Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Рыжков Олег - Тонкая грань (СИ) Тонкая грань (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Тонкая грань (СИ) - Рыжков Олег - Страница 33


33
Изменить размер шрифта:

Внутри палатки послышались очередные выстрелы. На плотном брезенте цвета хаки нарисовались несколько дырок в опасной близости от искателя. И тут же из не полностью распахнутого полога выскочил еще один. Лицо у него распухло так сильно, что рыбак скривился в первую секунду, замешкался. Парень пробежал не более метра, затем споткнулся о брошенную доску, закачался, наступил ногой на перевернутый казан и стал заваливаться на бок. Эл с размаху всадил ему топор в живот, от чего тот хрипло вскрикнул и скрючился уже на земле. Гвоздомет чихнул еще пять раз, и тело охранника задергалось в конвульсиях.

Один из делиров вылетел наружу и ринулся на Мария. Тот взмахнул битой наотмашь и… попал! Жук улетел в темноту и больше не показывался.

— Молодец! — подбодрил товарища Эл.

Вскоре крики переросли в предсмертные стоны, на фоне которых не утихал грозный гул множества крыльев. Страшные делиры сделали свое грязное дело.

Элогир уже собирался закрыть вход, как на него неожиданно выскочил кто-то закутанный в одеяло. Он сбил искателя с ног, и они покатились по земле, раскидывая в стороны хлам. Одеяло раскрылось и прямо перед носом Эла показалось перекошенное от злобы лицо Гула. Телохранитель вовремя догадался завернуться и тем самым избежал смерти. Но нельзя было сказать, что ему не досталось от жуков. На шее вздулась огромная шишка, глаза покраснели от боли, а с носа стекала кровь.

— Ты?! — зашипел здоровяк, когда увидел искателя. — Убью, тварь!

Он коротким рывком головы ударил Элогира в переносицу. В глазах вспыхнули искры, брызнули слезы, сознание заволокло, и в тот же миг две огромные крепкие ладони сжали горло мертвой хваткой. Эл пытался дергаться, изворачиваться, но получалось слабо, слишком неожиданным было нападение, слишком сильным был Гул.

Марий ошарашено застыл на месте. Возможно, страх перед жутким телохранителем оказался сильнее здравого смысла, а может просто растерялся. Он бессильно смотрел, как искателя вот-вот задушат, и ничего не делал. Наверное, единственное, что до сих пор удерживало сознание Элогира, не позволяя провалиться во мрак, это «выживаемость», прокачанная до восьми. Он из последних сил отчаянно шарил левой рукой по земле в надежде найти потерянный топор или гвоздомет, а правой давил на подбородок Гула, стараясь скинуть здоровяка с себя. Есть! Ладонь нащупала пластиковую ручку и, направив оружие в ноги, не боясь задеть себя, он вжал спусковой крючок. Гвоздь пронзил собственную икру по касательной, вырывая клок кожи, обжигая болью, которая вернула уплывающее сознание. Эл приподнял гвоздомет и стрелял без остановки, всаживая острые снаряды в противника.

Гул заорал, дернулся, ослабив хватку. Этого хватило. Искатель выгнулся дугой, перевернулся, сбрасывая телохранителя в сторону, а затем несколько раз наотмашь ударил его по лицу. Затем откатился в сторону, встал на колени, поднял трясущимися руками инструмент и замер. Здоровяк выл как зверь, обхватив раненую ногу. Кровь пробивалась сквозь пальцы, заливая все вокруг. Марий словно остолбенел, с ужасом наблюдая за происходящим. Эл поднял топор и замахнулся, затем еще раз и еще, до тех пор, пока голова ненавистного врага не отделилась от тела. А в его мертвых глазах затухали угли от костра.

Ночь была светлая. Верхушки деревьев раскачивались от легкого ветра. Небо расцвело россыпью ярких звезд, красивых и далеких. Когда-нибудь через много лет, уже высаженные на Тиадору-3 колонисты смогут увидеть на их фоне очертания «Нового рассвета». Но это будет потом, а сейчас надо прийти в себя и вызволить товарищей.

— Помоги, — сказал Элогир, протягивая руку Марию. — Надо ребят освободить. Ты говорил, что есть универсальный электронный ключ?

Рыбак кивнул.

