Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звёздные войны - Фостер Алан Дин - Страница 24
— Может, могли бы, а может, и нет. И вы смогли управлять им?
— Бьюсь об заклад, что смог бы, — поднимаясь, сказал Люк. — Я сам неплохой пилот. Я не…
Он снова почувствовал крепкое пожатие руки.
— У нас нет с собой никаких денег, — объяснил Кеноби, — но мы могли бы заплатить тебе две тысячи сейчас, плюс еще пятнадцать, когда прибудем на Альдебаран.
— Пятнадцать?.. Ты действительно можешь раздобыть такие деньги?
— Я обещаю от имени правительства самого Альдебарана. В худшем случае ты честно заработаешь за доставку две тысячи.
Но Соло, казалось, не услышал последних слов.
— Семнадцать тысяч!.. Хорошо, попробую. У тебя будет корабль. Что же до вашего нежелания встречаться с имперцами, вам лучше сейчас смыться отсюда, ибо даже "Тысячелетний Сокол" вам не поможет. — Он кивнул в сторону входа в кантину и быстро добавил: Причал девяносто четыре. С утра и пораньше.
Четыре имперских солдата быстро перебегали глазами со столов на кабины и на стойку. Из толпы послышались крики, но они быстро смолкали там, куда в поисках недовольных устремлялись глаза солдат.
Подойдя к стойке, командовавший солдатами офицер задал несколько вопросов бармену. Высокий бармен помедлил немного, потом показал куда-то в заднюю часть помещения. Когда он делал это, глаза его слегка округлились. Но взгляд офицера оставался непроницаемым.
Указанная кабина была пуста.
7
Люк и Бен устраивали Р2 в безопасности в трюме лэндспидера, а ЗПиО следил, не появились ли имперские солдаты.
— Если корабль Соло так же быстр, как и его язык, все будет в порядке, — удовлетворенно сказал старик.
— Но две тысячи и еще пятнадцать, когда мы доберемся до Альдебарана!
— Меня беспокоят не пятнадцать тысяч, а первые две, — сказал Кеноби, — боюсь, что тебе придется продать спидер.
Люк тоскливым взглядом окинул машину. Но трепета, который она у нет вызывала, у него уже не было, как и многом другого, о чем лучше сейчас не вспоминать.
— Хорошо, — ответил он Кеноби, — не думаю, что он может нам когда-нибудь понадобиться.
С удобного места из другой кабины Соло и Чубакка наблюдали, как имперские солдаты пробираются по бару. Двое из них задержали свой взгляд на коррелианцах. Чубакка зарычал и солдаты возобновили продвижение.
Соло сардонически улыбнулся и повернулся к своему напарнику.
— Чуби, этот контракт может стоить нам головы. Семнадцать тысяч! — Он в восхищении покачал головой. — Эти двое, должно быть, слишком отличились. Интересно, за что их разыскивают? Но я согласился не задавать никаких вопросов. Они за это хорошо платят. Давай поспешим, «Сокол» не может сам по себе освободить место на стоянке.
— Отправляешься куда-то, Соло? — коррелианец не смог узнать голоса, который раздался словно бы из электронного переводчика. Но ему не составило особого труда узнать говорившего и пистолет, которым тот ткнул в бок Соло.
Существо было ростом примерно с человека и с двумя ногами, но голова его была будто из кошмарного сна, вызванного расстройством желудка. Его крошечные фасеточные глазки выпирали из лица цвета зеленого горошка. Ряд коротких игл обрамлял высокий лоб, а нос и рот сливались в нечто, похожее на рыло рапира.
— Дело в том, что я как раз хотел повидать твоего босса, — медленно ответил Соло. — Можешь сказать Джаббе, что у меня есть деньги, которые я должен ему, — продолжал Соло.
— Именно это ты говорил вчера, и на прошлой неделе, и за неделю до этого. Слишком поздно, Соло. Я не собираюсь опять идти к Джаббе с очередной твоей побасенкой.
— Но на этот раз у меня действительно есть деньги! — запротестовал Соло.
— Отлично! Пожалуйста, давай их сюда.
Соло медленно сел. У любимцев Джаббы все время чесались их быстро реагирующие пальцы, лежащие на спусковом крючке. Чужак сел напротив нет, не отводя ствола уродливого пистолета от груди Соло.
