Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Два Сердца (СИ) - Кат Зозо - Страница 142
Что? Все так и было? Да, я, конечно, спасла тогда Луффи, но он прям так красиво все это рассказывает. Прям вау! Тот красноносый начудил и решил убить Луффи, демонстративно попытавшись доказать его никчемность и потешить свое самолюбие. Я все это видела. Я все это пережила, но в устах Бартоломео это звучит намного лучше. Аж на слезу пробивает. Эх, хорош засранец!
— С тех самых пор я с жадностью ловил любые новости о приключениях Мугивар, — продолжал Бартоломео. — Арабаста, Эниес Лобби, Импел Даун… и наконец, Маринфорд! Несмотря на то, что у себя на родине я был главарем преступного мира и контролировал 150 городов, Луффи-семпай и Зозо-семпай навсегда стали моими идолами и примером для подражания. Я оставил все и, следуя их примеру, отправился в море! А теперь давай… скажи еще что-нибудь о них! Такое дерьмо, как ты, даже смотреть на них не достойно!
— Что ты делаешь? — кричал гладиатор, пытаясь вырвать свой язык. Бесполезно. Хватка у Бартоломео была сильной. Парень достал из-за спины нож. Взмах… — Гьяяя!!! — и языка не стало.
Я и не заметила, что в это время нас окружали и другие гладиаторы. Все кричали о безумии «Каннибала» Бартоломео, а я думала, что он еще с ним по-божески обошелся, ведь я вообще убить его планировала. Но лишение языка так же сойдет.
Бартоломео вернул кинжал на место и отошел в сторону. Все тут же расступились перед ним, подхватывая раненого парня и унося его в медпункт. Тут Бартоломео заметил меня и замер. Я осмотрела себя. Меч до сих пор был зажат в моей руке. Хм… думаю, пока не стоит применять его в бой, поэтому верну его в ножны.
— А ты не так-то прост, Бартоломео, так? — с улыбкой произнесла я, после чего подошла к парню и протянула правую руку. — Зозо, очень приятно.
— Ба-ба-ба… ба… — заикался Бартоломео, но тут же обхватил мою протянутую руку. Слезы ручьями стекали по его щекам. Тот то бледнел, то краснел и все время заикался. Нервничает?
— Да, я поняла, — улыбнулась я. — Вот только Ангелом меня еще никто не называл. Довольно мило. Спасибо.
— По-по-пожалуйста! — выдавил он из себя и вновь зарыдал.
Да уж… никогда не видела подобного. Это ведь фанатизм, верно? А разве у пиратов бывают фанаты? С другой стороны, он явно крутой. Этот фрукт позволяет ему создавать барьеры? Классный парень! Если бы не тот факт, что он уже является капитаном пиратов, я бы позвала его к нам в команду.
Неожиданно дальше по коридору раздались громкие крики, откуда я смогла различить голос Луффи и Кавендиша. Неужели он все же решился напасть на него? Бартоломео что-то все это время пытался спросить, но, не дождавшись от него внятного вопроса, я направилась к шуму.
Так и есть. Кавендиш обвиняет Луффи в том, что он украл всю его славу, и именно поэтому нападает на парня, что только после боя. Но даже уставший Луффи не дает спуску этому «Принцу».
— Эй, ты! — крикнула я Кавендишу. — А ну отвалил! Живо!
— Суженая моя! — радостно произнес Кавендиш, театрально взмахнув своими золотистыми волосами. Не-а, уже не прокатит. — Ты нашлась!
— А я и не терялась! — фыркнула я.
— Суженая?! — взревел Луффи и почему-то злобно покосился на меня. — Зозо, я против!
— Да ты о чем вообще думаешь?! — на этот раз кричала уже я.
— Ах, мой милый Лиловый Демон, это недоразумение мешает нашему счастливому будущему! — пропел Кавендиш, вновь делая попытки проткнуть Луффи.
— Значит, я вам мешаю?! — орал Луффи и опять почему-то на меня. Да я тут причем? Это все тот блондин-идиот!
— Хватит пудрить мозги моему брату! — кричала я на Кавендиша. — Я тебя вообще только сегодня встретила! Отвали!
— Это же так прекрасно! — мечтательно хихикал блондин. — У нас столько еще впереди. Интервью, фотографы, совместные съемки… я даже идеальную позу для нас придумал. Все кричат. Ликуют. Просят автограф. Кто лучше всех? Конечно ты, Кавендиш. Кто, я? Конечно! Ха-ха-ха!
Мы с Луффи переглянулись. Видно этот парень такой псих, каких еще поискать нужно. Ну, хоть сейчас надеюсь Луффи меня понимает. Луффи кивнул. Отлично.
