Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оковы огня. Часть 2 (СИ) - Морн Дмитрий - Страница 46
В три стороны магия распространялась равномерно, а вот справа она замедлялась и искажалась, словно попадая в какую-то трясину, спиралью засасывающую воздух внутрь себя. Эверард повернулся в ту сторону, как ни странно, но эта стена оказалась ближайшей к нему. Гвардейцы проходили рядом с ней не раз, но не обнаружили ничего.
Эверард взглядом подозвал к себе Джерома, и вместе они принялись пристально изучать камень стены. Серый камень уходил вверх на несколько сотен метров и заканчивался линией темнеющего неба. Эверард провёл рукой по поверхности стены — сухой, шершавой, ещё немного тёплой после испепеляющего огня. Ничего необычного. Под ногами тонко поскрипывал песок и мелкие камни.
Взгляд герцога обратился к драгоценным камням на наручах, к тем, которые ещё функционировали: часть из них после магических потоков той силы, что проходили через него, не выдержали и потемнели, а по части других пролегли тонкие трещины. Камни молчали — вокруг не было следов демонической магии. Или они просто не могли их найти.
— Проклятье, — выругался Эверард. Время уходило, минута текла за минутой, а они топтались на месте. От отведённого времени оставалось меньше часа.
— Хозяин, могу я? — спросил подошедший Джером. Его поиски тоже не увенчались успехом.
Эверард вопросительно посмотрел на друга, в руке тот сжимал тонкий кинжал, расписанный черными рунами.
— Здесь нет жертвы для твоей магии, Джером, — с тенью улыбки сказал Эверард.
— Чтобы найти госпожу, она мне не понадобится. — В голосе Джерома звучала решимость.
— Что ты задумал? Нам нужно не просто найти её, но прежде всего — отыскать путь к ней.
Джером помедлил с ответом, несколько раз неуверенно сжав кинжал.
— Есть одно заклинание. Им пользовались магистры Южных Империй для призыва демонов. — Он осторожно посмотрел на Эверарда. — Источником для этого служит сам призывающий.
— Самопожертвование? — прорычал Эверард. — Даже не думай. Мы найдём способ и без этого.
— Не волнуйтесь, Хозяин, смерти это не предполагает, иначе все магистры Юга уже были бы иссушенными мешками костей, — усмехнулся Джером.
— Уверен?
— Да, Хозяин. Не беспокойтесь. Я смогу показать вам ближайшие источники демонической магии, а завершать призыв поблизости от логова демонов, я думаю, нам ни к чему.
— Хорошо, приступай. — Кивнул Эверард после недолгого раздумья. — Тебе что-нибудь нужно?
— Нет. Только немного тишины и времени.
— Ну, с первым проблем не будет, а вот насчёт второго… Нам нужно торопиться. — Он пристально посмотрел на Джерома.
— Я понимаю, Хозяин, — сказал тот и с невозмутимым поклоном уселся на землю, скрестив ноги.
Эверард тем временем подозвал Алана, отдавая распоряжения, после чего с ожиданием принялся следить за тем, как Джером на сером песке начал вычерчивать кинжалом линии и магические символы. Как и вся магия призывов, очевидно, это заклинание требовало концентрации нескольких потоков энергии. Что-то сродни Печати Повелителя Звёзд, только проще и для другой цели. Это тебе не огненный шар запустить.
Закончив с рунами, Джером вонзил изогнутый кинжал в песок перед собой и аккуратно вырыл две небольшие ямки по обе стороны от клинка. Прошептав слова заклинания, он схватил кинжал. Сталь вспыхнула ледяным светом, и Джером рассёк себе сначала одну ладонь, уверенно перехватил клинок раненной рукой, даже вида не подав, что ему больно, и рассёк другую ладонь. Окровавленными руками он снова воткнул кинжал в песок. Руки взметнулись вверх и в стороны, чтобы оказаться прямо над небольшими лунками в земле. Джером сжал кулаки, и кровь тонкими струйками потекла в углубления, а сам он принялся читать текст заклинания, что-то больше похожее на мантру или молитву, чем на магическую формулу.
