Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Роза опалённая (СИ) - Шолох Юлия - Страница 28


28
Изменить размер шрифта:

Возможно, ей выпал шанс узнать точно.

Розалин сняла верхнюю одежду, халата не нашла. Вспомнила, что и господин Браббер одет как обычно. Видимо, в его лаборатории не было ничего, что может испачкать.

Привычно поправив одежду и причёску, она подошла к столу и остановилась за спиной у своего нового шефа. Он, конечно, слышал, как подошла Розалин, в пустой комнате этого не услышал бы только глухой, но продолжал сидеть неподвижно. А Розалин, вместо того чтобы заговорить, просто стояла и смотрела на него.

Прямые светлые волосы закрывают шею. Похоже, они выгорели на солнце, потому что цвет к корням становился темней. Широкие плечи плавно переходили в сильные руки. Прямая спина и широкие лопатки разделены полосой позвоночника… сверху-вниз… и Розалин проследила бы ниже, но там начиналась спинка стула. И к лучшему. Разглядывать бёдра и ягодицы начальница — не самое лучшее начало совместной работы.

— Вам интересно? — Вдруг спросил господин Браббер.

Розалин мгновенно покраснела, как маков цвет. Вскинулась.

— Вы о чём?

— Вас интересует то, что вы видите?

Он словно издевался! Розалин сцепила руки за спиной и перевела взгляд на стол. Издалека не было видно, но странные подсвечники соединялись между собой тонкими прозрачными нитями. А камни над ними слегка светились.

— Да. — Спокойно сказала Розалин. — Правда, я не понимаю, что это за предметы. И кстати, не могли бы вы описать мне мои обязанности? И чём я могу помочь?

Господин Браббер стремительно поднялся. В лицо Розалин ударил ветер… она бы так решила, если бы находилась во дворе. Но тут, в здании, не могло быть такого сильного порыва ветра или сквозняка. Тем более эта свежая волна сразу же прошла. Показалось.

Господин Браббер уступил ей свой стул. Неподалёку стоял другой, но он почему-то предпочёл остаться стоять на ногах.

— Прошу.

Розалин, поглядывая на него с опаской, села. Он встал позади, и от этого соседства она напряглась. Сжала кулаки, благо, те упиралась руками в сидение и их не было видно за тканью юбки. Розалин сильно сомневалась, что господин Браббер кинется и придушит её… но ей было так неуютно, что она почти попросила его отойти. Почти… но он заговорил.

— Перед вами магия.

Розалин тут же про всё забыла и посмотрела на подсвечники новым взглядом. Сердце радостно и тревожно застучало. Это — оно?

— Магия берётся из самой жизни. Всё живое — растения, люди, природные процессы, даже такие печальные, как смерть и гниение — всё это вырабатывает магию. Можно сказать, что магия — результат жизненных процессов. Любых. Так было принято считать многие века. Но со временем изыскатели выяснили, что магии становится меньше. С каждым годом. Представьте себе, Розалин, огромный шар. Внутри — магия. Она перерождается, собирается, тратится — и снова возрождается. В теории. Но шар пробит, он сдувается. Магия улетучивается. Почему и куда… мы не знаем. Но с каждым годом шар становится всё меньше. Однажды он сдуется совсем. Пусть и не на нашем веку, но это неизбежно.

Господин Браббер замолчал. Розалин опустила голову. Сейчас он скажет что-то страшное. Ей не хотелось слушать, но она должна.

— Но существует и другая магия… совершенно иной природы. Магия, которую я должен найти.

Всё.

Если у Розалин и оставались какие-то надежды и иллюзии, теперь они стремительно испарялись.

Господин Браббер сказал сущую правду. Магия этого мира истощалась. Этот процесс уже не остановить. Поэтому мир, чтобы не зачахнуть, собрал остатки своих слабых сил и позвал на помощь. И родной мир Розалин откликнулся. Он отправил их… своих детей, пожертвовал ими… чтобы старый мир мог выжить. Возродиться.

Об этом сразу же рассказали Старцы, когда встретили их после перехода. Конечно, в это мало кто поверил, в те первые дни им было не до пространных рассуждений этих подозрительных незнакомцев. Они не понимали, что происходит и как дальше жить.

