Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
CULVER (СИ) - "sladdkova" - Страница 43
Гарри предложил ей попробовать уничтожить браслет клыком убитого им василиска. И если яд разрушил крестраж, то почему не должен разрушить тонкую цепочку браслета?
Гермиона спускалась в подземелье и молилась Годрику о том, чтобы идея Гарри сработала.
Комментарий к Глава 15. Падение
У Гермионы все артефакты вызывают триггер в виде крестража из-за Реддла, напоминаю
Мамасы к этой главе:
Если бы у Тео не было тумблера на маты в Хогвартсе: https://vm.tiktok.com/ZSdSDqokh/
Гермиона, когда читает фанфики: https://vm.tiktok.com/ZSdSDVPN8/
========== Глава 16. Повреждение ==========
Комментарий к Глава 16. Повреждение
Тонкие намеки на Томиону.
И представьте, что василиск сохранился.
Встретимся и за секунду проносится ночь,Но вечностью черной разлука обрушится вновь.Так почему же мы всё разбегаемся прочь,Зная, в каком направлении наша любовь.Порнофильмы — Я так соскучился
— Гарри, я ничего не вижу, — пожаловалась Гермиона, следуя за его спиной в темном коридоре.
Где-то на фоне мерно капала вода, пахло чем-то затхлым и крайне неприятным.
— Тише, мне страшно, — признался Гарри, и Гермиона уткнулась носом в его дрожащую спину — от него пахло хвоей и натиркой для метел — привычный запах Гарри. — Мне кажется, что вот-вот появится призрак Реддла, а следом за ним василиск, и, блядь, — Поттер впервые на ее веку выругался, — мне реально страшно, Гермиона. Мне кажется, я сейчас…
Он осел на пол и закрыл лицо руками. Гермиона кинулась к нему: он часто дышал и обливался потом, глаза, скрытые очками, смотрели будто в никуда. Она прекрасно знала это состояние — у него началась паническая атака.
Быстро достав из сумочки, что она теперь всегда носила с собой, успокаивающую настойку, Грейнджер поспешно влила в его рот весь флакон и помассировала спину успокаивающими движениями. Он притих, а затем открыл глаза и более осмысленно посмотрел в ее лицо.
— Мне уже лучше, спасибо, — прохрипел он и попытался было подняться, но гриффиндорка уверенным движением руки усадила его обратно на пол и попыталась немного причесать его спутанные темные волосы пальцами.
— Давай еще немного посидим. Вот, выпей, — она протянула ему бутылку с обычной водой, — мы никуда не торопимся. Отдохни.
Она взмахнула палочкой и произнесла согревающее заклинание. Пусть они и были в теплых свитерах миссис Уизли, в трубах Хогвартса все равно было очень зябко и будто бы обдувало ветром со всех сторон, покрывая ребят гусиной кожей.
— Я думал, что не буду реагировать… так, — он вздохнул и сделал еще один маленький глоток воды. — До сих пор вспоминаю встречу с ним здесь. Знаешь, когда я впервые увидел Реддла, я подумал: «Вау, какой крутой парень». Глупо, не правда ли?
Поттер самоуничижительно засмеялся и снял очки, протирая их кусочком выглядывающей из-под свитера форменной рубашки.
— Нет, не глупо, — Гермиона наколдовала маленький светящийся шар, и свет озарил невозможно бледное лицо Поттера, покрытое пленкой пота. — Реддл был очень красив в молодости, и от него веяло силой, уверенностью. Я видела его в крестраже, когда носила медальон. Наверное, поэтому у него было так много последователей, — фыркнула та и улыбнулась.
— Правда? — Гарри же наоборот напрягся, разглядывая подругу. — Он являлся тебе? — Гермиона кивнула. — Что этот… — он собрался и продолжил, — делал с твоим разумом? Что он показывал тебе?
Гермиона нахмурилась, с тоской вспоминая дни, когда чуть не оставила Гарри в одиночестве из-за сладкого шепота по ночам…
— Иногда он превращался в других людей и говорил то, что я хотела услышать. Обещал вернуть родителям память, — они никогда это не обсуждали ранее, — иногда он принимал образ Тео… Нотта, — исправилась она, — и извинялся передо мной, или был собой и говорил ужасно пошлые вещи, и делал тоже… и обещал пощадить, если я предам тебя. Но я справилась, в отличие от… — Гермиона застыла не в силах продолжить.