К удивлению обоих ключ нашелся в траве среди темной остывающей крови. Видимо его носил Гул, а не начальник лагеря. Искатель поднял маленькую пластиковую карту, обтер о штанину и направился к сараю. Возле казарм, стояла толпа людей, которые все же решились посмотреть, что произошло. Колонисты переминались с ноги на ногу, прижимались друг к другу. Страх сковал их сердца, и никто не посмел подойти ближе, чтобы рассмотреть последствия ночного боя.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Навесной замок пикнул, красная лампочка сменилась зеленой и механизм зажужжал. Грай и Заньяк сидели молча в темноте.

— Надо же, живой, — прокомментировал Зак. — Чего стоишь? Освобождай нас, спаситель.

Когда трое товарищей вышли из сарая, Грай огляделся по сторонам. Потирая затекшие кисти, он сказал:

— Не хотел бы я оказаться твоим врагом.

Картина и впрямь была живописной. Повсюду валялись трупы в лужах темной крови, одно из которых было обезглавлено. Из палатки охранников доносился зловещий гул, уже чуть тише, но все еще угрожающе. И на фоне всего этого стоял искатель в окровавленном комбинезоне с топором. Наверное, смотрелось это все как сцена из фильма ужасов про дикого маньяка.

— Ну, и как ты их, в одиночку? — притихшим голосом спросил Заньяк.

— Ему спасибо скажите, — ответил Эл и повернулся к Марию. — Ты куда дальше, рыбак?

— Пока с вами пойду, а потом на Континент отправлюсь. Надоел мне Остров, в печенке сидит уже! И не рыбак я, просто рыбалку люблю, а по классу снабженец.

— Хорошо, — согласился искатель. — Правильное решение.

Из толпы вышла Луана. Она решительно подошла к Элогиру.

— Я тоже с вами отправлюсь, — девушка скосила брезгливый взгляд на обезглавленное тело. — Хватит на Острове сидеть. Пора двигаться дальше. Я знаю, что ты все сделал правильно и потому осуждать тебя не буду. Это послужит хорошим уроком Базо. На любую силу всегда найдется противодействие.

Элогир понимающе кивнул.

— Только оставаться в лагере нельзя, — спохватилась девушка. В любой момент могут заявиться дозорные. Ночью выстрелы далеко слышны.

— Ты права. Не будем терять время. Забирайте все самое нужное и уходим. Будем считать это военными трофеями.

Ребята наскоро собрали вещи и оружие. Искатель схватил чей-то рюкзак и на скорую руку накидал в него все, что первое попалось на глаза: фляжку с водой, несколько порций белкового концентрата, моток тонкой веревки из прочного полимерного вещества, миниатюрную горелку, набор для чистки и заточки оружия, тонкое одеяло с подогревом и пара батареек к нему. Гвоздомет он так же предпочел забрать.

— Вот, держи, — Заньяк протянул черный пистолет. — Мы их тут три штуки нашли. В палатку не полезли, там все еще опасно. Хотя я бы с удовольствием обшарил ее.

— Не нужно? — отмахнулся Эл. — Возьми себе и Граю, а один отдай рыбаку. Он заслужил.

Зачем Элогиру пистолет, по которому он даже информацию считать не мог. Сплошные вопросики отображались. К тому же от пистолета была много шума.

Помимо Луаны к искателю решили присоединиться еще двое. Невысокий парень и белобрысая девушка. Они почти сразу отделились от толпы и молча стали помогать собирать вещи. Остальные так и остались стоять в нерешительности.

Вскоре образовавшаяся группа из семи человек полностью снарядилась и была готова отправиться в путь. В последний момент Элогира окликнул долговязый парень, с которым он познакомился еще в первый вечер. Тот сделал несколько шагов из толпы, и, переминаясь с ноги на ногу, спросил:

— А как же нам быть? Что делать дальше?

Искатель оглянулся, осмотрел робких, неуверенных в себе людей. Им требовался хозяин, без которого они не смогут выживать. Возможно, роль Базо значительно важнее в жизни таких вот колонистов, чем Эл себе представлял ранее.

— Для начала уберите трупы, запах крови может привлечь хищников. А потом живите обычной жизнью. Думаю, уже скоро сюда вернется Базо со своими людьми, для вас все станет на места. И еще, в его палатку пока не лезьте. Там вас ждет неприятный сюрприз, пусть начальник лагеря сам с ним разбирается.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Такой ответ устроил и долговязого и стоящих за ним людей. Они живо принялись исполнять поручение Эла. Так им было проще, когда кто-то принимал за них решения и брал ответственность. А искатель тем временем удалялся на Юг в составе новой мини команды.