Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скрытник (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 47
— Не было конфликтов, говоришь? Сильно в этом сомневаюсь, — хмыкнул я, срывая платок с лица.
— Ты?! Как ты смог выбраться из лап работорговцев? — изумился Мустафа.
Судя по всему, он скорее поверил бы в то, что перед ним призрак, чем в то, что кто-то смог избавиться от кандалов, блокирующих магию. Охранники во главе с Эд Дином тоже, по-видимому, были в шоке.
— Хоть вы и не стали нам помогать, когда купец решил продать нас в рабство, я всё равно проявлю милосердие и не стану вас убивать, но лишь в том случае, если вы не будете защищать эту шавку Мустафу, иначе наш друг Повелитель убьёт и вас.
— Уважаемый, — дрожащим голосом Мустафа обратился к Корневайну, — я не знаю, сколько они вам заплатили, но я заплачу в два… Нет, даже в три раза больше!
— Я здесь, чтобы отдать долг. Деньги меня в данной ситуации не интересуют, — равнодушно хмыкнул Карневайн.
Сказав это, золотоволосый маг медленно двинулся в сторону Мустафы. Увидев это, купец затрясся от страха и крикнул.
— Чего стоите. Остановите его!
— Но это же Повелитель! — испуганно заметил один из охранников.
— Я вам за что деньги плачу? Остановите его, даже если придётся отдать свою жизнь! Иначе вы все пожалеете! Очень сильно пожалеете!
После этого панического крика купца в Карневайна полетело множество плетений. Однако в тот же момент тело золотоволосого мага окуталось огнём. Я понял, что это покров огня. Высокоуровневое защитное плетение, доступное со ступени Повелителя. Так что все атаки охранников не смогли нанести никакого урона Карневайну. И тогда с его рук сорвалось множество золотых огненных лепестков. Это плетение было похоже на то, что использовали мы с Алией. Однако форма у лепестков была другая. Так что всё-таки эти два плетения отличались друг от друга. Огненные лепестки летели на огромной скорости, всё время меняя траектории, из-за чего охранники не имели возможности защититься. Вскоре охранники превратились в толпу визжащих от боли горящих фигур, которым было уже не до защиты своего нанимателя. Стоит сказать, что мощное плетение поразило только тех, кто атаковал Повелителя. Не все решились на это, и те, кто просто стоял, наблюдая за атакой, не пострадали.
Увидев, что его подчинённые погибают один за другим, глава охраны Эд Дин, сам находящийся на ступени Магистра, взревел и бросился в атаку. Однако Карневайн тоже не стоял на месте. Наследник древнего рода сделал рывок к противнику, мгновенно оказавшись перед ним, и когда он положил ладонь на грудь не ожидавшего подобного эд Дина, глава охранников неожиданно взорвался огнём изнутри. Его тело было разорвано огненным разрывом, похожим на тот, что использовали мы вместе с Алией с помощью наших артефактов. Вот так целый Магистр был уничтожен в один момент.
Увидев эту устрашающую картину, остальные охранники уже и не думали сопротивляться, а просто расступились в стороны.
— Нет! Что вы делаете?! Защищайте меня! — кричал купец.
Но, по-видимому, охранники решили, что свои жизни им дороже, чем жизнь нанимателя. И вот наступил мой час. Пришло время мести. Мустафа пытался убежать, но я вовремя зацепил его ногу лазером. Хотя куда он может убежать, если вокруг лишь пустыня. Купец прерывисто дышал, пытаясь отползти от меня подальше, а я навис над ним, как неизбежная кара за содеянное.
— Карневайн. Ты можешь, пожалуйста, медленно поджарить его тело до хрустящей корочки. Но не переборщи, я хочу, чтобы он вдоволь настрадался за содеянное, а не умер сразу же.