— Мне думается, ты опоздал. Джабба предпочитает твой корабль.
— Только через мой труп, — недружелюбно ответил Соло.
Чужака это не смутило.
— Если ты на этом настаиваешь. Выйдешь со мной, или я должен кончать тебя здесь?
— Не думаю, что им понравится еще одно убийство, — заметил Соло.
Что-то, похожее на смех раздалось из маленького транслятора этой твари.
— Они едва ли заметят это. Вставай, Соло. Я долго ждал этого. Ты опозорил меня перед Джаббой своими благочестивыми причинами в последний раз.
— Думаю, что ты не прав.
Вспышка и грохот заполнили этот угол кантины и когда они стихли, на полу лежала дымящаяся масса — это было все, что осталось от некогда елейного чужака.
Соло вынул из-под стола руку, все еще держащую дымящееся оружие и этим привлек удивленное внимание нескольких завсегдатаев и вызвал усмешки на лицах других посетителей. Они знали, что чужак сделал фатальную ошибку, дав возможность Соло прятать руки за столом.
— Чтобы кончить меня, понадобится кое-кто попроворнее, чем ты и тебе подобные. Этот идиот Джабба всегда был скуп, когда нанимал себе помощников.
Выйдя из кабины Соло бросил пригоршню монет бармену.
— Прости за беспорядок. Я всегда был никудышным стрелком.
Он и Чубакка покинули помещение.
Тяжеловооруженные солдаты бежали по узкой аллее, время от времени поглядывая на одетых в черное существ, торговавших вразнос или стоящих за маленькими прилавками. Они продавали экзотические товары. Здесь, в центре Мос Эйсли высокие стены стояли почти в плотную друг к другу, превращая улицы в туннели.
Никто не смотрел на солдат, никто не выкрикивал двусмысленностей и не произносил оскорблений. Эти бронированные фигуры действовали от имени Империи и их оружие было в полной боевой готовности и они направляли его во все стороны. Повсюду у заваленных мусором дверей толпились люди, инопланетяне и механизмы.
Среди куч грязи и обломков они обменивались новостями и заключали сделки сомнительной законности.
Горячий ветер продувал аллею и солдаты поплотнее сомкнули строй. Их порядок и дисциплина скрывали страх перед этими вселяющими непреодолимый ужас кварталами.
Один из солдат остановился, чтобы проверить какую-то дверь и обнаружил, что она заперта на замок и засовы. Бродивший неподалеку присыпанный песком человек обрушил на солдата поток пылких полубезумных слов. Внутренне содрогнувшись солдат угрюмо посмотрел на сумасшедшего, а затем двинулся дальше по алее, догоняя товарищей.
Как только они отошли на приличное расстояние, дверь немного приоткрылась и наружу выглянуло металлическое лицо. Внизу у ног ЗПиО приземистый округлый робот пытался занять более удобную для наблюдения позицию.
— Лучше бы я пошел с хозяином Люком, чем оставаться здесь с тобой. Но приказ есть приказ. Я не совсем понимаю, к чему все это беспокойство, но уверен, что всему виной именно ты.
В ответ на это Р2 издал нечто очень похожее на хихикающий гудок.
— Придержи язык, — предупредил его высокий робот.
На стоянке количество лэндспидеров и других старых транспортных средств, которые все еще могли перемещаться, можно было пересчитать по пальцам одной руки. Но не это было главной заботой старика Бена и Люка, торговавшихся с высоким, немного похожим на насекомое, владельцем всего этого барахла. Они пришли сюда не покупать, а продавать.
Никто из прохожих не удостаивал торговавшихся даже любопытными взглядами. Подобные сделки, которые были частным делом только договаривающихся сторон, происходили в Мос Эйсли по сотне раз в день.
Постепенно все уговоры и угрозы прекратились. Как будто безвозмездно сдавая галлоны своей собственной крови, владелец подвел черту купли-продажи, передав Люку несколько небольших предметов. Люк и Инсектоид сухо раскланялись и простились, каждый из них был убежден, что выиграл в сделке именно он.
— Он говорит, что это самое большое, что он может дать. С тех пор, как появились ХР-48, на такие лэндспидеры, как мой, уже нет спроса.
- Предыдущая
- 24/51
- Следующая