Джером повторял слова и фразы снова и снова. Эверард уже начал понемногу терять те остатки терпения, что всё ещё сдерживали его, не позволяли разметать тут всё вокруг, обрушить огненный дождь. В голове беспрестанно набатом звучало чувство опасности, а ощущение утекающего времени было острым клинком у горла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но вот возле Джерома стал появляться призрачный туман, и в воздухе засквозило демонической магией. Эверард мгновенно напрягся, бросил взгляд на наручи — несколько камней начали неуверенно переливаться красноватым светом. Взгляд герцога сразу заскользил по стене перед ним. Он искал хоть что-то, что даст подсказку, где искать проклятый проход. Где-то же демоны устроили логово. Он буквально чувствовал его поблизости той своей частью, от которой воротило каждый день, той частью, от которой он с радостью бы отказался.
Показалось, что магические линии стекаются к одному из участков стены в десяти метрах правее Эверарда. Он посмотрел на Джерома, хотел попросить его усилить призыв, но тот уже был мертвенно бледен и дышал через раз. Слова заклятья теперь с хрипом вырывались изо рта с иссушенными губами, как будто Джером целый день провёл без воды под палящим пустынным солнцем.
— Довольно, Джером, — резко сказал Эверард. — Этого достаточно. — Он подошёл и положил руку на плечо мужчины, осторожно вливая часть своего резерва.
— Получилось? — немного потерянным голосом спросил Джером, и тут он заметил поток энергии, устремившийся в него. — Спасибо, Хозяин, но вам лучше беречь силы.
— Ничего, от меня не убудет, — усмехнулся Эверард. — Главное, что у тебя получилось, — сказал он, хотя и не был уверен в этом. Потоки магии были слишком тонки и обрывчаты.
Участок стены, от которого тянулись нити демонической магии, ничем не выдавал себя. Эверард приложил руку к камню. Пару секунд он направлял магию, пока не уловил тонкие, почти исчезнувшие, следы магии.
— Ну, посмотрим, — хмыкнул он. Энергия со всего тела сосредоточилась в руке, хлынула в ладонь, и он с силой ударил по стене. На поверхности чётко отпечаталась его пятерня, как слепок.
Эверард глубоко выдохнул, и его дыхание попало прямо на отпечаток ладони. В центре вспыхнул одинокий лепесток огня, который, пару раз неуверенно трепыхнувшись, исчез, юркнул в камень, как пугливая мышь прячется в нору при виде хищника. Этот маленький лепесток огня послужил финальным ударом: по стене от центра ладони поползли тонкие трещины, с каждым новым сантиметром они ширились и углублялись. Пара ударов сердца, и участок стены метров в десять покрылся паутиной трещин.
— Значит, здесь. — В глазах Эверарда блистал предвкушающий огонь. Правая рука вспыхнула синим пламенем, и его кулак с силой обрушился на истрескавшуюся стену. Камень с громким треском и грохотом разлетелся в стороны, обрушился вниз, но ни один кусок стены не попал на Эверарда, ни одна пылинка не осела на него — незримый щит коконом оплетал его.
За обрушившейся частью стены чернел каменный коридор. Опасности Эверард не чувствовал и без страха шагнул вперёд. Алан, поддерживая Джерома, спешно бросился вслед за ним. Гвардейцам лишь оставалось прикрывать тыл.
Два десятка метров коридора минули незаметно, и синее пламя Эверарда выхватило каменную стену впереди.
— Неужели тупик? — спросил Алан. Они потратили столько сил и времени, а в итоге всё ради того, чтобы оказаться там же, с чего и начинали.
— Не совсем. — В голосе Эверарда слышалось сомнение и нерешительность, так не присущая ему. — Это портал. — Он указал на выложенный камнем участок коридора перед стеной, и то же — на потолке. По бокам в камне были небольшие углубления, шедшие от пола и до потолка.
— Сможешь открыть его? — Алан отпустил Джерома, и тот, покачнувшись, поспешил встать ровно.
Эверард посмотрел на мужчин пристально:
— Этот портал может открыть только демон. — Он отвёл взгляд. — Защитой они озаботились серьёзно.
— Проклятье. И что теперь? Время истекает, а ждать подкреплений придётся ещё несколько часов.
— Я справлюсь, — глухо сказал Эверард.
Глава 19.2
Алан внимательно посмотрел на него, попытался вглядеться в его глаза, но огненные проёмы маски были прикованы к каменному порталу, словно Эверард смотрел на смертельного, кровного врага.
- Предыдущая
- 46/61
- Следующая
