Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма жжёт или отбор для императора (СИ) - "Stacy Amor" - Страница 27
Тот все еще находясь близко к трупу и осматривая место происшествия, поднялся и встал передо мной.
— Убили теми же ножницами, которые Вы видите Ваше Величество, с применением магии. — Он покрутил лицом. — Чувствую магический след, но Улисса может сказать точнее.
— Не зови ее пока, — сморщился я.
Ведьмы на то и ведьмы — все поймут, а потом начнут друг с другом делиться информацией. Возможно ложной. А я и так, с трудом прогнал одну любопытствующую, для ее же безопасности между прочим.
— Я понимаю, — серьезно ответил Милир, — это садовник. Полагаю, что он что-то увидел, вот и стал жертвой.
— Милир, — я устало посмотрел на дознавателя, — мне не нравится, что в моем дворце умирают люди. И совершенно неважно в каком статусе они находятся.
— Вы знали на что шли, Ваше Величество, — без обидняков ответил тот.
Карганс и дворцовый врач подняли головы от изумления.
— Знал, — согласился я. — Но в твоих обязанностях сделать так, чтобы смертей не было. Или ты с обязанностями и не справляешься!
— Я Вас понял, — твердо проговорил Милир.
— Ты что-то узнал по поводу смерти девушки? — Отвел я в сторону чиновника.
— Ничего полезного, — помотал он головой, — почти уверен, что и она что-то увидела, и от этого пострадала.
— Нужны результаты, и быстро, — прикрыл я глаза, — не хотелось бы чтобы кто-то еще пострадал.
— Ревенер, — начал он, удостоверившись, что нас никто не слышит, — я все понимаю, но ведь объявляя отбор, мы готовились к такому. Было очевидно, что сами аристократы в попытках завоевать больше власти, могут действовать грязно. И я не говорю о предателях, про которых мы ничего не знаем.
— Милир, это твоя работа, — я по настоящему злился, — Ты должен был предугадать это. Сделай так, чтобы всем обитателям дворца было безопасно, иначе я буду искать нового дознавателя!
Я развернулся и ушел, кивнув секретарю, который сразу засеменил за мной.
— Ваше Величество, — заискивающе начал гном, — может Вы хотите отменить отбор?
— Почему? — Резко остановился я. — С чего ты так решил?
— В замке начнутся волнения, когда они узнают об этой новости. Возможно даже родители девушек захотят их забрать.
Я махнул рукой.
— Скрывать не будем. Если будут желающие, пускай забирают. Отбор продолжится.
— А деса распорядительница?
— А что она? — Удивился я вопросу секретаря.
— Если она захочет покинуть дворец?
— Только с моего позволения, — прищурился я, — мы сами решим с ней этот вопрос.
— Могу я на правах старого друга дать одно замечание? — Вопросительно взглянул на меня Карганс.
— Раньше ты разрешений не спрашивал.
— Вы раньше и жениться не планировали, — развел тот руками.
— Давай свое замечание, — закатил я глаза.
— Внимательным людям очевидно Ваше увлечение ведьмой. Вам бы не афишировать Ваши чувства.
— Настолько очевидно? — Выгнул я бровь.
— Тем кто хорошо Вас знает.
— Я подумаю, — развернулся я к гному, — но замечаний о моем поведении, и о том как мне вести себя с десой де Риверс больше не приму.
— Как Вам будет угодно, — поклонился гном.
Я устало пошел в свой кабинет. Там меня ждет огромный ворох бумаг, письма от сына и мысли о произошедшем.
Уже у себя, налил себе виски, пытаясь успокоить нарастающий гнев. Чтобы не говорил Милир, мне не нравилось, что уже два человека погибли, это не вынужденные обстоятельства. Для меня это его откровенное упущение. Я вызвал Юэна и затребовал удвоить количество стражи во дворце. Ни одна мышь не должна проскочить. Особенно в женском крыле и в моем личном.
Чутье подсказывало, что скоро разразится гроза — не погодное явление, а что-то очень мрачное и злое. Во мне говорил скрытый дар, который я усиленно подавлял последние три недели.
Еще и Лисси. Вспоминая о ней, по телу разливалось тепло и я начинал улыбаться. Вот в ком нет никакого чинопочитания, так это в этой ведьме. Абсолютное нахальство и наглость.
