Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Змеиный культ (СИ) - Таран Михаил - Страница 56
— Да плевать мне на этих крыс! Хорошие, плохие… Нужно убираться отсюда поутру, — раздражённо высказал своё мнение Ганс.
— А где остальные? — насторожился ангел.
— Сейчас придут, — нехотя ответил Ганс, взяв в руки пустой магазин винтовки.
— Что с оружием? Модуль исправен? — поинтересовался ангел, наблюдая, как Ганс заталкивает в магазин патроны. Калибр 15,5мм. Внушительного размера снаряды с насечками для нанесения наибольшего разрушительного эффекта. Насечки выполнены таким образом, что при попадании в тело, пуля раскрывалась, словно распустившийся цветок. Смертоносный цветок со стальными лепестками проходил сквозь плоть, разрывая её в клочья. «Разящий» отнял множество жизней и причинил много боли. Над проектом этой винтовки трудились лучшие умы человечества и искушённые в военном деле ангелы. Да, Михаил ненавидел учеников Азазеля, оставшихся в Небесном Царстве после изгнания падших. Но в то же время он понимал, что никто другой не разработает столь совершенное оружие. И тогда мануфактории Азазеля начали своё дело. В то время, когда сам Азазель находился в Инфернальном заточении, его ученики разработали оружие, созданное остановить вторжение падших в Эдем. Да, создание этого творения имеет противоречивую историю. Историю, о которой не любит вспоминать Михаил.
— Сейчас высохнет и будет как новенький, — бормотал гвардеец, с щелчком погружая снаряд в магазин.
Костёр приятно потрескивал и успокаивал, одежда подсохла, тело согрелось.
— Лорд Караэль! — раздался низкий бас, и в хижину вошёл Фердинанд. Он тоже был одет в лохмотья.
В руках лейтенант держал какую-то консервную банку.
— Вам необходимо перекусить и отдохнуть. Завтра нас ждёт долгая дорога, — протягивая банку, произнёс Фердинанд.
— А как же вы? — принимая подношение, произнёс ангел. В старой закопченной консервной банке, оказалась жуткого вида похлёбка. Запах тоже не вызывал аппетита.
— Мы поужинали, пока Вы спали. Еда дрянь, но выбирать не из чего. Я даже не стал спрашивать из чего они это состряпали, — подав походную ложку, ответил Фердинанд.
— А что же за дорога? Куда мы завтра направимся? — приступив к трапезе, поинтересовался мальчишка.
— На склад. За «отпевателем», — сухо произнёс лейтенант, усаживаясь возле костра.
— Даже если мы достанем эту пушку, то как мы пристрелим Паладина? Надо выследить его. Да так, чтобы свидетелей не было. Это невозможно, — посвистывая кривым носом, гнусавил Ганс.
— Чисти оружие, гвардеец, и не задавай глупых вопросов! — рявкнул Фердинанд.
В хижину вошли ещё трое. Караэль оглянулся. Это были Феликс, Карлос и Макс. Все в лохмотьях, без формы и без брони. Карлос направился к костру, остальные к импровизированным спальным местам.
— Всё готово, лейтенант. Плот собрали и снарядили, — отчитался Карлос, присаживаясь рядом.
Караэль только сейчас смог внимательно разглядеть молодого десятника. Крепкий парень, с бритой головой. Голова выбрита практически полностью, кроме небольшой полоски посередине. С обеих сторон, чуть выше ушей, чёрной тушью вытатуированы крупные христаграммы.
— Отлично. Иди спать. Завтра трудный день, — ответил Фердинанд, кивнув десятнику головой.
— Вас понял, — Карлос поднялся на ноги и направился к своему спальному месту.
— Плот? — заинтересованно спросил Караэль, отставив пустую банку.
— Да. Дальше по тоннелям много воды. Мы доберёмся до складов и заберём то, что нам нужно. Затем выследим этого монстра и пустим ему пулю в голову. Если эта пушка и правда так хороша как ты говоришь, то Паладину конец, — улыбнулся Фердинанд.
— Надеюсь это так. Иначе он сделает с нами то же, что сделал с Кастером и Муллом. Выпотрошит как свиней! — вмешался Ганс, пристёгивая магазин к винтовке. Его «разящий» был полностью собран и готов к использованию.
— Заткнись и иди уже спать! — лейтенант отвесил тяжёлый подзатыльник говорливому гвардейцу.
— Ладно-ладно. Уже иду, — устало ответил Ганс, поднимаясь на ноги.
