Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не ходи к гадалке, Лиззи! (СИ) - Герасимова Галина Васильевна "oginen" - Страница 1
Не ходи к гадалке, Лиззи!
Герасимова Галина
ГЛАВА 1
— Смерть. Перевернутые влюбленные. Колесо фортуны.
Мужчина в белой свободной рубашке и в цветастой шали на поясе выложил на стол карты и с прищуром посмотрел на посетительницу. Звякнули браслеты на худых руках. Лиззи поерзала: под пристальным взглядом зеленых глаз ей стало не по себе. А может, виной тому была атмосфера: в комнате витали нотки гвоздики и ладана, убранство пряталось в загадочной дымке, а окна были заботливо скрыты за бархатными портьерами. От благовоний начала болеть голова.
— Обычно смерть идет последней, — не удержавшись, заметила Лиззи, поглядывая на расклад.
Сейчас ей гораздо больше хотелось выскочить на улицу и вдохнуть свежего воздуха или хотя бы раскрыть окна, а не изображать напуганную гаданием горожанку.
— У вас, медиумов, всё не как у людей, — проворчал гадалец, постучав длинным пальцем по карте.
Лиззи насторожилась и подобралась, как почуявшая след гончая. В груди запело предвкушение, противный запах был забыт. Вот оно, началось! Сначала напугать гаданием, затем заставить поверить, что сказанное — правда, ведь предсказатель знает такие детали, о которых в приличном обществе говорить не принято!
— Вы слышали о моем даре?
И больше, больше удивления в голосе! О проклятом даре в их семье действительно упоминали сквозь зубы, и обычно Лиззи старалась не наступать на больную мозоль. По крайней мере, не общалась с призраками у мамы на виду: игнорировать тетушку Вирджинию или прадеда Альфреда у нее не хватало духа. Да и какой журналист откажется от бесплатного и полезного источника информации? А проверить, сколько в тех словах правды, уже ее работа!
Хотя насчет секрета Лиззи не обольщалась: что известно прислуге, знает весь город. Неудивительно, что тайлер Марино упомянул о даре.
— Я много чего знаю, госпожа Уоллис, — гадалец позволил себе короткую усмешку. — Например, что скоро вы собираетесь выйти замуж, но ваш возлюбленный не уделяет вам должного внимания. Ведь так?
— так, — тихо выдохнула Лиззи, невольно сжимая пальцы в кулак и пряча обручальное кольцо. Какая девушка скажет, что отягощена вниманием возлюбленного? Особенно если он потомственный аристократ, вечно занятый на службе?
Надо же, а ведь мамина подруга, недавно пришедшая на чаепитие, с восторгом описывала посещение гадательного салона. Неужели повелась на этот фарс? Другого названия Лиззи подобрать не могла. Стеклянный шар, ароматические свечи, таро и полумрак — дешевая бутафория, должная вогнать посетителей в трепет!
— Перевернутые влюбленные в паре со смертью не предвещают ничего хорошего. Неправильный выбор, любовь, которую осудят в обществе, — сурово добавил мужчина, и Лиззи наигранно ахнула, прижав ладони к груди. Ну, насчет карт он не лгал, гадание и правда выходило скверное: в таро она разбиралась плохо, но главные арканы и их значения назвать могла. — А колесо судьбы намекает, что скоро ваша жизнь круто изменится.
— И что же мне делать? Вы можете мне помочь? — с ожиданием посмотрела на него Лиззи, надеясь, что не переборщила с драматизмом.
— Я не в силах изменить судьбу, — покачал головой тайлер. — Но могу дать совет.
Он наклонился над столом, и накрыл ладонью ее руку. Слегка погладил. Прикосновение вышло более чем интимным, и сохранять спокойствие стало сложнее.
— И какой же? — Голос дрогнул, и Лиззи откашлялась.
— Увольняйся. Актриса из тебя никакая, — тем же спокойным тоном посоветовал гадалец, не отводя от нее взгляда. резкий переход на панибратский тон, насмешка, проскользнувшая во взгляде, заставила запаниковать. А тут ещё рука, до этого момента поглаживающая, цепко схватила запястье. — Неужели ты считаешь, что если мне известно о твоем даре, то я не вычислю, где ты работаешь? Или думаешь, что псевдоним «господин Аркано», под которым ты выпускаешь свои пасквили, поможет скрыть твою личность?
