Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принцесса Теней (ЛП) - Пекхам Каролайн - Страница 34
Пошел ты, бурбон. Ты не имеешь права голоса. Не помогает и то, что эта похотливая сучка Венера сегодня снова в моей карте.
Но опять же, это мой день рождения…
Чем меньше людей знало о нас, тем лучше. Это означало, что меньше шансов на промах и меньше людей, которые могут попасть в беду, если об этом станет известно. Нет, это не стоило риска.
— Орио. — Габриэль встряхнул меня. — Я сказал, что теперь твоя очередь.
— Точно, да. Что за дерзость, Нокси? — спросил я.
Гэбриэл посмотрел через балкон на море танцующих тел внизу. — Этот парень. — Он указал на стоящего у бара мужчину в красном шейном платке и с усами, которые он чертовски закручивал.
— Ты имеешь в виду придурка? — уточнил я.
— Да, — засмеялся Габриэль, снова повернувшись ко мне. — Я осмелюсь предложить тебе забрать у него этот платок так, чтобы он ничего не понял.
Дарси рассмеялась, и я улыбнулся ей. Ее рука приземлилась на мое бедро под столом, и мой член подскочил.
— Ты собираешься это сделать? — Ее большие зеленые глаза сверкали, а то, как она прикусила губу от волнения, заставило меня впасть в безумие. К черту.
Я отхлебнул бурбона, оглядывая лица за столом, пока выбирал сообщника. Единственной из них, кто не улыбался мне, была Тори. Ей удалось создать два дюйма свободного пространства между ней и Дариусом, несмотря на то, как близко он сидел к ее креслу, и она выглядела готовой уйти. Дарси хмуро посмотрела на нее, а я поджала губы.
Моя девочка собиралась остаться здесь на ночь только в том случае, если ее сестра тоже останется. И более того… она была важна для Дарси. Полагаю, я мог бы приложить усилия ради нее. Неважно, насколько чертовски неудобно это может быть.
Я указал на Тори, и ее брови взлетели вверх. — Ну же, воровка, помнится, ты отлично умеешь красть вещи.
Она передала Дариусу ухмылку, и он оскалился в ответ.
— Да, Рокси действительно хороша в обмане людей, — прорычал Дариус.
— Не так хорошо, как ты. Честно говоря, я не думаю, что половина твоих друзей еще не осознала, что у тебя нет личности, — легкомысленно сказала Тори, а затем решительно вернулась к его игнорированию.
Поразмыслив, можно сказать, что разговор о том, как Тори сжег его комнату и украл его кинжал для иссушения, был не самым лучшим решением. Но теперь было уже слишком поздно.
Я встала, и Габриэль вышел из кабинки, чтобы пропустить меня вперед. Тори отпила свой напиток и перешла на мою сторону, выражение ее лица было замкнутым, когда она подошла ко мне.
— Так каков план, сэр? — холодно спросила она.
— Вы не должны называть меня сэром сегодня вечером, — поправил я. — Пойдем. — Я толкнул ее в спину, чтобы она двинулась к лестнице, и мы направились вниз в толпу.
Я наклонилась поближе, чтобы говорить через громкую музыку. — Ты будешь флиртовать с ним, а я достану шейный платок из-за спины.
Тори рассмеялась, покачав головой. — Этот парень глупее, чем длинный день, чувак. Так что ты флиртуй с ним, а я достану шейный платок. — Она скрылась в толпе, прежде чем я успел ответить на это, и я провел рукой по волосам, оставаясь на месте.
Черт.
Мимо проплыла официантка с подносом рюмок, и я схватила ярко-розовую, отпила и поморщилась от сильного сладкого вкуса. В груди запылал жар, и я направилась сквозь толпу к бару, в ушах звучал мелодичный бас. Я протиснулась сквозь группу девушек, которые хихикали и пытались затащить меня на танец, но я отмахнулась от них и дошла до бара, где парень прислонился к нему, все еще подкручивая свои чертовы усы.
Тори уже стояла позади него, пытаясь привлечь внимание бармена. Она оглянулась через плечо, поймала мой взгляд и сдержала ухмылку. Я прочистил горло, шагнул к парню и позволил своему взгляду скользнуть по его темному пиджаку, а затем медленно поднял его обратно.
— Привет, — сказала я, кивнув и наполовину улыбнувшись.
Его глаза пробежались по мне, и, очевидно, я сделала шаг ближе, так как он подошел ближе.
