— Красный то, что нужно, — сделала она вывод, после чего выудила из шкатулки круглую плоскую коробку, открыла, взяла кисточку и нанесла мазь на мои губы. — Вот теперь готово! Дан-яр от вас глаз отвести не сможет! — хихикнула проказница.
А оно мне надо?
Взглянув на себя в зеркало, насупилась. Я бы предпочла, чтобы Дан -яр катился в их этот. Алм!
Пока я себя придирчиво рассматривала и желала всех «благ» своему женишку, Магма уже успела достать из сундука платье.
Прошлый раз я обратила на него внимание, но не думала, что там есть одежда.
Женская одежда. А что если Дан-яр всех своих девиц наряжает в эти платья? Ведь для чего-то же они здесь лежали!
— Подай мне мое платье, — велела я.
— Н-но, госпожа, позвольте.
— Это надевать не стану, — заупрямилась. И пусть я выглядела избалованной чужачкой, но таскать тряпье за Кайдена девками не собиралась.
Неважно, что девица говорила, мол, Дан-яр в свою башню никого не пускает, я видела этот дамский столик и это тряпье.
Не для меня же он это все приготовил, в самом деле! С чего бы ему так переживать? Помнится, чуть более седмицы назад я с Дан -яра не могла стрясти шубу. К тому же, может он не пускал никого в свою башню, от того что тут девица какая поселилась?
— Как скажите, госпожа, — поникла Магма, но мое платье принесла.
Она переживала за мой вид, отчего мне стало совестно. В конце концов, юная дьярка не виновата в прохождениях Дан-яра. Да и непривычно мне было с кем-то одеваться и кому-то приказывать. Это привилегия знати, а я так. Простецкая ирла без кричащей родословной. По крайне мере, была ею.
Под платье я натянула тёплые чулочки с начесом, а сверху шубу.
Магма оглядела меня и ахнула.
— Какая вы красивая, госпожа! Немудрено, что Дан-яр плыл за вами аж на Круглую землю!
— Королевство Вондервиль. Портовый город — Альсборн, — поправила я.
— А правду говорят, что у вас там солнце греет?
— Г реет, — подтвердила кивком.
— И что же, даже снега нет?
— Только зимой. Иногда.
— Вот это да!
— Ты никогда там не была, да?
— Вы что, госпожа! Где Круглая земля, а где я! — открестилась служка. — Да и не берут воины женщин с собой. Кто ж их на берегу будет ждать?
— А зачем их ждать? — озадачилась я.
— Как зачем? Чтоб не сгинуть в бесконечных водах, конечно! Чтоб не ярился Шель -гард и не бушевал Вель-гард! Когда воина на земле ждет женщина и Ойвинд более милостив. Мы посылаем Великим молитвы, чтоб наши отцы, мужья и дети вернулись целехонькие и невредимые.
Что ж, похоже, дьяры довольно суеверный народ.
Не успела я спросить, кто такой этот Ойвинд, Шель -гард и Вель-гард, как раздался громкий колокол. Он прозвенел ровно шесть раз.
— Ох, заболтались мы с вами, госпожа! — спохватилась Магма. — Идемте-же скорее! Сейчас ужин будут подавать!
Девица мчалась со скоростью света. Я едва за ней поспевала. Из хорошего, нам не пришлось выходить на улицу. Поднявшись на еще один этаж, мы оказались в самом верху башни, откуда был переход в другую. Мы сворачивали из коридора в коридор, спускались и вновь поднимались по лестницам. Про себя отметила, что многие помещения были нежилыми. Не было слышно даже шороха. Лишь факелы освещали темные коридоры. И то не все. Только исключительно те, что вели в малую трапезную. Об этом мне поведала Магма.
- Предыдущая
- 28/34
- Следующая