Хмыкнув, наш спутник подошёл к плачущему Мустафе и создал огненный поток, направив его на купца. Огонь медленно сжигал кожу и мышцы Мустафы. Купец издавал дикие животные крики, однако мы с Алией молча смотрели на эту пытку. Так прошло двадцать минут, после чего Мустафа перестал подавать признаки жизни. Его тело почернело от сажи и, вообще, было уже сложно признать в этом воняющем куске мяса некогда здорового и жизнерадостного купца. Кто-то скажет, что я слишком жесток. Может быть, так и есть. Но моё кредо по жизни заключается в том, что я возвращаю добро и зло по отношению к себе и своим близким в десятикратном размере. Мустафа знал, что делал. Он продал нас с Алией как какую-то вещь. Он понимал, что в итоге нас, скорее всего, принесут в жертву на кровавом ритуале. Так что его кончина заслужена, и я не испытываю мук совести за способ убийства Мустафы и работорговца. Они знали, на что шли. И Алия, стоя рядом со мной и плотно сжав губы, тоже не отводила взгляд, и я знал, что она поддерживает меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я выполнил вашу просьбу и отдал свой долг, — обратился ко мне Карневайн.
— Да. Спасибо тебе большое, — кивнул я.
— Но прежде, чем я уйду, хотел бы сказать, — Карневайн перевёл взгляд на мою девушку. — Алия, нам незачем относится другу к другу плохо только из-за того, что наши рода враждовали. Я уверен, ты сможешь исполнить свой долг, и жду возвращения твоего рода в империю Кельтон.
— Спасибо. Я рада, что дедушка был неправ. Нельзя судить о человеке только по тому, к какому роду он принадлежит, — кивнула девушка улыбнувшись.
После этого мы попрощались и тот, взобравшись на верблюда, покинул нас. Но прежде чем скрыться из нашего вида, Повелитель обернулся к нам и крикнул:
— Моё имя Морис Карневайн! Надеюсь, мы ещё увидимся.
Когда Мустафа был убит, а Морис отправился в путь, мы с Алией начали проверять повозки, в которых могла оказаться Лания. Наши пространственные кольца мы сразу нашли в повозке Мустафы и, слава Первобытным, оттуда ничего не пропало. Пока мы искали Ланию, охранники, лишившись своего хозяина, занимались мародёрством бывшего каравана, невзирая на то, что когда-то охраняли эти самые фургоны.
От нас охранники шарахались как от чумы. Видимо, боялись, что я передумаю их отпускать. Хоть мы с Алией были и в меньшинстве, но охранники отлично помнили, на что мы способны в бою. Так что их опасения были не беспочвенны.
И вот наконец осмотрев очередную повозку, мы нашли нашу ненаглядную девочку. У Лании были связаны ноги и руки, и даже в рот этот изверг засунул ей кляп. Когда я освободил девчушку, та с визгом повисла на моей шее.
— Наставник, вы пришли меня спасти! Я знала это! Я верила! Я так сильно люблю наставника! Даже больше чем сестрёнка Алия.
— Тут ещё можно поспорить, — улыбнулась красноволосая красавица.
Лания ещё несколько минут не отлипала от меня. Так что мне пришлось дождаться, когда она успокоится. Затем мы отловили пару охранников и, выяснили, в каком направлении находится Айбантар, узнав, что до него осталось совсем немного. Вечером мы уже могли добраться до него. Поэтому, взяв с собой еды и воды, отправились втроём в дорогу, оставив караван своей судьбе, которая, судя по всему, была крайне незавидной.
Глава 24
К вечеру мы добрались до Айбантара. Город удивил меня своей непохожестью на те города в пустыне, в которых мы были до него. Он располагался не в оазисах, а на границе пустыни и Мёртвого леса, виднеющегося вдалеке, и не имел крепостных стен. Серое море невысоких одно и двухэтажных деревянных домов раскинувшееся, казалось, до самого горизонта. Несмотря на отсутствие стен, едва мы въехали в город, как к нам сразу подошёл патруль из пяти настоящих головорезов. Как ещё назвать людей совершенно разбойничьего вида, вооружённых до зубов, но ведущих себя с вальяжностью сборщиков налогов?
Но к нам они не особо и приставали, удовлетворившись объяснением, что мы — путники, решившие добраться до Айнтбара вперёд каравана, с которым шли. Тем не менее нас осмотрели оценивающими взглядами и, видимо, почувствовав наши ступени, решили с нами не связываться. Такие бандиты чаще всего агрессивно себя ведут по отношению к слабакам и отлично чувствуют, когда не стоит ввязываться в потасовку.
— Это стража или бандиты? — задала Алия риторический вопрос, когда мы отъехали от патруля и влились в небольшой поток людей, который медленно двигался по городским улицам, на удивление широким и ровным.
- Предыдущая
- 47/52
- Следующая