— Привет. — Он улыбнулся в ответ, и я заметила, как Тори закатила глаза на меня через его плечо. Она сказала — попробуй еще, — и я позволила своим запретам исчезнуть, шагнув ближе к нему. Я не собиралась проигрывать в этом. Я, блядь, придумал эту игру.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хочешь выпить? — предложила я.
Он снова покрутил усы, и я внутренне скривилась. Он придвинулся ближе и провел рукой по моей груди. — Да, я хочу что-нибудь высокое, темное и красивое.
— Что ж… приказ принят. — Я чуть не расхохоталась, когда Тори впала в тихую истерику позади него.
Парень усмехнулся, его взгляд переместился на корону на моей голове. — О мои звезды, у тебя сегодня день рождения? -
— Да. — Я пожал плечами, и Тори придвинулась ближе к нему. Она потянулась вверх, проводя пальцами по его шейному платку, и парень оглянулся. Поддавшись импульсу, я поймала его лицо между ладонями, заставляя посмотреть на меня.
В горле встал твердый ком, когда я смотрела на эти щетинистые усы, к которым у меня совершенно не было желания приближаться. — У меня есть подарок, который мне нужно помочь… развернуть.
Тори встретила мой взгляд через плечо, снова потянулась к шейному платку, прикусив губу, чтобы не рассмеяться.
— У меня очень ловкие пальцы, — промурлыкал парень, и я прикусила внутреннюю сторону щеки, делая вид, что мне это нравится.
— Хорошо, потому что у меня есть ленточка, за которую нужно потянуть.
Я собираюсь потерять его.
Тори развязала шейный платок, и я знала, что должна дать ей еще одну секунду, поэтому я притянула его к себе, наклонившись к его уху, когда аромат его мускусного лосьона после бритья переполнил мои чувства. — Я кончу для тебя позже.-
— Да, ты кончишь для меня очень сильно, — прорычал он, его рука протиснулась между нами и провела по моей рубашке. Он ущипнул меня за сосок, прежде чем я успела сделать хоть что-то, чтобы остановить его. Аргх.
Я отшатнулась от него и направилась в толпу, где ждала Тори, размахивая шейным платком и танцуя под музыку.
Она схватила меня за руку, в ее глазах светилось веселье. — Он заметил? -
— Нет. Он был слишком занят, пощипывая мой гребаный сосок, — сказал я ей, удостоившись нескольких встревоженных взглядов от фейри, танцующих неподалеку, пока я потирал грудь.
Тори распалилась, смеясь, когда мы направились обратно через комнату. — Ты не такой зануда, как я думала. — крикнула она в такт мелодии.
— Хотя я все еще мудак, — сказал я с ухмылкой, и она усмехнулась.
— Ага. — Она фыркнула, когда мы вышли на балкон и направились сквозь мерцающие звезды, закрывающие вид на кабинку. Все смеялись, и Дарси смотрела между нами с самой яркой улыбкой, когда Тори резко поклонилась и бросила шейный платок в центр стола.
Габриэль вскочил, чтобы вернуть меня на место, и я повернулась к Дарси с мрачной улыбкой. — Твоя очередь, Голубок.
— Что за дерзость? — спросила она, когда мой взгляд скользнул к ее губам, и мои внутренности завязались узлом. Что бы я отдал за то, чтобы весь мир замер прямо сейчас, чтобы я мог украсть поцелуй.
Я оглядела стол, мой взгляд зацепился за хмурый взгляд Дариуса. Я не хотела думать, что ему хреново из-за нашей нынешней компании. За этим столом сидели одни из самых важных для меня людей в мире. В том числе и он. Мне хотелось, чтобы он смог найти с ними общий язык.
— Осмелюсь предложить тебе рассмешить Дариуса, — сказала я, сделав глоток своего напитка.
Она усмехнулась, в ее взгляде появилось озорство. — Хорошо… ты будешь моим партнером? -
Я кивнул, и она полезла в свою сумочку, достала ручку и что-то написала на своей руке. Она протянула ее под столом, чтобы я прочитал, и я нахмурился, прочитав слово — сосунок- за секунду до того, как она плеснула мне в лицо струей воды. Моя голова и плечи были залиты водой, и все начали смеяться, даже Дариус.
Дарси с триумфом смотрела на меня, когда я подняла руку, чтобы высушить капающую с моих волос воду с помощью магии.
— Я тебе за это отомщу, — предупредила я, но от этого ее улыбка только расширилась.
- Предыдущая
- 34/154
- Следующая
