Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Белые ходят вторыми (СИ) - Чернованова Валерия М. - Страница 37
Не сговариваясь, мы приникли к земле, заледеневшие пальцы тут же погрузились в снег.
— Что будем с ними делать? — прозвучал смутно знакомый бас.
Как пить дать один из старшекурсников. Имени я не помнила, но примерно представляла, как он выглядит. Громила похлеще Стейрода. Выпускники все как на подбор были огромными и… устрашающими. Уже не мальчики — мужчины.
А скорее, сволочи без жалости и совести.
— Поучим хорошим манерам, — ответил другой выпускник. Кажется, его звали Дреггер и, кажется, я не раз и не два видела его в компании Стейрода.
— Этих двоих поучить точно не помешает, — ответил «бас». — Может, тогда перестанут якшаться с бастардом и этим выскочкой-хроновиком. А если не перестанут, потом добавим. Хорошо так добавим.
Тут уж я не выдержала и, стараясь не подниматься, стала красться вдоль стены, чтобы своими глазами увидеть, кого поймали эти гады.
— Ноэро, ты куда?! — прошипел мне вслед Лоунард.
Впрочем, кого бы ни поймали, будет малодушно с нашей стороны просто пройти (или скорее прокрасться) мимо. А уж раз будет влетать из-за меня и Бриана…
Моя догадка подтвердилась. Дреггер и второй детина поймали Ронана с Нейлом. Над ладонью первого выпускника опасно горел сгусток пламени, освещая искажённые бессильной яростью лица первокурсников. Другой удерживал их какими-то чарами. Парни пытались вырваться, но безуспешно. Казалось, их тела туго оплетали невидимые верёвки.
Джары!
— Джары… — эхом, только вслух, повторил Лоунард, заняв наблюдательную позицию рядом со мной, а потом нервно обронил: — И что будем делать?
— Разумеется, действовать.
Мне по-прежнему было страшно, но теперь к страху примешивалось и что-то ещё. Не то азарт, не то желание подпалить кое-кому наглому его плащ. А другого исхлестать плетями из ветра. Больше, увы, я пока ничего делать не умела, а на хроновой дар рассчитывать не стоило. Теория — это замечательно, но как применять его на практике до сих пор не знала.
А всё из-за капризов Вентуры и его нежелания торопиться.
— Хочешь к ним присоединиться? — не проникся моим энтузиазмом Фольт.
— Предлагаешь просто пройти мимо? — Прикинув, с какой стороны будет лучше подобраться к негодяям, хлопнула друга по плечу и бросила: — Иди за мной. Четверо против двоих. Уж как-нибудь справимся.
Чтобы впредь мерзавцы не попрекали никого дружбой с нами.
Выругавшись сквозь зубы, Лоунард последовал за мной.
— Судя по тому, как сосредоточен тот, бритоголовый, это он удерживает Нейла и Рона. Сможешь чем-нибудь его ударить с расстояния? А я атакую Дреггера.
— Постараюсь, — кивнул Фольт и стал взглядом искать подходящее оружие.
В отличие от меня он был отличным телекинетиком и спокойно перемещал даже очень тяжёлые предметы. Я чуть не пискнула от радости, когда в воздух легко, словно пушинка, поднялся булыжник и, направляемый Лоунардом, на всей скорости понёсся к старшекурснику. Увы, в голову не попал, врезался ему в зад. Кадет завопил, схватившись за мягкое место, и утратил контроль над чарами, а я, не теряя времени, метнула в его подельника огненную сферу. Тот, как назло, успел нас заметить, увернуться, но к Ронану и Нейлу вернулась способность двигаться. Зарычав, ребята бросились на обидчиков.
Мы поспешили к ним присоединиться.
Бритоголовый атаковал Ронана, швырнув в него огнём, но, к счастью, Сандер успел увернуться и, проявляя небывалую скорость и ловкость, сделал подсечку воздушной плетью. Не удержав равновесия, старшекурсник упал на свой многострадальный зад, и на него тут же набросился злой как тысяча джаров Нейл.
Я же тем временем танцевала перед Дреггером. Ну то есть как танцевала — уворачивалась от его ударов. Лоунард во всём, что касалось рукопашных схваток, звёзд с неба не хватал и в драки старался не ввязываться.
— Ах ты ж щенок! — прошипел, выбрасывая вперёд руку, выпускник. Я увернулась и, чувствуя, как адреналина в крови становится всё больше (она уже прямо кипела!), попыталась сделать то же самое, что проделал несколькими мгновениями назад Ронан, лишив соперника равновесия.