— Пожалуй, я пойду, прогуляюсь. Только проснулся, не думаю, что сейчас получится снова уснуть, — Караэль улыбнулся и вежливо поклонился уставившемуся в огонь лейтенанту.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Иди. Только будь начеку. Тут может быть небезопасно. Я не доверяю этим помойным псам, — прорычал лейтенант, даже не взглянув на мальчишку.
Снаружи было темно. Лишь разбросанные тут и там костры пытались освещать просторный заброшенный старый водоочистительный комплекс. Бетонная площадь этого комплекса раскинулась на приличное расстояние. Повсюду торчат огромные цистерны и водоочистительные резервуары. Всевозможные трубы ползут по полу и потолку. Массивные вентили и манометры. Множество древних компьютеров, приборных и сенсорных панелей. Конечно же, всё это уже не функционировало и служило лишь памятником технологиям прошлого. Хотя нет. Скорее даже не памятником, а надгробной плитой для утраченных технологий.
Между гигантских цистерн располагались ветхие, собранные из чего придётся лачуги. Эти хижины больше походили на сараи. Сколоченные из прогнивших досок и фанеры стены, казались хрупкими и крайне ненадежными. Некоторые из лачуг возвышались прямо на резервуарах и цистернах, другие прятались за лесом труб. Местных практически не было, но те, которые все-таки встречались, обходили мальчишку стороной. А некоторые и вовсе разворачивались и возвращались назад, лишь завидев сияющие во мраке глаза. Все кого встречал ангел, выглядели жалко. Грязные бледные невероятно худые оборванцы. Они с недоверием смотрели на мальчишку. Так, как смотрят побитые палкой собаки, потерявшие веру в хозяина. Существование, которое влачат эти люди здесь, в глубоких подземельях крепости, казалось Караэлю безмерно ужасным и бессмысленным. Дойдя до края бетонной площади, Караэль остановился. Впереди плескалась вонючая, холодная вода. Та самая вода, по которой они брели сквозь тоннели. Но здесь тоннели расширились настолько, что образовалось целое озеро.
Внезапно стало светлее. Караэль задрал голову вверх. Это был его светлячок.
— Вот ты где! — улыбнулся ангел.
— Неужели ты и правда хочешь украсть со склада это оружие? И как планируешь это сделать? Они охраняют склад. Там всегда дежурит патруль, — раздался хриплый голос Карла.
Бродяга стоял рядом, щуря свои озлобленные на весь мир глазки.
— Таков план. Но как его привести в исполнение, я ещё не знаю, — тихо ответил ангел.
— Ты не знаешь. А вот твои головорезы знают. Они планируют перебить охрану. Это будет не тихая операция, а шумный безрассудный налёт. Я слышал, как они это обсуждали, собирая свой плот, — оборванец указал пальцем на покачивающийся на воде плот. Широкий и весьма длинный плот был собран из брёвен и досок, нагружен какими-то тюками.
— Это неправильно. Пролить кровь невинных — путь порочный и грязный. Нужно поступить иначе, — возмущённо воскликнул мальчишка.
— Невинных? Да они звери! Все эти святоши. Они сожгли мою сестру. Сожгли просто так! Просто потому, что она живёт не так, как они хотят. Все эти выродки заслуживают смерти. И те, что сейчас сопровождают тебя и те, что охраняют склад, — кричал Карл, злобно шевеля бородой.
— Сожгли за то, что живёт не так, как они хотят? — переспросил Караэль, уставившись на оборванца растерянными глазами.
— Да! Святоши хотят, что бы мы работали на фермах и всё, что вырастим, отдавали им как подать. Знаешь, а я не против работать там. Не против отдавать им подати. Это всё же лучше, чем ловить крыс ради еды. Но где я возьму денег на дом и участок? Как я смогу стать фермером, не имея ничего за душой? А в крепости нет работы. Все заводы и фабрики укомплектованы. Но это святош не интересует. Они нас презирают! Мы для них уже не люди. А они, не люди для нас, — хриплым, но звонким голосом объяснил Карл.
— Иерихон это худшее, что могло случиться с человечеством, — задумчиво заключил ангел.
— Да уж, это точно, дружище! А знаешь, где твои мордовороты взяли брёвна и доски для строительства плота? Они разобрали стену лачуги моего соседа. Теперь у него нет стены, представляешь? А знаешь, что в тех тюках? — оборванец указал пальцем в сторону плота. — А в этих тюках наши скромные запасы еды. Сухари и вяленое мясо. Крысиное мясо, представляешь?
- Предыдущая
- 56/107
- Следующая
