Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рисунок, начертанный маятником (СИ) - Старлайт Ёжи - Страница 23
Саргатанас не мог позволить себе открыто спросить герцога о случившемся. Это было бесполезно и опасно. Но ему очень хотелось разгадать эту загадку. Выходило, что герцог знает эту женщину. Но откуда? И почему он назвал ее другим именем? Вопросы кружились в голове генерала, собирая его лоб складками. Он еще немного поразмыслил и направился к комнате, где сейчас находилась женщина. Может быть, там он получит ответы на свои вопросы?
Комда стояла и смотрела, как солнце медленно опускается к горизонту. Оно садилось в темно-серые низкие тучи. Вверху же небо оставалось чистым. Только легкие полупрозрачные облачка немного нарушали эту чистоту. Лучи солнца последний раз вырвались из-за туч и осветили небо. Получился яркий световой веер. Теперь облачка больше напоминали старинные китайские иероглифы, золотые с одной стороны и черные с другой. Комда глубоко вздохнула и будничным голосом произнесла:
— Появись, Ваал. Я знаю, что ты здесь.
В углу комнаты сгустился сумрак. Постепенно он приобрел форму человеческого тела, и перед женщиной появился толстый демон. Его тело осталось таким же уродливым, но голова изменилась. Теперь это был мужчина с жестким суровым лицом. Его высокий лоб пересекал золотой обруч короны. Глаза были небольшими и глубоко посаженными. По бокам головы у демона росли рога. Они загибались вперед, наподобие бараньих. Их острые концы почти касались его головы. Он посмотрел на женщину тяжелым взглядом и уверенно сказал:
— Это ты, Вайлетт. Я не мог ошибиться.
Огромные синие глаза задумчиво взглянули на старого демона, и она ответила:
— Когда-то меня действительно так называли. Это было очень давно.
— Как ты здесь оказалась? Учти, я не поверю этим сказочкам про случайно открывшийся портал!
— Придется поверить. Это правда.
Герцог подошел ближе. Он снова спросил, но теперь в его голосе слышалась тревога.
— Астарот узнал тебя?
— Нет. Но он что-то подозревает.
— Дьявол!
— Забавно слышать это от тебя. Ты что, призываешь сам себя?
— Прекрати издеваться надо мной, Вайлетт!
— Я не издеваюсь.
Голос женщины прозвучал совсем тихо. Она отвернулась. Герцог сделал еще один шаг.
— Что будет, если он узнает тебя?
— Наверное, попытается удержать подле себя. Хотя я могу и ошибаться в своих предположениях.
— Вряд ли. Раньше ты не ошибалась. Что ты задумала? Решила остаться?
— Пока не знаю. Ты, конечно же, хочешь, чтобы я исчезла?
— Не угадала. После гибели Земли наши сущности рассеялись по Вселенной. Мы обрели свою новую жизнь здесь, на этой планете, но многое забыли. Наши силы тоже оказались частично утеряны. Если ты останешься, наши силы многократно возрастут. Астарот достигнет своего настоящего величия, которое ему можешь дать только ты.
Ваал жадно всмотрелся в женщину. Он ждал ответа. Вместо этого она сказала, словно уронила в воду камень:
— За дверью стоит Саргатанас.
— Этот служака снова сует нос не в свои дела! Он слышит наш разговор?
— Нет. Я предприняла необходимые меры, но он знает, что ты здесь.
Ваал нахмурился и сжал зубы. Его нижняя челюсть выдвинулась вперед, придав ему гордый и упрямый вид:
— Он еще пожалеет о своем любопытстве… Вайлетт, почему ты молчишь? О чем ты думаешь?
— Я думаю о том вагкхе, которого ты пытал. Мне нужно попасть к нему. Где Астарот поместил его?
— Разве мы обсуждаем не более важные вопросы, чем жизнь какого-то смертного? Очнись и посмотри на меня. Ты слышала, что я сказал?!
Герцог крикнул и тут же отшатнулся, потому что женщина мгновенно изменилась. Её глаза сверкнули. Взгляд стал холодным и надменным. Она прошипела, как змея, глядя прямо в глаза герцогу:
— Ты позволяешь себе кричать на меня, Ваал?!
Голос женщины тоже изменился. Он стал низким. Она внезапно заговорила на другом языке. Слова которого звучали резко и четко, напоминая лай. Демон побледнел и опустился на одно колено.
— Прости меня, госпожа.
