Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Клан Дятлов 8 (СИ) - Пуничев Павел - Страница 37


37
Изменить размер шрифта:

Файербол, гудя преодолел отделяющее его до острова расстояние, врезался в кроны деревьев, мгновенно воспламеняя их, разбиваясь на сотни огненных сгустков и огненным дождем обрушиваясь на Драккар. Воздух моментально разогрелся, будто перед лицом открыли створку доменной печи, а прикрывающий нас полог превратился в филиал преисподней. Королева, когда нам его презентовала, упоминала, что он практически не поддается огню, морозу, и разным кислотам, но «практически», не значит, что вообще не поддается. Поэтому я продолжил погружение под воду, начатое еще только когда файербол начал зарождаться в ложе странной катапульты. А не погрузились мы в воду и попали под огненный дождь только потому, что я забыл про чертов аквариум, подвешенный под днищем Драккара. Воды в нем почти не было, а погрузить в воду пустую посудину объемом в пять кубов, это не такое простое дело. Наконец, аквариум зачерпнул воды, и мы быстро начали погружаться. Полог зашипел и потух, а мы смогли свободно вздохнуть. Воздух в образовавшемся над нами пузыре быстро охлаждался. Пузырь шел от борта до борта, поднимаясь над ним почти на два метра. Мне стоять под ним будет легко, а вот Добрыне выпрямиться не получится, хотя ему вообще везде тесно…

Пока одна часть мозга думала о всякой хрени, вторая анализировала, что увидели глаза за миг до погружения под воду. А увидели они, как три связки бомб одна за другой падают вниз, и в воздухе расцветают огненные цветы. Ни первый, ни второй не смогли пробить воздушный купол. Смог третий. Рвануло и воздух наполнился грохотом горного обвала. Обвала состоящего из обломков хрусталя. Даже здесь под водой были слышны его отголоски. Купол пропал, но своей цели мы не добились — катапульта осталась не поврежденной. Может не всплывать? Озеро хоть и мелкое, но нас укрыть его глубины хватит. Проплыть под водой и подняться только там, на той стороне озера… Я глянул туда, куда нам надо было плыть и вздрогнул, вода там просто кишела разной живностью, и проплыть там будет не так просто…

Подтверждая мои выводы, одна из кистеперых рыбин, будто не заметив воздушного пузыря, влетела внутрь Драккара, сбила меня с ног и защелкала челюстями, пытаясь отгрызть мне ухо. Вслед за первой, залетела вторая, добавляя к навалившемуся на меня грузу еще один центнер живого, щелкающего челюстями веса. Воздух с писком начал выходить у меня из легких, и я из последних сил направил зрачок управляющего амулета вверх.

— Бабах!

Поток дурно пахнущей крови с ошметками потрохов и покрытой чешуей кожи плеснул мне в лицо, взрыв отшвырнул меня к борту Драккара, не слабо об него приложив спиной.

— Ш… шпа… шпасибо…

МарьИвановна кивнула, перезаряжая стреломет.

М-да-а-а, эти усиленные стрелы, слишком мощные для такой мелкой добычи. Обе рыбины превратило в фарш одним выстрелом, перекрашивая Драккар в декорацию к семнадцатой части Дума. Хорошо хоть взрывом корабль наш не разнесло…

Я, пошатываясь поднялся на колени и уставился на трицератопса. А там, за время нашего недолгого отсутствия все изменилось. Монстр перестал идти к нам, остановился и начал задумчиво оглядываться, поглядывая то вокруг, то на небо над собой, а там было на что посмотреть: тяжелые, будто налитые свинцом тучи набрякли прямо над монстром, кружась во все ускоряющемся вихре бесконечные молнии освещали их изнутри, высвечивая кружащиеся в этом вихре гигантские глыбы. А затем их прорвало и вниз устремился ледяной поток. Ледяные кристаллы, размером от кулака до приличного микроавтобуса сплошным потоком обрушились на спину монстра, в хлам разбивая магическую катапульту, превращая в кровавую кашу скачущих по спине динозавра ящеров и горной лавиной унося все это вниз в воду. Так и не сорвавшийся с катапульты файербол, растекся по спине зверя огненными потоками, прожигая себе во льду пламенеющие дорожки.

— Что за… кто? — Начал я, но не закончил.