— Рон всегда был слаб перед искушениями и ревнив, но от этого он лишь более человечен, — договорил за нее Поттер и уставился на ее светящийся шарик.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да, ты прав, — кивнула Грейнджер. — А что было у тебя?
Щеки Гарри, казалось, побледнели еще сильнее, напоминая мел. Он застыл, как кукла без шарниров.
— Он не превращался в других людей — он был собой, всегда только собой, — Гарри снова сделал глоток воды, — жестоким, упрямым, страшным. Каждый раз он мучил меня Круциатусом или убивал во сне. Убивал вас, учителей, всех в Хогвартсе, ведя со мной попутно «душевные», по его мнению, беседы. Реддл был любителем поговорить. Медальон, кстати, прознал, что я тоже крестраж, но понял я это только недавно.
Гермиона удивленно приподняла брови. Этого она не знала. К ней Реддл приходил с широкой улыбкой и урчащим, будто вибрирующим голосом, посылающим в ее тело тысячи разрядов. Они часто обсуждали книги, учебу и магию. Когда она думала, что это сон, он будто внушал ей быть расслабленной и послушной, как под Империусом, а после безжалостно терзал ее тело своими прикосновениями и мысли — сладкими речами, заставляющими усомниться в самой себе.
— Что он еще делал?
Гарри почесал щеку и кашлянул — признаваться в таких слабостях ему было стыдно, как мужчине.
— Пытки, Гермиона. Его любимое заклятие, кроме Авады, — это Круцио и Жалящее. Но я смог узнать его лучше за все то время, проведенное в палатке, помимо воспоминаний, предоставленных Дамблдором. Этот человек был с детства не любим и одержим своим бессмертием, — он поднялся, и она встала следом, — давай. С ним покончено, а вот тебе нужно помочь. Я до сих пор не пойму мотивы Нотта. Он, кстати, не сопротивлялся, когда я его бил.
— Я тоже не понимаю его, — согласилась Гермиона, сжимая браслет рукой. — Мне кажется, что Нотт немного не понимает, что творит.
— Может, он просто не умеет по-другому? Ну, любить, — Гарри обернулся на нее. — Может, он боится отказа, или черт его знает, а? Я его не оправдываю, Гермиона, нет. — Он в панике поднял на нее ярко-зеленые глаза. — Но вдруг… если человек просто не знает, что ему можно и нельзя? Иногда желание обладать пересиливает голос разума.
— Ты сравниваешь его с Реддлом, да? Как Реддл был одержим бессмертием и не понимал и ненавидел людей, так и Нотт, ты полагаешь, может просто не понимать их?
Гарри остановился.
— Реддл… Тома Реддла нельзя было спасти — слишком поздно. Его детскую душу испортили в приюте. Дамблдор сразу разглядел в нем зло, которое только зарождалось из-за жизни в нищете и ненависти, да и нетрудно представить, как слизеринцы обходились с жалким грязнокровкой на собственном факультете, пока он не узнал о своем наследии. У этого человека была нелегкая жизнь с нанесенными травмами, плохой наследственностью и явными психическими отклонениями, которые даже пресловутая сила любви не вылечила бы. А Нотта вылечить еще можно. Ты можешь.
— А ты бы спас? — Гермиона всматривалась в его напряженное лицо.
— Да, — он кивнул, — если бы я мог, я бы его спас. И я попытался один единственный раз на вокзале Кингс-Кросс, но у меня не получилось, — он тяжело вздохнул и поправил очки. — Когда-нибудь я расскажу тебе об этом.
Они пошли вглубь трубы и остановились напротив завала. Гарри посветил Люмосом на камни и уверенно направился налево.
— Здесь должен быть лаз, — он опустил палочку и внимательно осматривал все вокруг, — мы с Роном еле протиснулись, но я боюсь делать его шире. Все может обвалиться, — он кивнул на небольшое отверстие, из которого дул еще более холодный воздух.
Гермиона опустилась коленями на мокрый пол и поползла вперед. Ей пролезть было легко, и она вылезла в огромный зал с высокими потолками. Следом, пыхтя, протиснулся Гарри и так же пораженно замер рядом с ней.
Стены окружали красивые скульптуры змей, повсюду били небольшие фонтаны, журча странными песнями, будто шипя.
— Они разговаривают друг с другом, — тихо сказал Гарри и подошел ближе к одной из статуй.
Гермиона прислушалась, и действительно: до нее дошел слабый шипящий свист, напоминающий заунывный ветер.
- Предыдущая
- 43/95
- Следующая