Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Диктатор (СИ) - Шуклин Михаил Алексеевич "Bunny_Mi" - Страница 41


41
Изменить размер шрифта:

Наконец-то я справился, а Матильда обошла меня сзади и помогла застегнуть молнию на спине. Затем она сняла с себя свое рабочее платье и осталась в красном купальнике, а я чуть не задохнулся от восторга, потому что такой идеальной и пропорциональной фигуры и так близко от себя я никогда не видел.

Видно было, что она занимается спортом и питается правильно. Длинные стройные ноги, гладкие и с сильными мышцами, округлой попой переходили в очень тонкую талию и слегка рельефный животик. Выступающая грудь между вторым и третьим размером, изящные плечи, руки с маленькими, но видно что крепкими бицепсами. Кожа равномерно загорелая, с бронзовым оттенком, длинные русые волосы она собрала в хвост, перемотала резинкой и взглянула на меня, поджав губы, недовольная моим остолбенелым видом.

Затем вздохнула и стала натягивать свой гидрокостюм. Справилась она гораздо быстрее меня, примерно минуты за три-четыре. Подала мне жилет, помогла застегнуть. Усадила на край помоста над водой.

— Надевай! — протянула мне ласты и маску.

Подтащила баллон с кислородом, закрепила на моей спине. Надела себе все тоже самое, за исключением баллона.

— Ну что, ты готов? — спросила она и присела рядом со мной на корточки.

Я кивнул. Тогда она вставила трубку с загубником мне в рот и заглянула мне в глаза.

— Готов? Ныряем! — легко толкнула меня в воду и я погрузился.

Огляделся вокруг сквозь очки. Видимость была не очень. Вода мутноватая, с зеленым оттенком. Услышал шум и увидел, как Матильда погрузилась в воду рядом. Перевернулась в воде, повернулась ко мне, подплыла близко. Широко распахнутые, красивые глаза за пластиком очков, мокрые волосы плавают и обрамляют лицо. Жестом спросила, показав знак “окей” из пальцев. Покивала и мы поплыли ниже, наслаждаясь тишиной и ощущением невесомости.

Каменистое серое дно, разрезанное ломаной сеткой трещин, было совсем недалеко. Вокруг нас, и выше и ниже, плавало множество похожих полосатых рыб. Почти черных, с белыми полосами, словно окуни вдруг перекрасились в окраску зебр. Шевелили желтыми плавниками и хвостами, разевали рты и уплывали подальше от нас.

“Как в аквариуме, блин!” — подумал я весело. Ощущение опьянения от чачи куда-то пропало, видимо смытое теплой водой.

Ближе к дну из неясной тени стали выплывать большие серые камни, самых разных форм и размеров, некоторые покрытые зеленым подводным мхом. Между ними густые заросли высокого растения с длинными темно-зелеными листьями и полянки розовых цветов, бутонами похожих на тюльпаны.

Рыб становилось все больше. Среди знакомых полосатых стали попадаться длинные серые рыбины, похожие на батон хлеба с острым носом. Один раз вдалеке я углядел маленького плоского ската, плывущего над самым дном.

Эпизод 21.

Разрушенный остов “Эвиты” светлел совсем недалеко. Его смутные очертания проглядывались сквозь толщу зеленоватой воды на фоне прелестной, движущейся попы Матильды. Девушка плыла чуть впереди, обгоняя меня на полкорпуса справа. Шевелила ластами и изредка оглядывалась.

“Контролирует, наверное, и беспокоится!” — подумал я. — “Все-таки я первый раз под водой! Ну, то есть, первый раз дайвингую.”

Над ее головой из трубки часто вырывались крупные пузыри воздуха и устремлялись вверх, на поверхность, которая была не так уж и далеко. Метров пять, ну может быть семь, все же под водой сложно сказать насколько ты глубоко. Наверняка, на моем жилете или у Матильды должен был быть прибор для измерения глубины, но я то в этом не разбираюсь и я отметил про себя, что надо будет спросить про глубину, когда вынырнем, если конечно не забуду, как обычно.

Двигаясь в сторону затонувшего корабля, мы обогнули большое нагромождение камней. Изломанные и выпуклые глыбы местами были покрыты короткой темно-красной травой. Попадались вставки округлой формы из розовых растений, но больше всего было маленьких круглых наростов, наподобие грибов шампиньонов.