Ноги трицератопса от этого удара подогнулись, он заревел от боли, но зато его взгляд метнулся к догорающему островку, видимо, он нашел своего обидчика. Пасть его открылась, и на островок хлынул поток не до конца переваренных водорослей. Те отвратно дымились, да к тому же, кажется были наполнены какими-то мелкими тварюшками, бросившимися вырезать все живое на островке. Оттуда раздался один короткий вопль, а потом все затихло. Похоже отряд Пофига, наконец, слег окончательно. Конечно, они и так сделали гораздо больше, чем я надеялся, однако этого, как всегда, оказалось мало. Еще бы от пары таких фокусов, как этот поток льда, я бы не отказался. А теперь у нас шансов нет, взрывающиеся заряды только злят эту тварь, не снося ей даже десятой части одного хитпоинта за выстрел, а стрел у нас осталось — кот наплакал… придется отступать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Отходим, — приказал я, и Майор развернул оглоблю, направляя Драккар в другую сторону от местного босса. Драккар набрал крейсерский ход и со скоростью в восемьсот метров в час, рванул в отрыв.

— Это что за… какого хрена? Чего мы еле плетемся?

Чего, чего, можно было и не спрашивать. Пять тонн воды, залившись в аквариум перегрузили Драккар до упора и лишили нас всякого маневра. Механизма для экстренного сброса этого груза у нас нет, так что…

— Стоп машина, — я обреченно махнул рукой, — мы никуда не уходим, будем мочить этого гада…

Я залез в инвентарь и вывалил на борт Драккара царь-бомбу: стеклянную сферу, диаметром сантиметров в шестьдесят-семьдесят, с плещущейся внутри нее серебристой субстанцией, похожей на ртуть и намалеванной на ее поверхности злобно ухмыляющейся рожей. Осталось только придумать, как запихать ее монстру в какое-нибудь мягкое, лишенное брони место.

— Пахан, — Рядом с Драккаром вынырнул Олдриг, и призывно замахал руками, — брось лестницу, а то меня сейчас тут сожрут.

— Стоп, отставить лестницу. — А вот и решение, я довольно потер руки, — Боец! Для тебя есть задание, надо дотащить до брюха монстра эту хреновину, — я похлопал рукой по сфере, — и активировать ее там!

— Ты рехнулся?! У меня абсолютный стэлс закончился, а под обычным я и трех метров там не проплыву, ты не представляешь, что там твориться!

Но я уже представлял. Трицератопс, наконец-то полностью показался из-за островка и предстал перед нами во всем своем великолепии. Бронированный титан в пол сотни тонн весом, с тремя рогами, каждое длиной с копье конного рыцаря и, судя по свинячим глазкам, с не слишком добрым нравом. И Олдриг был прав, под водой к нему не подобраться. У его ног вода просто бурлила от различной озерной живности, жутковатыми силуэтами, то и дело выпрыгивающими из воды.

— Я родился!

На этот радостный вопль я даже оборачиваться не стал. С этим воплем каждый раз возрождается Добрыня, ничего нового. Зато у меня сразу зародился новый план. План так себе, но другого нет: монстр движется на нас, мы, прикрываясь подаренным эльфами тентом, на всех парах летим к нему. Огонь не оставил на нем даже подпалин, так что можно рассчитывать, что пару атак чего угодно он выдержит. Сближаемся на расстояние в десяток метров, и Добрыня швырнет бомбу ему под брюхо. Не знаю много ли это нанесет урона самому монстру, но, думаю, всю живность у его ног вырубит наглухо, по крайней мере, на какое-то время. И тогда Олдриг беспрепятственно сможет добраться до беззащитного мягкого подбрюшья зверя и там активировать вторую бом…

Трицератопс взревел и в нашу сторону полетела струя на половину переваренных водорослей. До нас долетели только ошметки. Основная масса обрушилась на Олдрига. Что с ним там стало, я даже представлять не хочу. Я только увидел, как вода зашипела и забурлила в месте соприкосновения, а сотни шустрых крабов, отрыгнутых вместе с водорослями, рванули в воду, добивать то, что осталось от нашего роги.

Ладно, меняем концовку плана. Я, под прикрытием Майора и стреломета…

Раздался каркающий вопль, и один из немногих оставшихся в воздухе птерозавров спикировал вниз, хватая Майора и уволакивая его в свое гнездо.

— Ладно, с-суки, хрен с вами: я, без всякого прикрытия…