Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легенда о мальчике, что учился дышать (СИ) - "chuckcloud" - Страница 83
«Имя:
День рождения:
Знак зодиака:
Любимый цвет:
Любимое блюдо:
Любимый актер:
…»
Том пробежал глазами по списку вопросов и недоуменно взглянул на Нисона.
— Кажется, вы перепутали… Больше похоже на девчачью школьную анкету. Это наверно вашей дочери? — брезгливо отодвинул он листок от себя.
— Так, парень! Не морочь мне голову! — взорвался Лиам, хрипя от боли. — Все я тебе правильно дал! Заполняй уже! Не трать время!
Том подкатил глаза, но дурацкую анкету заполнять начал.
«На Льва Толстого», — вывел он убористым почерком ебланский ответ, на не менее ебланский вопрос «На кого бы вы хотели быть похожим?», который был в анкете последним, и пододвинул листок Нисону под прямоугольный нос.
— Так-с… Ага… Угу… — быстро забегал взглядом тот по анкете. — Хорошо… Хм… Ну что ж… А теперь давайте побеседуем.
— Ну давайте, сука-бля… — пожал плечами Том, уже сомневаясь стоило ли сюда вообще приходить. Может лучше было податься в мусора вместе с Питтом? Хотя, кто знает, какие кадры работают там… Не факт, что ментовской участок оказался бы оплотом адекватности и благоразумия. Ох, не факт! Поэтому Харди, решил долго не париться по этому поводу, а уже закончить это блядское собеседование и плясать дальше, исходя из обстоятельств.
Битый час Лиам Нисон задавал Тому всякие вопросы из разряда: «Назовите три ваши самые сильные и слабые стороны?», «Опишите себя одним словом» и «Почему вы хотите работать именно у нас?». Порой проскальзывали такие вопросы как «Где ты ее держишь, грязный ублюдок?», угрозы, типа: «Я выколю тебе глаза, если ты ее хоть пальцем тронешь!» и мольбы в стиле: «Прошу, не трогай мою девочку, я сделаю все, что скажешь!». Харди охуевал с каждым последующим вопросом хлеще и хлеще, и под конец собеседования охуел хлеще некуда. Однако, он, положившись на интуицию, давал уверенные ответы, говоря первое, что приходило ему в голову, при этом не только показав себя амбициозным человеком, стремящимся к успеху и готовым трудиться, но и не расколовшись и не дав признание в похищении дочери Лиама.
— Поздравляю, парень! Ты принят в ряды нашего дружного и сплоченного коллектива! — торжественно, но с болью в горле, изрек Нисон по завершении опроса. — Надеюсь, это сотрудничество принесет и нам и тебе только хорошее: финансовое благосостояние, развитие и успех. Вот! Это тебе товар на первое время. Пока у тебя испытательный срок, посмотрим, как ты справишься с этим, — придвинул он к Тому картонную коробку, до отказа набитую какими-то пакетиками.
— Это, сука-бля, наркота? — ткнул пальцем в коробку Харди.
— Ну не скаутские же печенья! — рассмеялся Лиам. — Все, ступай! — махнул он рукой в сторону двери.
Том в непонятках встал с места, прихватил коробку с наркотиками и зашагал к двери, не понимая, что это за дерьмо такое, в которое он только что вляпался.
— И знай, тебе не скрыться от меня. Я отомщу тебе за дочь, — сквозь зубы добавил Нисон, когда Харди покидал его кабинет. Том обернулся, непонимающе посмотрев на него, и ускорил шаг, дабы быстрее скрыться от этого человека, при одном лишь взгляде на которого, и самому становилось нестерпимо больно.
— Ёбаный в рот… — протянул Харди, оказавшись в зале, где бармен-эсэсовец протирал шесты.
— Ты теперь арбайтен с мы? — пролаял он, не поднимая взгляд на Тома.
— Ну вроде того, сука-бля, — буркнул парень, уставившись в ворох пакетиков с наркотой, которые донельзя наполняли коробку.
— Идти со мной! Я ты аллес показать и рассказать! — по-фашистски отбросил немец тряпку и подошел к Харди. — Майне имя — Тиль Швайгер!
— Ну я понял… Понял… — начал биться в агонии возвращения к торговле наркотиками Том.
