Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Тайна шепчущей мумии - Хичкок Альфред - Страница 20


20
Изменить размер шрифта:

- Из моей коллекции! - констатировал он. - Уилкинс, вероятно, взял его, чтобы защищаться. Значит, они и его похитили! Боюсь, что все-таки придется звонить в полицию.

Он уже хотел вернуться в дом, когда вдруг раздался слабый стон, доносившийся из кустов, подступавших к террасе. Юп был там первым.

- Это Уилкинс, - сказал он.

Уилкинс лежал в траве, вытянувшись во весь рост и скрестив руки на груди. Кусты скрывали его, поэтому Пит с Хамидом и не заметили его раньше.

- Его сюда положили - так упасть он не мог, - сказал профессор и склонился над своим слугой. - Я думаю, он сейчас придет в себя. - Профессор заговоорил чуть громче: - Уилкинс! Вы меня слышите?

Веки Уилкинса задергались и опять замерли в неподвижности.

- Ой, смотрите! - закричал Боб. Он увидел в тени освещенного дома маленького зверька. - Кошка! Кис, кис, иди сюда! - Он протянул к ней руку. Иди сюда, киса! Кис-кис!

Кошка умылась, встала и лениво пошла к дому. Боб взял ее на руки.

- Смотри-ка, - сказал он. - У нее один глаз голубой, а другой оранжевый. Я таких кошек еще никогда не видел.

- Боже праведный! - Профессор Ярбору сильно разволновался. - Глаза разного цвета? Дай посмотреть!

Боб протянул ему кошку. Профессор наморщил лоб.

- Ливийской породы и с разноцветными глазами! - убедился он. - Я даже не знаю, что думать. Вся эта история имеет какое-то фантастическое развитие. Я ведь вам рассказывал, что в гроб Ра-Оркона ничего не положили при погребении, кроме мумии его любимого кота. И этот кот был ливийской породы фараоны Древнего Египта держали при себе именно эту породу - и у него были разного цвета глаза и черные передние лапы. Посмотрите на эту кошку: и у нее глаза разного цвета, а передние лапы черные!

Все совпадало. Передние лапы кошки были черными.

- Может, Уилкинс скажет нам что-нибудь по этому поводу, когда мы приведем его в чувство, - сказал профессор. Он стал массировать камердинеру запястья рук. - Уилкинс, старый друг, придите в себя. Расскажите нам, что случилось!

Камердинер открыл глаза. Он уставился на профессора Ярбору, но, казалось, не видел его. Взгляд его был пустым. Губы безмолвно шевелились.

- Уилкинс! Что произошло? - добивался от него профессор. - Кто украл Ра-Оркона? Это был торговец коврами?

Уилкинс мучительно пытался заговорить.

- Анубис! - прошептал он в ужасе. - Анубис!

- Анубис? - спросил профессор Ярбору. - Вы хотите сказать, что Анубис, бог-шакал, украл мумию Ра-Оркона?

- Анубис... - медленно повторил Уилкинс. И закрыл глаза.

Профессор положил ему руку на лоб.

- У него жар, - определил он. - Его нужно немедленно доставить в больницу. В полицию я пока, пожалуй, звонить не буду. Пресса раздует из этого немыслимую сенсацию. Уилкинс, судя по всему, хотел сказать, что божество времен Древнего Египта украло мумию Ра-Оркона. А тут нам еще перебегает дорогу кошка, которая может оказаться вторым рождением любимого кота Ра-Оркона по прошествии трех тысяч лет. Всему этому я не нахожу никакого научного объяснения, но сначала я должен позаботиться об Уилкинсе. Если вы не возражаете, то давайте доставим его на вашем автомобиле в больницу. И когда он сможет нам обо всем рассказать, что здесь произошло, мы, вероятно, лучше будем знать, что делать дальше. - Он повернулся к Бобу. - Кота возьмите, пожалуйста, на ночь к себе, а утром позвоните мне там будет видно. А сейчас помогите мне, пожалуйста, отнести Уилкинса. Нельзя терять ни минуты.

Они осторожно отнесли Уилкинса в машину, и Мортон поехал с ними в одну небольшую частную клинику, которую возглавлял друг профессора. Уилкинсу там сразу же оказали помощь, и Боб с Юпом вскоре отправились домой, в свою штаб-квартиру. Боб держал на коленях уютно мурлыкавшего кота.

Как там сказала любительница кошек миссис Сэлби? Ласковый и доверчивый домашний котик Сфинкс с белыми лапками является исключением из той обычно гордой и неприступной породы кошек? Ну, тогда, пожалуй, это чистая случайность, что и бродячий кот той же породы, но с черными лапами тоже оказался по натуре ручным и к тому же мурлыкой.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Вот это дела, Юп, - произнес Боб. - Ты действительно думаешь, что кот имеет отношение к исчезновению Ра-Оркона?

Юп наморщил лоб.

- Наверняка, - сказал он. - Но какое - я пока не имею ни малейшего представления.

Юп жутко не любил, когда его дурачили. И таким беспомощным, как сейчас, Боб его раньше никогда не видел. От полной растерянности Юп даже не подумал о том, что у них совершенно утрачена связь с Питом, пока Боб не заговорил об этом.

- Скажи, пожалуйста, а где сейчас может быть Пит? - спросил он. - Ему бы уже давно пора объявиться.

Юп явно испугался.

- Ты прав. Давай позвоним миссис Сэлби, может, он все еще там.

Радиотелефон в их роскошном лимузине пришелся сейчас как нельзя кстати. С каждым абонентом телефонной связи можно было связаться и во время движения тоже. Сначала Юп позвонил миссис Сэлби - та сказала, что Пит давным-давно ушел. Потом он набрал номер штаб-квартиры, но там никто не отвечал. Под конец он поговорил еще со своим дядей Титусом. От него он узнал, что Патрик с Кеннетом уехали на маленьком фургоне в автокино. Посмотрев во двор, мистер Джонс сообщил еще, что велосипеда Пита на привычном месте не было.

- Где же он может быть? - спросил озабоченно Боб.

- Даже не могу себе представить. - Юп покачал головой. - Он ведь находился на пути к дому профессора Ярбору, но у меня даже нет предположения, где он может быть сейчас. Надо немного подождать, пока он не объявится. За Пита я не беспокоюсь.

Впрочем, беспокойные мысли возникли бы тут же, знай он, что Пита в этот самый момент везли вместе с Хамидом, мальчиком из Ливии, в туго затянутом ремнями саркофаге Ра-Оркона в неизвестном направлении через весь Лос-Анджелес.

ПЛЕННИКИ

Езда внутри саркофага длилась довольно долго. Грузовик подбрасывало на рытвинах и колдобинах плохой дороги. Но Пита и Хамида не очень-то трясло, потому что они лежали, тесно прижатые друг к другу.

Они уже начали ощущать нехватку воздуха. К счастью, щелка между крышкой и саркофагом пришлась как раз рядом с их головами, так что им удавалось глотнуть хоть чуть-чуть свежего воздуха.