Ваал потянулся к руке Комды, собираясь с извинениями поцеловать ее, но в ту же секунду вскрикнул и сдавленно прошептал:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты до сих пор носишь его кольцо… Это может означать только одно: ты не забыла нашего повелителя!
— Это означает только то, что мне нравится эта вещь.
— Ты всегда была очень упрямой, Вайлетт. Это просто выводило меня из себя!
— Откровенное признание, правда, запоздавшее… Где все же Астарот держит вагкха? Я уверена, что ты знаешь.
— Тогда прочитай мои мысли.
Комда подозрительно посмотрела на толстого демона:
— Почему ты просишь об этом? Ах, ты все еще не до конца уверен, что я это я! Ну что ж…
Телепатический импульс с такой силой проник в сознание хитрого андраса, что тот даже пошатнулся. Через секунду Комда отпустила его и отвернулась к окну.
— Я еще не приняла окончательного решения, Ваал. Дай мне немного времени, а пока позволь поступать так, как я считаю нужным. И не вздумай донести о нашем разговоре Астароту. Это только все ухудшит.
— Я ничего не скажу, но Саргатанас…
— Об этом я позабочусь. Он будет молчать. А теперь исчезни, Ваал.
— Как скажешь, госпожа.
Герцог отступил на шаг и мгновенно растворился в воздухе. Комда подошла к двери и стукнула по ней кулаком. Саргатанас, который стоял, прижимаясь к ней ухом, вздрогнул, растерянно посмотрел по сторонам и неожиданно для себя открыл дверь. Невысокая темноволосая женщина стояла на пороге и внимательно смотрела на него. От ее взгляда голова андраса закружилась, и он вынужден был опуститься на пол. Комда тихо прошептала:
— Отдохни, генерал. Когда ты проснешься, то уже ничего не вспомнишь.
Она еще раз взглянула в его застывшее лицо и перешагнула порог.
Последние несколько минут Гдашу было удивительно хорошо. Темнота боли, в которой он находился, постепенно отступала под чьими-то нежными прикосновениями. Вот опять теплая и мягкая рука погладила его по щеке. Он вздохнул, открыл глаза и произнес:
— Комда… Какая ты красивая…
— Я вижу, что тебе действительно очень плохо.
— Почему?
— Ты делаешь мне комплементы.
Мужчина хмыкнул и попытался улыбнуться:
— Я знал, что ты придешь.
— Вот как?
— Прости меня.
— За что?
— За то, что открыл этот чертов портал!
Комда грустно улыбнулась. Гдаш перехватил взгляд женщины и взволнованно спросил:
— Что здесь случилось? Кто этот Астарот? Что он хочет от тебя?
— Я все расскажу тебе, только давай сделаем то, ради чего я пришла сюда. Я должна вправить суставы. Прошло не много времени, и я надеюсь, что отек еще не успел развиться. Ты можешь сесть?
Гдаш заворочался, как огромное морское животное, выброшенное на сушу. Со стоном перекатился на бок и, согнув ноги в коленях, попытался сесть. С третьей попытки у него получилось. Он стоял на коленях и тяжело дышал. Пот тонкими струйками тек у него по лицу.
— Хорошо. Опустись на пятки и сиди спокойно.
Женщина наклонилась и начала распутывать веревки, которыми были стянуты его руки. Никто из андрасов не побеспокоился их снять. Вагкх услышал из-за спины ее тихий голос:
— Я сказала спокойно сиди, а не молчи. Рассказывай, что с тобой случилось.
Гдаш глубоко вздохнул и заговорил:
— Да ничего особенного. Русалки утащили нас с Озби в их подводный город.
— Ты, наверное, хорошо отдохнул там!
— Да что уж там… Если честно, то мне было совсем не плохо. Озби повезло намного меньше.
Комда закончила распутывать веревки и снова появилась перед Гдашем.
— Как понимать твои слова?
— Он попал к одной мегере — Тилии. Она измучила бедного парня. То морила его голодом, то отключала воздух, чтобы он задохнулся…
— Чем же он так разозлил ее?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Гдаш насупился, а потом рявкнул:
— Что сделал? Отказался с ней спать!
Он еще хмурил брови, когда услышал смех Комды. Он звенел в темной комнате как колокольчик. Он звучал так весело и заразительно, что лоб мужчины разгладился, и он тоже улыбнулся.
- Предыдущая
- 23/39
- Следующая