Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Песня в облаках. Том 2 (СИ) - Аккуратов Иван - Страница 41
Люди немного притихли, но капитан и не думал останавливаться.
— Этот лагерь — единственное место, где мы в безопасности! Нас загнали сюда, будто скот, но даже мэр Олси не рискнёт напасть на нас здесь! Если же вы сейчас поднимите восстание, то город зальёт кровью. Вы этого хотите?
— Мэр должен ответить за смерть моего мужа! — закричала женщина. — Должен ответить за всех, кого он забрал в лагеря! Должен ответить за голодающих детей!
— И он ответит! — отрезал Аллек, властно махнув рукой. — Прямо сейчас я направляюсь на собрание глав гильдий острова. И там мы решим, как именно нам остановить вероломного болвана! Но до этого мне нужно, чтобы вы поверили мне. Доверились, как делали всегда. Без вас, я не справлюсь. Если вы сейчас покинете стены лагеря, то я уже ничего не смогу сделать!
Джервис вдруг заметил, что Амфен и принцесса замерли прямо рядом с ним, молча слушая слова капитана. От них сейчас зависели их жизни. Ведь, если парню не удастся успокоить людей, они будут первыми, на кого набросится обезумевшая толпа.
— Дайте мне немного времени! — крикнул Аллек. — И мы вернём этот город себе!
Толпа продолжала гудеть, однако речь капитана всё же остудила пыл горожан. Джервис видел, что полностью успокоить людей невозможно, но капитан, похоже, и сам это понимал. Аллек спрыгнул с колонны, и пошёл прямо сквозь толпу, заставляя людей расходиться в стороны. И никто — ни один человек — не смел ему помешать.
Только теперь Джервис понял, что Аллек направляется прямо к их крыльцу. Джервис сглотнул, когда заметил на себе взгляды людей из толпы, но никто не шёл за капитаном. Оставалось лишь молиться, что парень не передумал исполнять обещание, которое дал Джервису.
Наконец капитан, в одиночестве, подошёл прямо к крыльцу и замер возле первой ступеньки. Смахнув с лица прядь волос, он, прищурившись, взглянул на механика.
— Наслаждаетесь зрелищем?
Никто не ответил. Джервис знал, что все сейчас думали об одном. У Аллека был ещё один шанс унять толпу — просто отдать им на растерзание принцессу. И механик до сих пор не был уверен, что Аллек пришёл не за этим.
— Амфен, я приказывал привести их ко мне. Вместо этого, мне пришлось идти самому.
— Я… — замялся кучерявый парень. — Люди вокруг… Я не знал, как поступить.
Капитан вздохнул.
— Ладно, раз уж я здесь, это не имеет значение. У меня дело к принцессе. — Он слегка помедлил, и Джервис почувствовал, как у него затряслись ноги. Он был почти уверен, что капитан прямо сейчас прикажет своим людям схватить их. Однако Аллек произнёс нечто иное. — Мисс Тан Гурри, я пришёл извиниться перед вами за моё поведение при прошлой встрече. И за поведение моих людей. Не буду скрывать, вы выбрали не самый лучший момент для визита.
Повисла напряжённая пауза, и первой опомнилась принцесса.
— Извиниться? Так просто? Куда же делся надменный юноша, ненавидящий короля и власть?
Аллек поморщился.
— Что ж, у меня не слишком богатый выбор союзников. Как, впрочем, и у вас. К тому же, вы, мисс, помогли нам, как и обещали. А я, в свою очередь, обещал Джервису, что с вами в моём лагере ничего не случится.
Энжи покосилась на механика, и он почувствовал, как щёки налились краской, однако ничего не сказал.
— Мужчины и их обещания, — словно ругательство пробормотала под нос принцесса.
Аллек невесело усмехнулся.
— Да, порой они могут оказаться непосильным грузом.
Они смотрели друг на друга какое-то время. Затем наконец принцесса заговорила.
— Что вам от меня нужно?
— Помощь, — пожал плечами капитан. — Мне, как и раньше, нужна ваша помощь.
— Моя помощь? — принцесса нервно хохотнула. — Я пленница во враждебном городе. Я даже на улицу выйти не могу, не опасаясь за свою жизнь. Меня разыскивают солдаты, меня ненавидят горожане, а единственный человек, предоставивший мне убежище, похоже, не очень крепко держится в своём капитанском кресле. — После этих слов, Аллек нервно поджал губы, но спорить не стал. — Так что же вам, капитан Болло, может быть нужно от такого сомнительного союзника?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Брэк доложил мне, что к нам, действительно, движется король.
