Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Солнечная тайна Изабель (СИ) - Лерн Анна - Страница 33
— Уже готов?!
— Да, донна! Я же говорил, что он хороший мастер! — он тоже радовался, как ребенок. — Осталось купить вино и можно начинать!
— Замечательно! — мне так хотелось быстрее заняться производством, что чесались руки. — Когда мы поедем за вином?
— Если хотите, я завтра привезу пару бочек, — предложил Густаво. — Попробуем, как это работает!
— Очень хочу! — я даже забыла о предстоящем празднике, взволнованная нашим приобретением. Если бы у меня сейчас было достаточное количество вина, я бы уже гнала в сарае коньяк!
Но, не смотря на все мое воодушевление, я все же вспомнила о рассказе Бруно и передала его Густаво, который тут же стал серьезным.
— Сегодня, когда я повезу еду в деревню, поговорю с ним, — пообещал он. — Возможно, нам еще стоит охранять виллу. С нашими я тоже переговорю, думаю, они согласятся дежурить каждую ночь по очереди.
Стоило мне поговорить с Густаво, сразу становилось легко, как в детстве и все страхи отступали. Вот и в этот раз, я успокоилась и с легкой душой пошла готовиться к празднику «Сиреневой ночи».
Время неумолимо двигалось вперед и стоя в нижнем белье перед платьем, которое Лучиана тщательно выгладила, я чувствовала, как от предвкушения подрагивают руки.
— Ох донна… фигура у вас, как у вашей матушки… — женщина помогла мне надеть платье и вытерла уголком фартука слезы. — Она была бы счастлива провожать вас на первый бал…
— Я знаю, что она смотрит на свою семью с небес, — сказала я, не желая, чтобы Лучиана расстраивалась. — И точно, очень благодарна вам, что вы не оставляете нас с братьями.
— Как же я могу? — вздохнула она и накинула мне на плечи пелерину. — Вы — все, что есть у меня.
Мы обнялись и простояли так несколько секунд, пока за окном не послышался звук подъезжающего экипажа.
Лучиана посмотрела вниз и радостно воскликнула:
— Карета маркграфа! Это такая честь, донна! Давайте я помогу вам надеть туфельки!
Я провела пробкой духов за ушами, по запястьям и в зоне декольте, наслаждаясь изысканным ароматом, и взяла маску, на которую портниха приделала вуаль из черного кружева.
Мне ужасно хотелось увидеть Массимо, а еще хотелось, чтобы он увидел меня в таком образе, а не в пыльном, потрепанном платье.
Лучиана и близнецы провели меня к экипажу, и лакей в красной ливрее помог мне забраться внутрь, откинув подножку и подав руку. Итак, пора.
Замок маркграфа переливался огнями и издалека казалось, будто он окружен золотистым сиянием. Страха я не испытывала, лишь легкое волнение перед встречей с Массимо. Да и какой страх может быть у женщины, которая каждую неделю бывала то на вечеринках, то на приемах, то на фуршетах, вызывавших лишь изжогу и желание уехать домой.
Город тоже превратился в сияющий, гудящий улей и я с интересом смотрела в окошко на происходящее. Жонглеры, факиры, передвижной театр и, конечно же, городские жители, скрывающие свои лица под масками. Кругом стоял смех, музыканты наигрывали веселую мелодию, а с рыночной площади неслись азартные крики наблюдавших за уличными боями. Похоже, гуляния будут продолжаться до утра, а я так и не знала, что это за праздник «Сиреневой ночи». Спросить я не могла, чтобы не навлечь на себя подозрения, а разговоров об этом празднике дома не было. Лишь один раз Лучиана сказала, что сходит на кружку вина к деревенским, чтобы отметить эту ночь. Мальчишек она пообещала взять с собой, чтобы они поели сладостей с другими детьми.
Мы подъехали к мосту, перекинутому через ров, и я услышала музыку, льющуюся из распахнутых окон — похоже, праздник уже начался. Странно, меня пригласили к девяти и вряд ли я сильно опоздала.
Внутренний двор замка был освещен факелами и довольно ярким светом большой серебристой луны, появившейся из-за белесоватой тучи, похожей на взбитые сливки. Неужели собирается дождь?
Я оторвала свой взгляд от темно-синего неба и заметила, что во дворе дежурит ночная стража, а на ступенях замка находятся слуги, видимо ожидая запоздавших гостей.
