Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень королевы (СИ) - Ляпина Юлия Николаевна - Страница 17
– Рада видеть главу клана пантер в своем доме. Что привело вас ко мне, уважаемый Илсимир?
Рослый, но гибкий мужчина лет пятидесяти с виду красиво поклонился, демонстрируя непревзойденную грацию, свойственную всем кошачьим.
– Ваше величество, мой брат Арругаш, третий наследник клана, взывает о милосердии!
Вероника сделала удивленное лицо, когда, повинуясь жесту главы, из-за его спины вышел молодой мужчина. Красив, как многие оборотни, силен и гибок, но вот выражение лица… Высокомерно-презрительное. Он пришел не умолять о милости воссоединения с любимой женщиной, он пришел требовать назад вещь, игрушку, которую когда-то упустил, а теперь узнал, что она хороша и может быть полезна.
– О какой же милости просит нас родственник уважаемого Илсимира? – плавно, на южный манер протянула белая лиса, разглядывая мужа Цинтии. Она намеренно не назвала его по имени – показывая, что делает одолжение главе клана, а не напыщенному красавцу – его родственнику.
Илсимир понял и разговор вел сам.
– Истинная супруга Арругаша сбежала из дома. До нас дошел слух, что ее видели во дворце вашего величества…
– У меня много дам, – пожала плечами Вероника, с удовольствием наблюдая, как сжимаются кулаки третьего наследника.
Глава был безмятежен. Ему на сбежавшую девчонку было плевать – она не родила наследника, приданого дали немного, сбежала и сбежала. Но младший брат узнал, что Цинтия сумела обернуться, и начал стонать, требуя вернуть несносную кошку домой.
– Ваше величество, – Илсимир был предельно вежлив, – истинных нельзя разлучать, об этом говорит закон…
– В законе сказано лишь то, что нельзя препятствовать браку истинных, – поправила его королева, – но, если я правильно поняла, ваш брат уже женат?
– Все верно, – кивнул Илсимир, чуть прищуриваясь. Кажется, хитрый кот догадался, куда клонит королева.
– Ваш клан откупился истинной парой третьего наследника, когда вы думали, что я призываю дам в заложницы или на плаху…
Повисла неприятная пауза.
– Так зачем вам эта леди сейчас? Она умерла для вас.
– Место моей жены в моем доме! – не выдержал третий наследник.
Глава клана прикрыл глаза, явно мысленно костеря родственничка за выступление. Вероника позволила себе насмешливую улыбку:
– А вы уверены, третий наследник клана, что леди Цинтия все еще ваша жена?
Вот тут Арругаш выпятил грудь:
– Мы истинные! – заявил он. – Связь истинных неразрывна!
Белая лиса чуть склонила голову, разглядывая напыщенного мужчину, как некое не слишком приятное ей насекомое.
– Что ж, коли вы так уверены в себе и своем праве на мою даму, я готова отпустить леди Цинтию… к ее истинному супругу.
Арругаш горделиво оглядел родственников и нескольких придворных, присутствующих на приеме. А вот Илсимир насторожился.
Вероника хлопнула в ладоши, и в комнату, мелко семеня, зашла дюжина дам в одинаковых платьях и накидках. Церемониальные накидки с глубокими капюшонами скрывали лица и руки дам. Рост был скорректирован с помощью каблуков. Волосы укрыты тонким шелком.
– Выбирайте, – сказала королева третьему наследнику пантер. – Касаться дам запрещено. Если вы найдете свою истинную – уйдете вместе с ней. Если не найдете, напишете леди Цинтии разводное письмо и вернете приданое.
Глава клана смотрел на ряд фрейлин с интересом. Он сам был женат на оборотнице из крупного клана и не имел истинной, но сказки двуликих хранили множество историй о том, что истинные находили друг друга даже под мороком или заклинанием. А тут магии не было – просто дюжина молодых женщин и среди них пять или шесть крупных кошек. Ничего сложного для внимательного и любящего мужчины, а уж для обладателя особой связи…
Третий наследник скривился и громко сказал:
– Клянусь, Цинтия, ты заплатишь за это унижение!
Вероника тотчас вскинулась:
– Лорд Илсимир! Объясните своему родственнику, что оскорбление моих дам считается оскорблением моего величества!
