Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ген Альфы (СИ) - Риз Лаванда - Страница 116
– Но ты же бросила, – вскинул бровь Дэвид, не сводя с неё глаз.
– Ясно, ты никогда меня не простишь и мстишь, отыгрываясь на сыне! – задыхаясь от волнения и стольких обрушившихся эмоций, злясь на себя и на него, Джесс не выдержала и отвернулась, пытаясь успокоиться.
И тут он прошептал ей на самое ухо, подойдя вплотную со спины:
– А разве не ты преподала мне урок, что нужно думать лишь о себе?
– Скажи, есть ли способ с тобой договориться? – обернулась она, и ей стоило это большой отваги, вот так вот близко стоять к тому, кто тлел таким гневом, что иногда его пепельные глаза впускали алые блики альфы оборотня. – Что нужно сделать, чтобы отложить твоё решение хотя бы на пару лет?
– Ни-че-го, – произнёс он по слогам. – С некоторых пор мне тошнит от договоров. Почему ты решила, что я пойду на уступки?
– Потому что я знаю тебя, Дэвид.
– Как толерантного, понимающего, снисходительного, великодушного, терпеливого, милосердного мудака? Думаешь, в этом была моя слабость? Я изменился, Джесс. Ты … изменила меня.
– Прошу тебя! – Джесс порывисто схватила за руку, повернувшего в сторону своей машины Дэвида. – Прошу, подумай об этом!
Сначала он посмотрел на её руку, вцепившуюся ему в запястье, а затем медленно его взгляд пополз вверх, заглядывая ей в глаза:
– Сочувствую твоей потере, – и вырвав руку, Дэвид сел в машину и сорвался с места, пересекая черту. Джесс смотрела ему вслед и не могла смириться со своим поражением, с тем, что у неё так и не получилось до него достучаться.
Но оказавшись на своей территории, Дэвид вдруг остановился, и Джесс напряглась всем телом, не сводя глаз с его машины. Она не могла видеть, что в это время Дэвид несколько раз яростно ударил по рулю, после чего спрятал лицо в ладонях. Но Джессика понимала, что он остановился не просто так. Через три минуты он вышел и кивнул ей, приглашая подойти.
– Нет, Джесс! – тут же остановил её Боб. – Это провокация. У тебя нет разрешения пересекать границу. Оказавшись на его территории – ты останешься с ним один на один, как нарушитель. И если мы откроем огонь, стая Дэвида вправе будет напасть.
– Ради бога, Боб! Неужели ты думаешь, он хочет войны или свернуть мне шею? Я рискну!
Дэвид пристально смотрел, как она преодолевает эти пятьдесят метров шаг за шагом.
– Отчаянная! – произнёс он, когда она подошла совсем близко.
– Что в переводе с твоего языка значит «идиотка». Ты передумал?
– Да, я всё-таки решил, что у меня возможно есть условие. И если мы договоримся, я пока не буду посягать на свободу Сэма.
– Я слушаю, – заинтересованно склонила голову Джесс.
– Я предлагаю тебе работу. Мне нужен кто-то, кто будет помогать по хозяйству. Гулять с собакой, готовить мне завтрак и ужин, следить за моим расписанием и чистыми рубашками, разбирать почту. Пять дней в неделю кроме выходных. Оплата высокая.
– Ты издеваешься??! – ошарашено уставилась она на него.
– Отнюдь. Я совершенно серьёзно.
– Это что такая изощрённая пытка? Ты мазохист, Дэвид? Ты хочешь, чтобы я вернулась в твой дом домработницей? – у Джесс даже голос осип.
– Будучи оборотнем, я в жизни столько всего повидал, испытал и узнал, что меня уже сложно чем-то удивить или пронять. Возможно, мне не хватает острых ощущений. Такова моя блажь! Даю тебе сутки на размышление. Либо ты соглашаешься, либо жду завтра Сэма к себе.
– Дэвид, ты ненормальный, – выдавила Джесс, не в состоянии прийти в себя. – И как ты себе это представляешь?
– Вполне деловые отношения бывших супругов, – пожал он плечами.
– Иди ты к чёрту! – Джесс чуть ли не бегом помчалась к черте.
Но выражение шока не сходило у неё с лица до самого дома.
– И что он сказал? – выдохнули хором Сэм, Уэс и Джон, следя глазами, как она ходит перед ними туда-сюда. – Мам, ты меня пугаешь, – заикнулся Сэм.
– Твой отец сумасшедший! Нет, он конечно может отстать от тебя на какое-то время, но при условии, что я соглашусь заключить с ним договор!
