Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ген Альфы (СИ) - Риз Лаванда - Страница 117
Но переведя дух, она всё же решилась зайти на кухню, сделать себе чай, но прежде всего – выпить успокоительное. Закинув в рот пару капсул, Джесс сделала несколько глотков воды, клацнув по чайнику.
– Нервничаешь? – раздалось рядом.
– А ты уже начал получать острые ощущения? – бросила она на него быстрый взгляд. – Расскажешь мне что тут и к чему? Хочу, чтобы ты чётко обрисовал мои обязанности.
– Конечно, – его взгляды были долгими, протяжными, пробирающими, как сквозняки. – Продукты можешь покупать сама или заказывать по телефону, вкусовые предпочтения у меня не изменились. Где кухня, я смотрю, не забыла. Значит, помнишь, где рубашки, мой рабочий кабинет и всё остальное. Собаку нужно выгуливать трижды в день, я даю ему сухой корм, он на полке в первой кладовой, ещё нужно следить, чтобы у него всегда была чистая вода. У него есть своё место, поэтому спать на диванах и хозяйской кровати ему строго запрещается. Я просыпаюсь в пять утра, завтракаю и уезжаю. Важно проследить, чтобы я проснулся, потому что я часто откладываю будильник и могу проспать. Иногда я работаю дома, поэтому могу ещё и обедать. Тебе озвучить размер зарплаты?
– Я бы хотела, чтобы ты озвучил мне свои мысли, но ты этого не сделаешь.
– Как они тебя отпустили?
– С боем и скандалом. Но я сказала, что в свои сорок три года я вполне могу принимать взвешенные самостоятельные решения. …Хочешь чаю?
Дэвид смотрел на неё и не отвечал. Его дыхание учащалось, немигающие глаза налились кровью, тело начало медленно выгибаться.
– О, нет, нет, Дэвид! – Джесс испуганно коснулась его груди, положа вторую руку ему на живот. – Тебе нужно успокоиться, не стоит обращаться здесь и сейчас. Слушай мой голос, вдыхай через грудь и выдыхай через живот. Ну, же, Дэвид, прошу, приди в себя!
…Его дыхание постепенно выровнялось, и Джесс быстро отдёрнула руки.
– Тебе хотелось меня убить? – осторожно спросила она, когда его глаза приняли обычный цвет.
– Нет, спасибо, я не хочу чаю. До завтра, – холодно выдавил он, отправившись в свою комнату.
Уснуть в этом доме после стольких лет и событий было нереально, не сегодня. Поэтому где-то далеко за полночь, Джесс позвонила дочери, из-за разницы во времени, в Англии как раз ужинали.
– Привет, солнышко! Как у тебя дела?
– Всё хорошо! – звонко ответила Кэсси, а у Джесс по щекам покатились слёзы. Она почему-то больше не могла слышать эту фразу. – А у вас? Когда мне можно вернуться, мам?
– У нас тоже всё нормально. Очень скучаем по тебе. Думаю, через пару недель тебе стоит вернуться домой. Аарон к тебе хорошо относится? Не обижает тебя?
– Он напыщенный дурак! – заявила Кэсси. – Мне двенадцать, а ему уже двадцать, у него есть подружки и он ругается со своим отцом без конца.
– Я поговорю с Эверетом, чтобы он отправил тебя как можно быстрее.
– Это будет здорово, мам!
– Тогда целую тебя, моя милая! Созвонимся!
Отключившись, Джесс обхватила подушку, зарывшись в неё лицом, и позволила себе от души порыдать. Она бы ревела и дальше, если бы в комнате не зажёгся свет. Дэвид демонстративно поставил на тумбочку стакан с водой и положил рядом с ним начатую упаковку успокоительных.
– Я тебя разбудила? – выдавила Джесс.
– А ты думаешь, я усну? – многозначительно произнёс он.
– Зачем ты тогда себя мучаешь? Зачем придумал это дурацкое условие?
Дэвид провёл рукой по её волосам, убрав их на одну сторону.
– Боль стала острее, но почему-то стало и легче, – коснулся он пальцами её шеи, проведя ими к самому плечу. – Мне хотелось убить тебя, Джесс, за то, что ты не смогла меня полюбить, и одновременно с этим мне хотелось содрать с тебя одежду и заставить тебя шептать моё имя, если бы пришлось – заставить силой. Но я знаю, что это не поможет и поэтому злюсь.
