Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Очередь за саваном - Чейз Джеймс Хэдли - Страница 7
– Прошу прощения, сэр?
– Мне сообщили, что вчера твою жену видели в клубе «Парадиз». Без тебя, – негромко сказал Форест. – И она была навеселе. Думаю, не нужно тебе напоминать, что этот клуб принадлежит Мореру. Сам понимаешь: множество людей, включая Морера и его банду, прекрасно знают, на ком женат мой главный следователь. – Встав из-за стола, Форест подошел к Конраду. – Вот, собственно, и все, Пол. Сомневаюсь, что ты был в курсе. В любом случае тебе следует об этом знать. Подумай, что тут можно сделать, – хорошо? Ситуация весьма неприятная: и для нашей работы, и для твоей жены. – Вдруг Форест улыбнулся, и его жесткое лицо слегка смягчилось. Он положил руку Конраду на плечо. – Ну что ты смотришь так, словно наступил конец света? Ничего страшного. Бывает, молодые красотки вроде твоей жены пускаются во все тяжкие. Может, ей надоело, что тебя никогда нет дома. Но ты с ней побеседуй. Урезонь. Она тебя послушает. – Похлопав Конрада по плечу, Форест взял портфель и направился к двери. – Мне пора. Через день-другой буду ждать новостей по Мореру.
– Да, сэр, – натянуто сказал Конрад.
II
У Конрада было двое подчиненных: секретарша Мэдж Филдинг и Ван Рох, игравший роль мальчика на побегушках. Оба не интересовались ничем, кроме своей работы. Вернувшись к себе в кабинет, Конрад обнаружил, что его ждут с нетерпением.
– Каков вердикт, Пол? – осведомился Ван Рох, как только Конрад подошел к своему столу.
– Занимаемся Морером. – Отодвинув кресло, Конрад уселся. – Шеф сказал, что не желает упускать даже призрачный шанс. Улики он счел весьма скромными, но дал отмашку на подготовительные работы.
Ван Рох – высокий, стройный, смуглый, с тоненькими усиками – усмехнулся и потер руки.
– Потрясающе! – воскликнул он. – Говорил же, он к вам неровно дышит! Что за подготовительные работы?
Конрад взглянул на Мэдж Филдинг – маленькую, крепенькую и опрятную девушку лет двадцати шести. Та сидела за столом и вертела в пальцах карандаш. По взгляду огромных серых глаз было ясно, что она о чем-то задумалась. Мэдж Филдинг не претендовала на звание красавицы. Мелкие черты лица, курносый нос и волевой рот делали ее внешность интересной, но не более того. Нехватку красоты Мэдж компенсировала чудовищной работоспособностью, бесконечным энтузиазмом и кипучей энергией.
– Ну а ты что скажешь, Мэдж? – улыбнулся ей Конрад.
– Да вот, подумала, что, если вы двое собираетесь копаться в грязном белье Морера, не забудьте прикупить пару бронежилетов, – назидательно произнесла Мэдж. – И я не шучу.
Ван Рох демонстративно поежился:
– Как же она права! Наша малышка Мэдж умеет подсыпать соли прямо на рану. Я, пожалуй, застрахую жизнь – чтобы родне было на что проводить меня в последний путь. Всегда хотел себе пышные похороны.
Конрад покачал головой:
– На этот счет переживать не стоит. Мореру уже не по чину стрелять в полицейских. Лет десять назад – другое дело, но не сегодня. Теперь он, скорее, бизнесмен. И ему есть что терять, так что на риск он не пойдет. Ему известно: убьешь копа, и тебя из-под земли достанут. Нет, не думаю, что в этом смысле нам что-то грозит. Все с нами будет в порядке. А вот свидетелей придется защищать. Если, конечно, мы сможем найти свидетелей.
– Значит, можно расслабиться. – Ван закурил сигарету. – С чего начнем? Каков наш первый ход?
– Боюсь, начало будет довольно прозаичным, – ответил Конрад. – Перво-наперво нужно расставить приоритеты в текущей работе. Посмотреть, какие дела требуют немедленного внимания, а какие можно убрать в долгий ящик. Шеф сказал, что Морер – наш главный клиент, но это не значит, что остальное можно швырнуть в мусорную корзину. Давайте-ка глянем, что у нас имеется. Если навалимся все вместе, то к завтрашнему утру должны все разгрести. Мэдж, составь список важных вопросов, и приступим.
Кивнув, Мэдж бросилась к картотекам. Пока она выбирала папки с неотложными делами, Ван уселся за свой стол и торопливо просмотрел содержимое лотка «Входящие».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Итак, каков наш первый ход против Морера, Пол? – спросил он, перебирая папки.