Только эта дурочка не понимает, что дворец — это не место для развлечений, а настоящее прибежище предателей, интриганов и лжецов, которых я в силу опыта видел сразу, а она с некоторыми даже флиртовала.
С ней наверняка необходимо провести беседу о правилах безопасности, чтобы она перестала шляться по замку в обнимку с фамильяром. Но если до меня доносили новости о ее новых остротах и смешных действиях, я как дурак, начинал улыбаться. Как ей вообще что-то можно запретить? Она же все наоборот сделает.
Странно, что ее родители смогли отпустить дочь и позволить ей обрести независимый статус. На месте отца закрыл бы ее в самом дальнем поместье, чтобы она сама себе не навредила. С другой стороны, с ее характером это бы подействовало угнетающе. Она ведь вечный двигатель, ни дня без приключений.
Я мечтательно заулыбался. С этой женщиной мне еще ужин необходимо пережить.
Лисси де Риверс
В дверь аккуратно постучались.
— Деса де Риверс, — услышала я голос с другой стороны. — Откройте! Его Величество просит Вас проследовать к нему.
Я молча перевернулась с живота на спину. Как говорится, если женщина молчит и не выделывается, значит она спит. Чем я и занималась последние пару часов. Тяжело, знаете ли, сидеть и не высовываться, когда натура требует возмездия за несчастного садовника.
Встала, поправила волосы и мельком взглянула на себя в зеркало. Ну да, немного помята. Настроения нести красоту в массы после дневного приключения не было.
— Ваше Величество, — склонилась я в поклоне, зайдя в его покои.
Тот отвлекся от чтения какого-то документа за столом, встал и тоже поклонился.
— Рад видеть, Лисси, — он подошел ко мне и галантно проводил за стол.
— Как расследование? — Вздохнула я, мало надеясь, что он скажет хоть что-то по существу.
— Раз уж ты спросила, — сел он обратно на свое место и поднял глаза на меня, — очень прошу не заниматься хоть какой-то самодеятельностью.
— Это как же? — С ухмылочкой начала я. — А отбор? У нас там конкурсы, проекты, нераскрытые таланты. Отменяем?
Император закатил глаза.
— Нет, — не поддержал мой шутливый тон. — Не отменяем, но теперь есть указание закончить отбор быстрее. Ты еще не пользовалась даром?
Я потупилась. Пользовалась, конечно.
Монарх вытянулся на стуле и наклонился в сторону ко мне.
— И что увидела? — Сразу рассекретил мою позу скромницы.
— Может позже? Девушек и так всего семь осталось.
— Отбор может стать опасен для девушек. Уже начались политические интриги, — сверкнул он глазами. — Милир, кажется, предупреждал тебя об этом.
— Да, Ваше Величество, — печально ответила я.
И чего я так переживаю? Это же моя работа. Ну узнает он, какая девица подходит, мы для этого здесь и собрались.
— Ревенер.
— Что? — Не поняла я императора.
— Мы же договорились, что наедине на ты и по имени. Как видишь, я нашей договоренности следую, — отсалютовал он мне бокалом с вином.
— Как скажете, — поймав укоризненный взгляд, поправилась, — как скажешь.
— Так что ты мне ответишь? Кто из невест подходит?
Я чинно сложила руки перед собой, отбросила движением головы волосы и сосредоточилась.
— Ольнея де Гринберг, Жизель Арверас, и, — а вот тут внезапно, — Евгения де Робер. — скороговоркой выплюнула я, сама удивившись последнему имени. До этого дар упорно указывал на Ирлиссу.
— Де Робер? Вампирша? — Не меньше меня удивился Ревенер.
— Сама в шоке, — отъехала я от места за столом.
— И больше ничего не видишь? — С ехидной улыбкой спросил меня монарх.
Он, что, думает, что я что-то скрываю?
— Нет, — покрутила я головой.
— Ладно, Лисси, — кивнул мне Ревенер и приступил к трапезе.
Я тоже не осталась в долгу. Убийства, интриги, расследования разгоняют аппетит.
Ну что, чревоугодники! Гуляш так гуляш!
— Всегда хотел спросить, — завел разговор Ревенер, — А Ты видишь свою пару? Знаешь, кто твой суженый?
- Предыдущая
- 27/45
- Следующая