Глава клана рыкнул на дурака-братца, тот сжал губы в нитку и шагнул вперед. Стражники, которые стояли в начале и в конце шеренги девушек, тотчас вытянули копья, не давая двуликому подойти ближе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Что такое? – возмутился он. – Уберите эти палки! Я всего лишь хочу подойти ближе.
– Достаточно, – сухо сказала Вероника, – вы кот, милейший, и вам не надо утыкаться даме в декольте, чтобы ощутить ее зверя. Ищите. И поторопитесь, меня ждут дела!
Фыркать на королеву Арругаш не посмел, но сжал губы в куриную гузку, демонстративно заложил руки за спину и начал прогуливаться вдоль шеренги, надеясь, что Цинтия себя выдаст. Однако Вероника такой фортель предвидела и приказала всем участницам выпить по стакану настойки пустырника. Травой ото всех пахло одинаково, и спать вся дюжина хотела неимоверно.
Наконец случилось то, на что рассчитывал третий наследник – одна из фигур покачнулась.
– Ага! Вот она, моя бессовестная пара! – закричал Арругаш и выдернул девушку за руку, заставляя упасть себе на грудь.
Ему в лицо сонно оскалил зубы Ркан Клык:
– Ой, простите меня, лорд Арругаш, эти каблуки такие неустойчивые! – сказал генерал, поправляя тонкие шелковые перчатки. – Право слово, не знал, что вам нравятся мужчины!
Пантер оттолкнул рыся так, что тот чуть не упал, но стражники поддержали.
– Это чудовищная ошибка! – воскликнул третий наследник клана. – Да здесь вообще нет моей жены!
Вероника изучила его красное от ярости лицо и сказала:
– Ваша жена тут есть, но я вижу, что глава вашего клана тоже недоволен, что ж… Генерал, прошу вас отойти в сторону!
Ркан с готовностью скинул туфли на каблуках и отошел.
– Лорд Илсимир, попросите вашего родственника отвернуться, девушки поменяются местами, и у него будет еще одна попытка.
Королева рисковала, но… она хотела, чтобы все убедились в том, что Арругаш не имеет связи со своей женой. Братец пытался возражать главе, но тот просто зажал его голову под мышкой и буркнул:
– Идиот, пока они двигаются, запах усиливается! – и третий наследник затих.
Девушки плавно и почти неслышно поменялись местами. Только одна чуть оступилась на слишком высоких каблуках и притопнула. Арругаш решил, что это был сигнал для него, и как только его отпустили – кинулся в самый конец шеренги и схватил за руку крайнюю даму:
– Попалась! Теперь ты никуда не денешься, Цинтия!
Дама вскрикнула, дернулась, но пантер почти с яростью держал ее одной рукой, а другой пытался сдернуть капюшон, закрепленный от случайностей шпильками.
– Лорд Арругаш! – ледяной голос королевы пробился сквозь пелену гнева двуликого. – Оставьте мою даму в покое! Это не ваша жена. Вы не прошли испытание. Завтра я жду в этом зале разводное письмо и приданое вашей жены. Леди Цинтия отныне свободна!
Тут капюшон наконец треснул, открывая покрасневшее от боли лицо милой блондинки с зелеными глазами. Ничего общего с яркой кареглазой брюнеткой Цинтией эта дама не имела.
– Это обман! – взревел третий наследник. – Тут вообще нет моей жены!
– Вы обвиняете во лжи королеву? – голос Вероники стал обманчиво сладким.
Глава клана просто пнул своего родича, заставляя заткнуться, и тут же поклонился:
– Простите моего брата, ваше величество, от горя у него помутился разум! Прошу вас, покажите нам, что леди Цинтия действительно есть среди этих прекрасных леди…
Глава говорил вежливо, да и Вероника все равно собиралась показать третьему наследнику его бывшую жену, так что она махнула рукой:
– Леди, прошу вас, снимите капюшоны!
Изящные ручки в черных перчатках порхнули к прическам, вынимая шпильки, и капюшоны упали. Цинтия стояла рядом с той леди, которую схватил Арругаш. Глава клана с трудом ее узнал. Невзрачная, затюканная девица превратилась в красивую сильную кошку, и даже ее человеческий облик стал иным. Такую пантеру он был бы не прочь увидеть в своем клане, но…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Благодарим вас, ваше величество! – Илсимир еще раз поклонился и толкнул брата, чтобы тот не забыл склонить голову, и быстрее двинулся к выходу из зала.
- Предыдущая
- 17/24
- Следующая