Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Роза опалённая (СИ) - Шолох Юлия - Страница 27
Что-то не складывалось. Розалин не считала, что у неё есть какая-то особая интуиция… но тут и слепой заметит.
Ладно, узнает рано или поздно.
Розалин отправилась в свою комнату. Оставила новый договор в папке с бумагами, проверила, что грязную одежду забрали в стирку. Она как-то прозевала время и у неё осталось всего два комплекта чистой рабочей одежды — тот серый, что сейчас на ней и второй, неприятного жёлтого цвета. Ну и платья, но это на крайний случай.
Ну всё, можно двигаться дальше. Розалин остановилась перед зеркалом, привычно взглянула на себя со стороны. Напомнила, зачем она здесь… стало так тоскливо! Однако жалеть себя она будет потом, когда ей и сёстрам ничего не будет угрожать.
Итак, первым делом — в отдел магических животных. Видеться с господином Лукавиным не хотелось, но послать вместо себя было некого. Никто не ходил за Розалин по пятам и не выполнял вместо неё работу. Всё приходилось делать самой.
Розалин спустилась в подвал. Осмотрелась. Было такое чувство, будто она прощается с этим местом. Почему-то. Она и подумать не могла, что успела привыкнуть. И к господину Лукавину, который со странностями, конечно, но чаще добрый, чем злой. И к его ученикам, которые поняли, что Розалин не собирается с ними кокетничать и стали вполне терпимы в общении. И к животным… к белым мышкам, у которых недавно появились мышата, и Розалин любила наблюдать, как крошечные комочки выглядывают из домиков и тут же бросаются обратно. Конечно, удовольствие от наблюдения портила мысль, что однажды из них сделают финелек… но такова цена. Животные ничего не почувствуют, просто заснут. И спасут собой человеческие жизни.
Всё равно грустно расставаться. Розалин вздохнула и вошла в знакомое помещение.
Там было пусто. Ни господина Лукавина, ни учеников.
Странно. Розалин прошла в комнату для документов, проверила кладовку — никого. Но одежда на месте в гардеробной. Значит, они находятся за той самой дверью…
Вот она. Из-за двери не доносилось ни единого звука. Розалин и так прислушивалась, и эдак, и на пару секунд даже приложила к двери ухо. Защита тут была установлена что надо! Она, скорее всего, легко бы её разрушила, но это сразу заметят. Поэтому придётся и дальше томиться любопытством.
К счастью, у неё слишком много других забот, чтобы надолго позволять себе отвлекаться.
Розалин сдалась и просто постучала.
Пришлось немного подождать, но дверь открыл лично господин Лукавин. Выглянул в узкую щель, вынуждая Розалин отступить. До неё тут же донёсся истошный визг. К счастью, это был не крик боли, иначе она, возможно, не удержалась бы и потребовала бы, чтобы ей показали, что за животное тут мучают. Но нет, животное не кричало, оно просто искренне и громко возмущалось. Чем, неважно, главное, что ему никто не причинял вреда. Что логично. Это, видимо, большая редкость, раз даже в самом Доме магических изысканий, в отделе, специализирующемся на этой теме — и такой ажиотаж вокруг него.
Господин Лукавин чудесным образом просочился в щель и захлопнул дверь.
— Господа Ветлицкая? Не желаете объяснить, отчего вы вчера не появились на рабочем месте?
— Доброе утро, господин Лукавин. Желаю. Именно поэтому я здесь. С сегодняшнего дня я переведена в другой отдел, а госпожа Лукавина с завтрашнего дня возвращается к вам.
Тот вскинул брови, но всего на миг. Судя по лицу, новости с изменением персонала оставили его равнодушным.
— Я пришла попрощаться и поблагодарить вас за всё. — Розалин присела и склонила голову. — Вы меня многому научили.
Пустые фразы, но господин Лукавин проникся. Улыбнулся и махнул рукой.
— Это не доставило мне никакого труда. Прощайте, госпожа Ветлицкая. Позвольте вас проводить.
После этих слов Розалин ушла, а господин Лукавин следовал за ней по пятам и запер большую дверь. Вот так. Распрощался легко и прочно. Повезло.
Теперь основное… Розалин вышла на улицу и посмотрела на здание, в котором располагался отдел господина Браббера. Вздохнула. Теперь займёмся своей непосредственной задачей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Розалин уверенно направилась через площадь. Тут же вокруг закружил ветер, что-то укоризненно гудя в уши и игриво вытягивая пряди волос из-под шапочки.