Повернувшись, Джесс несколько минут внимательно смотрела на него:
– Дэвид, присядь. Пожалуйста, – коснулась она места рядом с собой. Немного поколебавшись, он всё-таки сел. Потянувшись к нему, Джесс погладила его по щеке. – Ты не просто меня ненавидишь, у тебя остались чувства ко мне? И это настолько смешалось в тебе, что ты не чувствуешь разницы?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Помнишь нашу одержимость? – вздохнул он. – У которой ноги тоже росли от ведьмовских шашней с кем-то кому это было выгодно? Так вот, та зависимость частично осталась и я не могу её изжить. Но ненависти во мне больше, потому что я ненавижу и тебя и себя за это. Но хуже ненависти – разочарование, оно было настолько сильным, что я днями не чувствовал вкуса пищи и разницы между днём и ночью. Я не могу тебе этого объяснить, … это действительно какое-то извращение, но сейчас мне нужно тебя видеть.
– И всё? – пристально всматривалась в него она.
– А если нет, ты готова меня утешить и утешиться сама? – с горьким сарказмом в голосе поинтересовался Дэвид.
– Нужно всё-таки лечь и попробовать заснуть, – Джесс снова погладила его по щеке, улыбнувшись с нежной грустью.
– Мне уйти? – не шевелился Дэвид.
– Как хочешь. Только здесь вдвоём будет тесно.
– Тогда я останусь, – лёг он под стенку. Джесс примостилась с краю. – Повернись ко мне, – через время прошептал Дэвид. Она повернулась, подползла ближе, обняла, уткнувшись ему в грудь, и стала слушать биение его сердца. Которое волей-неволей всё-таки её усыпило, а его заставило провалиться в сон её размеренное дыхание рядом с ним.
Когда она проснулась, за окном было явно не пять утра, а по меньшей мере восемь. Дэвид оставался лежать рядом, он не спал, но глаза его были закрыты и желваки ходили ходуном.
– Ничего не говори и не шевелись, – выдавил он сквозь зубы.
– А что будет если я пошевелюсь? – вопреки его требованию, потянулась Джесс. – Ты сорвёшься? Займёшься со мной сексом, а потом убьёшь от злости? Я не хочу, чтобы ты сдерживался, Дэвид.
– Поверь мне, будет только хуже. Я не хочу жить с мыслью, что моя бывшая жена дала мне из жалости и в память о прошлых чувствах.
– Тогда не думай. Ты ведь это затеял не ради овсянки на завтрак? У тебя ко мне одни многоточия, ты хочешь разобраться, чтобы найти покой. Так давай разберёмся, я не могу смотреть, как ты мучаешься, и жалость тут ни причём, – и Джесс поцеловала его в губы, смело скользнув языком ему в рот.
… Дэвид дал себе волю, что вылилось в страстное занятие любовью, которое растянулось на несколько часов, доведя Джесс до изнеможения и сломав старую кровать Вейна.
– Она держалась очень мужественно, – улыбаясь, выдавила Джесс.
– Ты тоже, – шумно дыша ей в ухо, прошептал Дэвид. – Я захочу это повторить.
– Не будем это обсуждать. Пусть всё идёт своим ходом. Ты не против? Что мне сделать вначале, выгулять пса или приготовить тебе завтрак? – вернула она себе беззаботный вид.
– Обед ты хотела сказать? С Бастером я погуляю сам, не уверен, что бедняга дотерпел. … Тебе ведь было хорошо со мной?
– Мне всегда было хорошо с тобой в постели, Дэвид. Но, кажется, мы договорились с тобой это не обсуждать.
Вечером это повторилось снова. И на следующий день тоже. До самого вечера пятницы. Дэвид покидал дом, только для того, чтобы выгулять собаку. Вечером она стала собираться, пока Дэвид не перегородил выход:
– Только не говори мне, что собралась домой.
– Я хотела проведать мальчиков и ты оговорил в условии только будние дни, – закусила губу Джесс, а Дэвид похоже затеял с ней игру в гляделки, кто кого пересмотрит.
– Брось, Джесс, – она конечно проиграла. – Я хочу, чтобы ты осталась. Эффект от терапии ещё очень слабый, ты не можешь уехать.
– Хорошо. Я не против.
Через четыре дня явился Уэс. Накинувшись на неё с вопросами, подгадав момент, когда Дэвид выпустит Бастера на улицу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Ты не приехала на выходные! Мы волнуемся! Что здесь происходит? Пара коротких слов по телефону меня не утраивает!
– За эти дни Дэвид ни разу не ездил на работу. Мы готовим еду, занимаемся любовью, много. Гуляем с псом и не говорим о чувствах. … Я думала, что он насытится и его отпустит, знаешь, что-то вроде прощального секса. Но, кажется, Дэвид лечит мной свои иссушенную душу. А я заполняю им свою пустоту. И нам вроде даже как очень хорошо. Можешь не комментировать.
- Предыдущая
- 117/118
- Следующая