========== Глава 44: Стажер ==========
Тиль вывел Харди на улицу и начал вводить в курс дела. Он показал ему все подворотни, которые были под контролем их преступной шараги, где следовало торговать; рассказал о постоянных клиентах, которым надо делать скидку, а также о том, как себя вести, если приходит покупатель-незнакомец, и как выяснить — не коп ли он. Затем он показал прайс на все виды запрещенных препаратов и пояснил, какой процент от продаж Том сможет забирать себе, и на какую сумму требуется продать товара, дабы получить дополнительную премию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Выслушав лекцию Швайгера, Харди без промедления отправился работать. Тиль же последовал за ним, дабы проследить за новичком и ответить на его вопросы, которые, вероятно, могут возникнуть. Но, надо сказать, контроля за Томом практически не требовалась, уж тем более не было у него никаких вопросов. Ведь, как говорится, опыт не пропьешь! Торговля наркотиками в школе не прошла даром, и, хоть здесь был немного другой уровень, суть была абсолютна одинакова. Поэтому к концу рабочего дня Харди благополучно распродал всю коробку, выданную ему Лиамом Нисоном, перевыполнив норму на пятьдесят процентов. За это, к своему проценту от продаж, он получил денежный бонус, а также бесплатный ужин.
Так вот наш Том и подался в наркоторговцы в славном городе Чикаго, что в штате Иллинойс. Через пару дней он полностью влился в работу. Тиль, приставленный к нему, продолжал всюду ходить по пятам, дабы проследить за соблюдением всех правил, проконтролировать, не кладет ли Харди вырученные деньги себе в карман и не обвешивает ли покупателей. Но все было гладко, и никаких претензий к стажеру у Тиля не было.
Еще через неделю Том повстречал в одной из подворотен Брэда Питта, который, как выяснилось, всего пять дней смог честно патрулировать улицы, а затем, сам того не заметив, забрел на собеседование все к тому же пресловутому Лиаму Нисону, и был взят на работу в качестве мусорской «крыши» для таких мелких торгашей наркотиками, как Харди. Брэд лично стал прикрывать Тома, и хоть последний и без того не думал бросать эту сомнительную работенку, теперь ему стало и вовсе тепло и спокойно на душе. Он не боялся, что его могут повязать и депортировать из страны, также не задумывался и о том, что становится причастным к краху жизней многих людей, которые по своей глупости, неосведомленности и искушенности, стали конченными наркоманами. Отныне, под крылом старшего товарища, служащего закону, Тома все это не волновало, он чувствовал себя уверенно, да еще и денежка, получаемая здесь, затуманивала его рассудок, заставляя позабыть обо всем на свете, в том числе и о своих принципах и прежних переживаниях. Да уж! Еще недавно, помнится, ты переживал за того парня-пуфика из школы, что погиб, от части, по твоей вине. Даже татуировку вроде набил! Зачем, спрашивается, раз уже все позабыл! Не думаешь, что теперь на твоих руках могут оказаться сотни, тысячи, а то и миллионы жертв, учитывая твою производительность в этом деле! Ты, хоть и стажер, а уже за неделю стал лучшим работником месяца! Сколько доз ты продал за эти дни? Что говоришь? Ты не считал? Ну, конечно! Зато доллары, заработанные на этом, ты посчитать не забыл! И что только сказал бы Кристофер, узнай, чем ты здесь промышляешь? Это ли ты обещал своему отцу? А ради этого ли ты вообще сюда ехал? Что-что? Говоришь, сегодня уже сможешь снять себе халупу побольше и поближе к центру? Ну, давай, удачи тебе в этом… Смотри не обосрись!
— Сегодня твое срок испытаний подходить цу энде! — заявил Тому Тиль по прошествии трех недель, после окончания очередного рабочего дня.
— О, сука-бля, заебись! — состроил свой фирменный еблет Харди. — И что дальше?
— Дальше тебя ждать важный задание! — рявкнул Швайгер. — Эти драй неделен ты гут арбайтен! Поэтому моя босс хотеть взглянуть на ты в деле серьезнее этот! — обвел он зигой подворотню, в которой Том продал последнюю дозу героина наркоману, который, сразу же ширнувшись, там и помер.
— Что за дело? — закурил Харди, пытаясь делать вид, что спокоен, на самом же деле он нехуйственно ссыканул. Во-первых, что за задание такое? Наверняка, опасное, ведь, как-никак, это бандитская группировка, в которой он был пока лишь мелкой пешкой. Во-вторых, ему нужно проявить себя в этом деле, чтобы получить повышение. Готов ли он? В этом Том уверен не был…
- Предыдущая
- 83/362
- Следующая