– Какой ещё договор?– нахмурился Джон.
– Дэвид хочет, чтобы я выгуливала его собаку и гладила ему рубашки! И получала за это зарплату! – не находила себе места Джесс. – Вы это слышали?!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Бред! Такой богатый чувак, как он может нанять себе целый штат горничных, экономок, садовников и поваров! Он просто хочет над тобой посмеяться! – вскочил Джон. – Плюнь и забудь! Мы на это не поведёмся! Так и быть мы с Сэмом примем эту стаю, и мало им не покажется!
– Нет, Джон, это не правильно! В той стае много достойных ликанов, добрых женщин и хороших парней, они не должны страдать из-за наших семейных неурядиц!
– Мам, ты серьёзно? – внимательно посмотрел на неё Сэм. – Мне не нужны твои жертвы. Ты туда не поедешь. Не после всего … того. Я понимаю, почему отец так себя ведёт – он не смирился. Поэтому я приму свою участь, но ты не будешь страдать.
– Папа бы этого не хотел! – добавил Джон.
– Но твоего отца больше нет! – воскликнула Джесс, начав бороться с осаждающими её слезами. – И теперь я буду заботиться о вас.
– Мы и сами можем о себе прекрасно позаботиться! – тон Сэма стал жёстче.
– Поймите, теперь я могу быть счастливой, лишь зная, что у моих детей всё хорошо. Я хочу, чтобы ваши судьбы сложились лучше, чем моя. И я знаю, что если Сэм переступит через себя и примет стаю – он превратится в несчастного, озлобленного ликана. Поэтому, решать всё равно мне! Спокойной ночи!
Мысли свили из неё баранку, а потом начали распускать, как старый свитер. Помучившись так пару часов, она пришла к Уэсу, плюхнувшись рядом с ним на кровать.
– Что мне делать? Ты так и не сказал ни слова!
– Я пережил потрясение и не нашел слов. Не думал, что Дэвид такое отмочит. Не знаю, как лучше поступить. Правда, Джесс, я не знаю чего от него ждать.
– Думаешь, будет измываться надо мной? Как тогда?
– Тогда ему был нужен ребёнок, приемственность. А что теперь? Месть? Он остался один, в доме кроме него и этого лохматого чудовища больше никого нет. Детей он больше не захотел, а с Кайей у него ничего не вышло. О тебе он никогда не говорил, не расспрашивал. … Я отказываюсь понимать.
Джесс уснула под утро и проспала до обеда. Её разбудил телефонный звонок.
– Так что ты решила? – раздалось в трубке.
Джесс помолчала, ещё раз всё взвесив, потом, наконец, ответила:
– Мне обращаться к тебе Дэвид или мистер Ноутмен?
– Имени достаточно, – так же сухо произнёс он.
– Когда мне приступать к работе?
– С завтрашнего дня, полагаю. Но будет лучше, если ты приедешь вечером, я рано завтракаю.
– Хорошо. Буду вечером, – положила трубку Джесс. – Ладно, посмотрим, – проговорила она сама себе.
Она подъехала к дому уже поздно вечером, ни одно окно в особняке не горело, но Джесс заметила как из парка, разбитого на территории поместья показалась фигура Дэвида. Впереди него бежал чёрный пёс, который даже не залаял, когда она выбралась из машины. Джесс окинула взглядом дом, посмотрела в сторону двери, ей казалось, что Дэвид прекрасно слышит, как колотится её сердце.
– Сюрреализм какой-то, – прошептала она себе под нос.
– Ну, здравствуй, Джесс, – произнёс он, подойдя ближе.
– Ты произнёс это таким тоном, как будто приглашаешь меня в мой личный кошмар, – хлопнула она багажником, достав дорожную сумку с вещами.
Дэвид протянул руку, глядя на застывшую Джесс:
– Мне её у тебя силой выдирать? – взяв сумку, он пошёл к дому, за ним радостно рванул пёс и не очень радостно поплелась Джесс.
– Как его зовут? – спросила она.
– Бастер.
– Какую комнату мне можно занять?
– Сама выбери, – обернулся Дэвид, окинув её странным взглядом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Что?
– Мной одолевают такие разные ощущения, но они настолько смешались и наслоились друг на друга, что кажется, это сейчас взорвёт мне мозг, – нехотя бросил Дэвид.
– Я займу бывшую комнату Вейна, – она знала этот дом наизусть и могла быстро передвигаться по нему на ощупь даже в темноте. Поэтому Джесс поспешила скрыться в одной из ближайших комнат или попросту сбежала.
- Предыдущая
- 116/118
- Следующая