Как назло, как раз в тот самый момент Лоунард решил попробовать себя в качестве героя и бросился к мерзавцу-кадету. В итоге я сбила с ног друга, а Дреггер, в одно мгновение создав сферу из воды (хорошо хоть не из огня), метнул её в меня. Грудь обожгло сильнейшим ударом, и меня унесло на несколько шагов назад. Должна была врезаться в стену, но…
Но врезалась я в Стейрода.
— И что это тут у нас за заварушка? Кто побеждает? — Оборотник схватил меня за шкирку, словно я была новорождённым котёнком: невесомым, слабым, беспомощным.
Впрочем, именно таковой себя и почувствовала, заметив, как к Ронану с Нейлом бросились дружки Стейрода, из новоприбывших, а Лоунарда схватил Дреггер.
— И кто это тут у нас? — Стейрод развернул меня к себе и воскликнул в притворном удивлении: — Ба! Да это же сам Ноэро! Вот удача так удача! Отличный улов, ребята!
Знал бы он, что сейчас сжимает свои лапищи на хрупких плечах шиари, с которой так рвался познакомиться, может быть, и поумерил свой пыл, но… Но несмотря на все потрясения, иллюзия держалась как прибитая. Визуальная, осязаемая, звуковая…
Ещё немного, и сама поверю, что стала Рифером.
— Не знаю, в курсе ли ты, Ноэро, но по традиции и негласному правилу я имею полное право тебя покалечить. Как и твоих подпевал. — Выпускник криво ухмыльнулся, отчего его одутловатое лицо стало ещё безобразнее. — В лазарете вас, конечно, потом выходят, откачают. Но до этого… Придётся пережить немало неприятного и очень, очень болезненного.
Он грубо швырнул меня на землю, и я приземлилась рядом с Роном и Лоунардом. Туда же, к нам, бросили Нейла.
— Сколько же в тебе злобы и яда, Стейрод! — не выдержав, выкрикнула я.
К сожалению, силы были неравны. Пятёрка матёрых чаровиков против нас, желторотых птенцов, одним из которых к тому же была девчонка.
— А в тебе спеси, Ноэро. В тебе и в твоей сестре! Знакомить он меня, видите ли, не согласен, — перекривлял меня джаров чаровик и зло, раздражённо рыкнул: — Ну так и не надо! Сам познакомлюсь. При первой же возможности.
— Думаешь, она на тебя посмотрит? — Знаю, не стоило злить его ещё больше, но когда меня здравые мысли сдерживали? Сил больше не было терпеть этого злопамятного идиота! — На тебя? Ты грубый, недалёкий придурок, который только и может, что козырять своей силой. Не зря тебе достался дар оборотника. Ты животное, Стейрод. В любой шкуре и под любой личиной. Тупая рогатая скотина!
— Всё, Ноэро, в лазарете нам теперь не помогут, — сплёвывая сгусток крови, заметил Нейл, и я поняла, что погорячилась. Слегка.
Ну или не слегка.
Что-то прошипев, старшекурсник в два шага оказался рядом, схватил меня за грудки, поднимая над землёй. В его налитых кровью глазах я увидела своё незавидное будущее. Сейчас Стейрод не думал об императоре, не думал о том, что Рифер Ноэро важен и бесценен для Адальгера III. Сейчас я была той самой красной тряпкой, которою этому безмозглому быку хотелось разодрать.
Молодец, Лайра!
Умеешь находить выход из сложных ситуаций!
— Убью! — багровея, прорычал Стейрод, и я ему сразу поверила.
Продолжая удерживать меня одной рукой, другой он быстро вывел в воздухе чаровой узор, и на ладонь чудовищу лёг ледяной клинок.
Урод!
Настоящий урод!
Зажмурилась, ожидая обещанную боль и муки. Мелькнула трусливая мыслишка сбросить иллюзию — может, тогда обошлось бы без крови, но осмыслить её я не успела. Не почувствовала и удара магического клинка Стейрода.
Неожиданно руины города сотряс ужасающий крик. Множество криков, и я готова была поклясться честью семьи, что они принадлежали кому угодно, но только не людям.
Пронзительные, леденящие душу звуки заставили заледенеть не только души — все, кто находился на развалинах дома, остолбенели. Я тоже на какой-то миг впала в ступор, а лучше бы заткнула уши. Хотела в страхе зажмуриться, но вместо этого опустила взгляд и увидела валяющийся на земле созданный изо льда кинжал.
- Предыдущая
- 37/56
- Следующая