Иногда ей казалось, местный ветер — живое существо с каким-то своим особенным разумом. Он вёл себя так, будто хотел общаться. Поговорить, поиграть или вынудить человека что-нибудь сделать. А его никто не слышал…
— Отстань. — Сказала Розалин, отбирая у него край шарфа. — Не до тебя.
Ветер на секунду замолк, а потом подтолкнул её под пятую точку и почти донёс до крыльца. Доставил, так сказать, с ветерком.
Розалин рассмеялась, поблагодарила его и вошла в здание. Внутри вся весёлость куда-то испарилась. Розалин не стала тянуть и пошла по коридору к своему новому месту работы. Она думала, что делать с господином Браббером, как себя вести. Нужно, чтобы он как можно больше рассказал о своей работе, а для этого он должен ей доверять.
Как заставить его себе доверять?
Решит по ходу действий.
Розалин задержалась у двери и постучала, потому что пришла впервые.
Стучитесь во все двери. Так повторяла Маргарита Павловна. Стучитесь, но когда вам откроют, не во все заходите.
Можно было уже войти, но Розалин не решалась протянуть руку. Так и топталась у входа. В голове вперемешку звучали голоса… Маргарита Павловна со своей истовой верой в то, что если очень захотеть, всего можно достичь. Виктор с рассказом о маге, который вскоре научится их вычислять… Старцы со своим старческим бормотанием о великой любви. Всё это смешивалось в ком, превращалось в невнятный гвалт. Розалин хотела бы услышать свой внутренний голос, который уверенно и спокойно скажет, что она на правильном пути. Что у неё всё получится. А не вот это вот всё.
Дверь распахнулась. Господин Браббер отступил на шаг. Наклонил голову в идеально отработанном приветствии.
— Доброе утро, госпожа Ветлицкая. Добро пожаловать.
Кажется, он над ней смеялся. А может, показалось. Его короткий взгляд был слишком быстрым и сразу же ушёл в сторону.
— Доброе утро, господин Браббер. Я рада, что вы держите своё слово.
— Я, как-никак, дворянин.
Вот теперь он точно усмехнулся. На ней? Над собой? Над всей ситуацией в целом?
Он посторонился, пропуская Розалин, закрыл дверь и запер её на засов.
Хм. Откуда?.. Кажется, вчера никакого засова на двери не было… Розалин отчаянно взглянула на господина Браббера, почти ожидая увидеть на его лице гримасу кровавого маньяка, удачно завлёкшего в своё логово беззащитную жертву, но успела взять себя в руки раньше, чем он заметил этот взгляд. Совершенно невозможно, чтобы дворянке причинили вред на территории Дома магических изысканий. Это ужасный удар по репутации, маги такого никогда не допустят.
Или… в виде исключения?
— Я выдам вам ключ. С сегодняшнего дня все двери отделов должны быть заперты. Новое правило господина Анисенко. Не знаю, в чём срочность, но засовы устанавливали ночью. Пока раздевайтесь и осматривайтесь.
Господин Браббер прошёл к столам и сел за один длинный, не менее пяти метров, гигант из цельного дерева. По всей поверхности столешницы с одинаковыми промежутками стояли какие-то странные устройства. Внешне они были похожи на медные подсвечники из кучи палочек и колечек, только вместо свечей в них были шары из медных полосок, внутри которых поблёскивали прозрачные камни.
Розалин с трудом отвела глаза. Вот оно — место, где творится зло. А на первый взгляд и не скажешь.
Глава 6. Пустые накопители
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В Питомнике было много споров на тему — наука или магия? То, чем занимаются местные учёные, которые ко всему прочему неплохо конструируют механические машины — это научное изыскание или магическое? С одной стороны, в самых сложных случаях без магии не обходилось. С другой — развивались другие пути, местные учёные умудрялись какими-то способами обходиться без неё — всё больше изобретений работало единственно на физических законах, которые никто не отменял. В Питомнике спорили, спорили… но так и не пришли к общему мнению. Даже Старцы не смогли их рассудить, потому что понятие науки не воспринимали. Для Старцев это тоже была магия — магия разума.
- Предыдущая
- 27/78
- Следующая