— Что вы себе позволяете? Почему вы грубите? Отпустите! — Лиззи попробовала вырваться, но не вышло, держал тайлер крепко. Он был так близко, что она вдохнула запах его парфюма. — Если не отпустите, я закричу!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Кричи, — великодушно разрешил мужчина и понизил голос до вкрадчивого шепота. — только напоминаю, что ты пришла сюда одна и мы пробыли вместе… — тут он бросил взгляд на настенные часы, — почти полчаса. Что подумают люди? Мало ли чем мы могли заниматься все это время!
— А вас только на полчаса хватает?
— Желаешь проверить?
Вопреки ее опасениям он не разозлился, а рассмеялся, блеснув белыми зубами. Вторая рука потянулась к ее лицу и быстрее, чем девушка успела отвернуть голову, погладила по щеке. Может, кому-то из посетительниц и нравился этот наглец, но Лиззи не относила себя к романтичным особам.
— Нет! — Она всё-таки вырвала руку и вскочила со стула, рассерженно поджав губы. От резкого движения задетые рукой карты полетели на пол, а стол пошатнулся. — И чтобы вы знали: я пишу не пасквили, а правду, — вздернув подбородок, добавила она.
— Неужели? тогда я жду рекомендаций по поводу моего гадательного салона. Или тебе не понравилось гадание?
— Ни слову не поверила! — процедила Лиззи.
— Можешь не верить, — ничуть не расстроился гадалец, выпрямился и напомнил: — Но, если попробуешь доказать, что я лгу, понадобятся доводы покрепче личного мнения.
— Уж не сомневайтесь, я выведу вас на чистую воду.
— Ну-ну, попробуй! — мужчина развёл руками. — И не забудь — с тебя империал за предоставленную услугу.
Дрожащими от волнения руками Лиззи вытащила из ридикюля монету и положила на стол. Хозяина салона было не переспорить, да она и не пыталась.
— До свидания, — поставила она точку в разговоре и быстрым шагом вышла из комнаты. В дверях встретилась со смуглолицей яркой брюнеткой — судя по серьгам, пестрой юбке и платку, принадлежащей к той же братии, что и тайлер.
— День добрый… — начала гадалка, но Лиззи молча проскользнула мимо, стремясь как можно скорее вырваться из задымленной благовониями комнаты.
***
— ты зачем обидел девушку, злодей? — спросила роуз, проводив симпатичную блондинку удивленным взглядом. Обычно посетительницы от тайлера не сбегали, а наоборот, вешались ему на шею. Кузине не раз и не два приходилось притворяться разозленной возлюбленной и выпроваживать слишком назойливых дам!
тайлер распахнул портьеры и открыл окно, выгоняя из комнаты дурманящий аромат. Вместе со свежим воздухом ворвался уличный шум: громкий голос лоточника, предлагающего горячую выпечку, чей-то заливистый смех, перестук колес по мостовой, лошадиное ржание.
— Это не девушка.
— Уже нет? — со смешком уточнила роуз, демонстративно окинув его долгим взглядом.
— Это журналистка, — закатив глаза, ответил гадалец. Обсуждаемая ими персона, не оглядываясь, решительно подошла к стоянке кэбов и о чем-то бойко заспорила с закурившим возницей. — решила написать про нас разоблачающую статью. Как смотришь на то, чтобы появиться на первой полосе?
Мисс Уоллис в это время, подобрав длинный подол юбки, садилась в кэб.
— Всегда мечтала о славе! — кузина шутливо раскланялась, подходя к столу и разглядывая получившийся там расклад.
— тогда можешь догнать госпожу Уоллис и дать ей интервью. Уверен, она обрадуется.
— Вряд ли. Уж если ты не смог ее покорить, мне не стоит и пытаться.
Гадалка поправила съезжающий с плеч платок и широко улыбнулась.
— Спорим, она появится снова через пару дней? — с азартом предложила кузина.
— Предчувствуешь? — сощурился тайлер.
— Кто знает. — Женщина наклонилась, подняла завалившуюся под стол карту с колесом фортуны и показала ему. — Может, она твоя судьба. Я ведь нагадала тебе женушку-блондинку.
— тебе было семь, и мы дурачились.
— И что? Ну-ка вспомни, сколько раз мои предсказания не сбывались?
Мгновение они смотрели друг на друга, затем расхохотались. Дара предсказаний у роуз отродясь не было!
- 1/71
- Следующая