– Прежде чем связывать его с убийством Джун Арно, нужно доказать, что они были знакомы, – сказал Конрад. – Зайдем со стороны Джун. Неплохо бы тебе завтра съездить в Тупичок, а по пути проверить все соседние дома и поговорить с каждым прохожим. Притворись, что тебя интересует Джордан. Попробуй раздобыть описание всех, кто регулярно навещал Джун. Если повезет, среди прочих упомянут и Морера. Ни в коем случае не называй его имени. Если начнем задавать про него прямые вопросы, раскроем свои планы, а этого уж точно делать не стоит.
Мэдж принесла кипу папок.
– Больше, чем я думала, – сказала она, положив папки Конраду на стол. – Но некоторые не очень-то и срочные.
– Итак, приступим. – Конрад скинул пиджак. – Иди сюда, Ван. Покажи нам, что такое ударный труд.
В четверть десятого с работой было покончено, и Конрад облегченно вздохнул. Следующие четыре дня можно посвятить Мореру.
– Ну что ж, вот и все. – Он отодвинулся от стола. – Это последняя папка, верно?
Мэдж кивнула. Забрав папку у Конрада, она положила ее к остальным и отнесла всю кипу назад в сейф.
Встав из-за стола, Ван Рох потянулся и с чувством сказал:
– Чего-чего, а подобных марафонов мне больше не нужно. Узнай товарищ Морер, что мы так надрывались лишь ради шанса вставить ему палки в колеса, он был бы весьма польщен.
Конрад взглянул на часы:
– Ну, я домой. Встретимся завтра в девять. Будем составлять план. Посмотрим, что можно сделать. – Схватив шляпу, он встал. – До встречи. Постарайтесь выспаться впрок.
Он вспомнил про Джейни, лишь когда уселся в машину и завел мотор. Во время работы Конрад решительно запретил себе отвлекаться на мысли о жене, но теперь крепко призадумался.
«Почему же из всех клубов она выбрала именно „Парадиз”?» – ломал себе голову он, мчась по пустынной улице. Ведь ей известно, что этим клубом владеет Морер. И она прекрасно знает, как Конрад к нему относится. Неужели она пошла туда намеренно, лишь бы ему досадить? И кто этот доброхот, рассказавший все Форесту? Конрад насупился. «И она была навеселе». Как приятно услышать такое о своей жене – тем более от шефа. «Ты с ней побеседуй. Урезонь. Она тебя послушает», – сказал Форест. Но Джейни не из тех, кто внемлет гласу рассудка. Такова уж ее ахиллесова пята. Конрад прекрасно понимал: его жена всегда будет делать только то, что ей хочется.
Открыв дверь гостиной, он увидел, что Джейни сидит в кресле и листает журнал. Лицо ее было холодным и угрюмым, и Конрад сразу же почувствовал висящую в воздухе напряженность.
Спал он чутко, но не слышал, как прошлой ночью Джейни вернулась домой. А когда проснулся, она не пошевелилась, хотя Конрад знал, что она не спит.
Он решил сразу же взять быка за рога. Да, будет скандал, но этого не избежать.
Конрад подошел к пустому камину и уселся в кресло напротив Джейни.
– Послушай…
– Ну что еще? – невыразительно спросила она, не отрываясь от журнала.
– Вчера вечером тебя видели в клубе «Парадиз».
Джейни заметно напряглась, насторожилась, но тут же пришла в себя и бросила на Конрада откровенно враждебный взгляд.
– Ну и что? Скажи спасибо, что я не поехала в «Амбассадор». В «Парадизе» гораздо дешевле.
– Дело не в этом. Мы оба знаем, что «Парадиз» принадлежит Мореру. О чем ты только думала, Джейни?
– А теперь ты меня послушай, Пол! Я много чего от тебя терплю, но если ты решил, что имеешь право читать мне нотации, то черта с два! – рассвирепела Джейни. – Хорош проповедник! Приходишь домой, когда тебе вздумается. И уходишь тоже. Я не жалуюсь. Но прекрасно знаю, что творится у тебя на работе. Может, твоя Филдинг и не красавица, но любой скажет, что эта сучка просто пышет сексуальностью. А с такой физиономией она, наверное, позволяет тебе делать с ней что угодно!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Значит, так, Джейни, – резко сказал Конрад, – ты уже не впервые переводишь стрелки на Мэдж. В прошлый раз я купился, но больше этот номер не пройдет. Ты просто хочешь сменить тему. Зачем ты ездила в «Парадиз»?
- Предыдущая
- 7/14
- Следующая