Карета остановилась и я надела маску, завязав на затылке шелковые ленты. У меня не было замысловатой прически, поэтому я не боялась ничего испортить. Лучиана накрутила мои волосы на нагретые щипцы и, собрав пряди у висков, заколола их красивой заколкой из украшений баронессы. Еще я позаимствовала оттуда ожерелье из черного жемчуга и такой же браслет — мне показалось, что этого будет достаточно. Хотелось выглядеть именно загадочной Ночью, а не вульгарной дамочкой, обвешанной драгоценностями.
Слуга распахнул дверцу и подал мне руку.
— Прошу вас сеньора.
— Благодарю, — я ступила на каменные плиты и подняла глаза на замок, ощущая трепет от предчувствия некого волшебства.
— Доброй ночи, сеньора, — слуга поклонился и отошел в сторону, а я медленно поднялась по ступеням и вошла в распахнутые двери.
— Я вся горю от нетерпения! — Доротея смотрела на двери бальной залы и нервно обмахивалась веером. — Когда же она появится!
— Не волнуйся, дорогая, — Марселла похлопала ее по руке. — Мы ведь сами пригласили ее на час позже, чтобы добиться сногсшибательного эффекта!
— О чем сплетничаете? — к ним подошел Массимо и остановился за их спинами с бокалом шампанского. — Моете косточки пастушкам и греческим богиням?
— Их просто невероятное количество! — раздраженно воскликнула герцогиня. — Такое ощущение, будто вся женская половина Олимпа спустилась на праздник «Сиреневой ночи»!
— А за ними, побросав своих овечек, прибежали пастушки, — буркнула Доротея. — Хотя есть и дамы с фантазией. Например, воон та Коломбина в черно-красную клетку, и белокурая Утренняя звезда…
— А где твой кузен, Массимо? — тетушка Марселла пробежалась взглядом по гостям. — Что-то я не вижу его.
— Без понятия! — маркграф пожал плечами. — Но если вы увидите Мефистофеля, расхаживающего с надменным видом между девицами — это Винченцо.
— Только ты отказался хоть как-то изменить свою внешность, — недовольно произнесла Доротея. — Черный наряд и бархатная маска не скрывают твоей личности! Разве это веселье?
— Я бы выглядел глупо, если бы нарядился Арлекином или Нептуном, — засмеялся Массимо. — Уж лучше так. Зато вы, произвели фурор — Царица Савская и Летучая мышь. Если честно, я никак не ожидал такого выбора.
— Ну, знаешь ли, дорогой, — Доротея поправила парчовый тюрбан. — Ты должен согласиться, что мне всегда шли яркие наряды, а Марселла очень мила с этими ушками…
— Маска «Сиреневая ночь»! — раздался громкий голос распорядителя бала. Музыка затихла, и все присутствующие с любопытством развернулись к дверям.
— Оооо… — протянула Марселла, а маркграф не мог отвести взгляда от стройной фигурки, застывшей в дверях.
Гостья была таинственной и загадочной, окутанная нежнейшим черным кружевом и флером призрачного волшебства, словно в зал с порхающими нимфами вошла очаровательная колдунья, готовая украсть любое сердце.
Массимо сразу понял кто это и его сердце на секунду замерло, а на лице появилась улыбка. Изабель…
— Какая очаровательная гостья! — воскликнула Доротея и посмотрела на сына. — Массимо, приведи ее сюда, мы хотим поздороваться!
— Мне самому не терпится поприветствовать ее, — маркграф направился к девушке, которая медленно шла по живому коридору с гордо поднятой головой.
Изабель тоже увидела, что он движется ей навстречу и Массимо даже показалось, что ее шаг ускорился. Он тоже пошел быстрее, и когда между ними оставалось каких-то несколько метров, на него почти свалилась Утренняя звезда. Подхватив ее тело, облаченное в розовый шелк, маркграф раздраженно уставился на девушку, которая тут же подкатила глаза.
— О, прошу прощения, ваша светлость… — она прижала руку ко лбу. — Мне вдруг стало плохо… Наверное от жары… Здесь столько свечей и эта духота…
— Вам нужно выйти на свежий воздух, — Массимо поставил ее на ноги и его челюсти задвигались от злости — возле Изабель стоял Мефистофель.
- Предыдущая
- 33/63
- Следующая