— Одно мешает моему счастливому будущему, — злобно произнес Кавендиш. — Это ты, Мугивара. Внук Демона дозорного Гарпа, сын Дьявола революционера Дракона, брат Лилового Демона Зозо… не удивлюсь, если ты еще и в Аду живешь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ага, — фыркнула я, недовольно скрестив руки перед собой. — А по выходным мы всей семьей собираемся вместе и жарим шашлык из грешников!
Кавендиш похоже принял мои слова за истинную монету, так как его лицо буквально посинело от ужаса. И может быть, все тут же бы забылось, если бы не Луффи, что услышал из моей речи только одно слово.
— Шашлык? Шашлык — это мясо. Я люблю мясо. Хочу шашлык! — тараторил парень, капая слюной на свою искусственную бороду.
Наш блондин не выдержал данного зрелища и на мгновение отступил назад, явно решив переосмыслить полученную информацию. В коридоре вновь послышались шаги.
— Эй, Мугивара! — зарычал кто-то. — Наш дед хочет с тобой поговорить!
Повернувшись, я увидела несколько раненых воинов, но выделялся среди них один. Огромный, мускулистый старик с длинной седой бородой и высоченной шишкой на лысине. Твою ж…
— Это ты его так? — спросила я Луффи.
— Ага, — коротко бросил мне брат.
— Беги, — только и смогла сказать я, да и парню два раза повторять не пришлось, поэтому его тут же словно ветром сдуло.
Кто-то тут же помчался за парнем, не желая его упускать из виду. Они кричали, что хотят «Поблагодарить», вот только по их лицам читалось совершенно противоположное. Кавендиш же, увидев, что Луффи вновь исчез, переключился на меня, вновь взяв меня за руку и расписывая то, какая шикарная жизнь «его» ждет.
— Отказываюсь! — говорила я, вырывая свою руку. Черт. Если это не прекратится, мне придется применить силу. — У меня обострение «не-могу-выйти-замуж-так-как-люблю-свободу» болезни.
— Ох, так это все поправимо! — настаивал Кавендиш. — В мире столько лучших врачей и репортеров. Тебе обязательно понравится!
— Достал! — крикнула я, после чего одним мощным ударом в лицо отправила парня в конец коридора. Сама же растворилась в воздухе и вылетела на улицу.
Да ну их, этих гладиаторов! Луффи о себе как-нибудь позаботится. Тем более, что по ощущениям он уже что-то ест. А раз ест, значит все хорошо. Можно не волноваться. Лучше послежу за боем с улицы. Там на каждом шагу экраны развешаны.
====== Глава 42. Похищение. ======
Пролетая над Колизеем, около самых врат я увидела Зоро и Кинемона. О! Они уже пришли в себя? Долго же их «белочка» гоняла.
— Зоро! Кинемон! — позвала я их и тут же материализовалась перед друзьями. — Ну что, идиоты, нашли свою «фею» и «кукольный домик»? Ладно Кинемон, но ты, Зоро, как до этого докатился? Ты же тонну выжрать можешь и ни в одном глазу. Уж я-то точно это знаю.
От моих слов вены на лбу Зоро вздулись, лицо покраснело, зубы стиснулись, а из ушей повалил пар.
— Это реальная фея была! — кричал он. — Хотя вообще-то не фея, а гном. И их много, но…
— О! Уже гномы… — я закрыла ладонью глаза. Видно его еще не отпустило. Эх… может к вечеру все же выветрится?
— Дура! — орал Зоро, размахивая руками. — Я не пил сегодня еще! — он говорил правду, что удивительно. — В этом городе и правда есть гномы! Черт… Ладно. Проехали. Лучше скажи, где наш капитан?
— Да, Зозо-сан, — присоединился Кинемон, что до этого из-за наших криков постоянно оглядывался по сторонам. — Он ведь внутри этого здания, так?
Я кивнула.
— Да, он сейчас только после сражения. Сидит, перекусывает, — я пожала плечами. По правде сказать, я не до конца понимаю, что тут происходит, но Зоро как всегда серьезен. Может тут и правда гномы существуют? — Ладно, а что насчет «Кукольного домика»?
— Это и есть фабрика, — серьезно произнес Кинемон. — Там держат моего друга.
Ага, теперь пазл потихоньку собирается воедино.
— Ты давай лучше возвращайся и притаскивай сюда Луффи, — командовал Зоро. Я на него посмотрела так, что тот тут же сделал шаг назад и положил ладонь на катаны. — Нужно торопиться! И не смотри на меня так!
- Предыдущая
- 142/177
- Следующая