Потом привыкли. И поверили. Человек ко всему привыкает. Если магия исчезнет, рано или поздно местные тоже привыкнут жить без неё.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Но господин Браббер не хочет доверять такое сложное дело естественному ходу событий. Он хочет добраться до другой магии, до магии, которой владеют дети Питомника.

А что, если запереться в Питомнике и просто переждать? Возможно, маги их не найдут, а спустя несколько поколений… Розалин устало усмехнулась, благо, господин Браббер не видел. Жить в заточении самой и обрекать на изоляцию собственных детей, которых не от кого родить? Хотя… можно выходить наружу только для общения с мужчинами.

И всё же… Разве это жизнь? Разве она хочет такой жизни своим детям, если вдруг те у неё будут? Целями поколениями сидеть в Питомнике, надеясь, что их не найдут и снаружи что-то изменится?

— Что скажете? — Спросил господин Браббер.

Розалин молчала. Что сказать? Что он прав и однажды магии не останется? Но есть другая — та, что используют воспитанники Питомника. Это даже не совсем магия… это словно энергия с той стороны. С Изнанки. Её там неизмеримое количество. Черпать изнаночную магию можно бесконечно… объёмы ограничены только умением самого мага управляться с её мощностью.

Вот только местные маги не способны её добывать. И никогда не смогут. Старцы утверждают, что только новая магическая раса — потомки местных и пришлых магов получат возможность создавать магию самостоятельно… обладать собственными ресурсами, а не брать её из одного либо другого источника, как делали их предки.

Такая глупость… Новая раса? Они что — животные на разведение?

— Видимо, мои объяснения слишком сложны. — Господин Браббер вздохнул и отошёл. И сразу стало холодно, за спиной будто бы повеяло опасностью.

— Нет. — Сказала Розалин. — Вы все прекрасно объяснили. Просто я не думала… что всё так серьёзно.

— Более чем. Скажу даже больше… Но, Розалин, то, что я скажу, должно остаться между нами.

— Я слушаю.

— В последние три года магия начала истощаться очень быстро. Просто стремительно. Организация, которая следит за этим, забила тревогу. Что-то… кто-то высасывает магию из нашего мира и если этого не остановить, возможно, её не станет уже через десятилетие.

— Кто-то? — Еле выдавила Розалин. Они думают, что это делают дети Питомника, однозначно. Но это не так… А как доказать обратное?

— На самом деле это не наше с вами дело. — Вдруг отступил господин Браббер. — Это всё лишь теории. Да и искать причину истощения не имеет смысла, ведь она просто усугубляет то, что и без того происходит. Нужно найти принципиально другой выход. Именно этим я занимаюсь.

Господин Браббер устроился на соседнем стуле, положил ногу на ногу и скрестил руки на груди. Смотрел он строго вперёд, на эти свои странные приспособления. И, наверное, уже жалел, что затеял весь этот разговор.

Но Розалин не собиралась останавливаться и продолжала задавать вопросы.

— Значит, вы ищите новые виды магии?

— Источники иной магии. — Поправил господин Браббер.

— Источники? Как это? Разве в мире существуют ещё не изученные источники?

— Время от времени появляются новые источники. Странно, что вы не знаете даже этого.

Розалин сжала губы. Даже этого? Каков сноб! Да местные женщины до сих пор как в средние века по домам заперты! А он ещё чему-то удивляется?

— Появляются? Откуда? — Не моргнув глазом, продолжала Розалин.

— Возможно, дело в том, что наш мир не так уж безопасен… в него осуществляются проникновения извне… и эти проникновения оставляют многое… очень многое… в том числе магическое. В том числе источники.

— Проникновения? — Розалин не сдержалась, скомкала руками юбку и повернулась к нему. Как много он знает? Неужели и про их родной мир тоже?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— О, не волнуйтесь, прямой опасности нет. В данный момент. — Господин Браббер встрепенулся. Кажется, он уже не знал, что делать со своей чрезмерно любопытной помощницей.

— Пожалуйста, скажите, что значит — проникновения? — Взмолилась Розалин.

— Поверьте, это не так страшно, как звучит.