Энжи яростно кивнула.
— Именно так! И он не обрадуется, когда увидит весь этот бардак.
— Что ж… — Аллек втянул ртом воздух. — Жду с нетерпением его прибытия. Ведь не я, не кто-либо другой на этом острове, не в состоянии его убрать. Может быть, у вашего отца получится лучше.
— Будьте уверены, — буркнула принцесса.
— Надеюсь, вы правы, — кивнул капитан. — Вот только мэр Олси, судя по всему, не желает дожидаться прибытия вашего отца. Он планирует начать войну как можно быстрее, чтобы никто не сумел ему помешать. Я хочу остановить его, или, если получится, задержать, и для этого мне нужны все союзники, которые только согласятся помочь.
— И при чём здесь я?
— Прямо сейчас я отправляюсь в порт. В таверне «Сердце острова» адмирал Иль’Тарта Рейлен Аурон собирает совет, состоящий из глав основных гильдий Иль’Пхора. Власть этих людей, конечно, не так сильна, как у мэра или короля, но люди готовы их слушать. Они управляют торговлей, а значит владеют деньгами и людьми. И я хочу заручиться их поддержкой.
— И для этого вам нужна я?
Аллек медленно кивнул.
— Кто-то должен сказать им, что Иль’Пхор не умирает, а значит всё, что говорил нам толстяк Олси — наглая ложь. Я рыл почву в поисках доказательств, но, по правде сказать, не нашёл ничего, кроме слов вашей служанки. Я бы очень хотел, чтобы у меня был другой выбор, мисс, но я его не вижу. Поэтому мне нужно, чтобы вы отправились в порт со мной.
Энжи испуганно захлопала глазами. Бросила быстрый взгляд на Джервиса, который и сам был растерян, а затем вновь посмотрела на капитана.
— А вы уверены, что ни один из присутствующих там, не решится действовать наперёд, предвидя такое же развитие событий, как и вы? Что произойдёт, если один из них решит взять меня в плен, а затем продаст мэру или моему отцу? Я знакома с торгашами, и знаю, что всё для них — лишь вопрос цены.
— Порт — моя территория. Так же, как и «Сердце острова». Там мои люди, моя охрана. Я не знаю, почему Рейлен выбрал именно это место, однако можно считать это удачным совпадением. Если кто-то решит причинить вам или мне зло — он погибнет, не успев даже вытащить клинок из ножен.
— Слова порой бывают опаснее, чем оружие, — заметила девушка.
— Да, — кивнул Аллек. — Именно поэтому, с собой я хочу взять вас, а не вооружённых до зубов солдат.
Энжи осеклась и прикусила губу.
— Я… Я должна подумать.
— На это нет времени, мисс… Я до последнего надеялся, что смогу найти другое решение, однако… Люди в городе напуганы. Я не хотел говорить этого, но оставаться в лагере без меня будет не менее опасно.
— Я… — девушка замялась, и Джервис увидел, как её губы задрожали от страха.
Боги, Джервису и самому было страшно даже думать о том, чтобы оказаться в очередном незнакомом месте, рискуя собственной шкурой. Всю свою жизнь он старался избегать опасности. Не ввязывался в драки, не воровал на работе, а если вдруг так делал кто-то из его подчинённых, закрывал на это глаза просто чтобы не выходить с ними на конфликт.
По правде сказать, все самые захватывающие вещи в его жизни произошли с ним за последние несколько дней, и в каждой из них участвовали принцесса или Аллек Болло. Каждый из этих дней он боялся — был в ужасе, если уж быть честным, — и каждый из этих дней он думал о том, как бы вернуть свою прежнюю спокойную жизнь.
И вот сейчас он отчётливо понял, как это сделать. На самом деле, всё было просто. Достаточно было лишь не делать ничего. Не высовываться, не привлекать внимания, не произносить ни слова — то есть делать вещи, которые Джервису на протяжении жизни удавались лучше других.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Сама принцесса, лишь несколько минут назад, сказала, что ей не нужна его помощь. Освободила от его обещания, а значит, стоит этому разговору закончиться, как она и Аллек могут навсегда исчезнуть из его жизни, достаточно лишь промолчать.
- Предыдущая
- 41/66
- Следующая