Много было черных шаров с шипами, мне сложно было отыскать название этих существ, но приходило в голову название наподобие морских ежей. Над одним из них скопилось несколько рыб с зеленовато-изумрудным оттенком чешуи. Они кружили над игольчатым шаром и по очереди, отталкивая друг друга, бросались на него и отскакивали, отплывали назад. Похоже, это был рыбий шведский стол.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Обогнув пир, я приметил маленького осьминога, что проплыл совсем недалеко, снизу вверх метрах в трех, отталкиваясь от воды короткими мясистыми щупальцами с овальными присосками. Меня несколько передернуло. “Фу, это ведь здесь еще и едят наверное! И, возможно, мне придется когда-нибудь!”

Дальше мне дорогу преградила здоровая рыбина с очень невнятным выражением морды. Глаза у нее были ярко-голубые, а рот большой и с очень толстыми губами. Хорошо, что она, не смотря на довольно глупое выражение лица, довольно быстро сообразила, что пора давать деру и исчезла в щели между грудой камней.

На фоне светлого парохода хорошо были видны фигуры двух дайверов дона в черных гидрокостюмах. Они помахали нам что-то, показали, что все окей и большой палец вверх. Матильда помахала им в ответ, оглянулась на меня и показала наверх. “Похоже, надо будет всплывать!” — подумал я.

И действительно, довольно быстро мы оказались на поверхности, где Матильда подплыла ко мне ближе и выдернула загубник из моего рта. Я поперхнулся. Она подняла свои очки на лоб и выдернула трубку изо рта.

— Ну что, понравилось? — спросила весело.

— Угу! — кивнул я. — “Где там моя риторика, видимо эмоции все выплеснулись от увиденного всего, такого нового и интересного!”

Получен дополнительный навык “Подводное плавание”.

Открыто направление развития “Дайвинг”.

Получен бонус “Ихтиандр” + 10 пунктов.

Влияние на общий уровень +5

Общий уровень развития 0,65”.

Мы подплыли к яхте, где Рики помог нам вскарабкаться на палубу.

— Все в порядке-с, синьор губернатор? — спросил он и я немного удивился, когда почувствовал легкий запах коньяка от помощника. Видимо, дон Висенте заставил Рики попробовать напиток в мое отсутствие.

— Да, Рики, все нормально! — ответил я.

Наши старшие товарищи, дон и капитан, сидели на том же месте и медленно, невнятно переговаривались. Настолько медленно, что иногда кто-то из них начинал дремать на солнцепеке. Пустая бутыль из-под коньяка валялась у их ног.

Рики помог мне снять оборудование и я снова переоделся в свою губернаторскую одежду. Вообще, окружающий мир поначалу оглушил звуками после подводной тишины. Крики чаек, плеск волн о борт яхты, скрип корабельного такелажа — все это обрушилось на мое сознание, стоило только оказаться на гладкой поверхности палубы.

Следом за нами вынырнули дайверы. Сняли тяжелые баллоны и жилеты. Один из них отвязал от пояса тонкий белый трос и закрепил его конец на валу маленькой лебедки. Нажал на кнопку включения и вал стал крутится с тихим рокотом двигателя, спрятанного за пластиком борта.

— Вы-с нашли рюкзак? — Рики обратился к дайверу.

— Да, синьор! — ответил тот. — Скоро он поднимется!

— Отличная новость! — выкрикнул подвыпивший дон Висенте. — Я же говорил, мои ребята отлично справятся!

— Да! — согласился я. — Благодарю вас, дон Висенте!

Спустя десять минут дайверы втащили мокрый, позвякивающий рюкзак на палубу. Взволнованный Рики тут же опустился на колени рядом с ним и торопливо, дрожащими пальцами расстегнул молнию. Открыл горловину рюкзака. Мы заглянули внутрь, оглядывая монеты.

— Ну, на вид вроде все на месте! — пробормотал я. — Хотя кто его там знает, даже если парочка монет свалилась где-нибудь в щель и уплыла на дно морское! Что уж тут поделаешь? Не с металлоискателем же ощупывать тут все дно!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Мета-аллоиска-атель-с! — задумчиво протянул Рики, задумчиво глядя на меня.

— Да брось, Рики! — удивился я. — Ты и вправду собрался прочесывать тут все дно в поисках возможных выпавших монеток?