Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Целитель чудовищ - 6 (СИ) - Бобков Владислав Андреевич - Страница 24
Подобные случаи вызывали панику у крестьян и горожан, заставляя их бежать внутрь стран, чем те инициировали новую панику и хаос.
А так как воители не стеснялись наносить удары и по инфраструктуре своего вероятного противника, а именно, по полям и мануфактурам, то уже скоро весь мир ждал неминуемый голод.
Самураи пытались согнать беглых крестьян обратно на их поля, но они встречали отчаянное сопротивление.
Начавшаяся же нехватка еды заставляла бродячих крестьян сбиваться в ватаги и бандитские шайки. И если они не могли справиться с настоящими воинами, то вот грабить таких же работников земли, как и они, им ничто не мешало.
И Станислав хотел бы сказать, что на этом их проблемы и завершились, но он бы тогда солгал.
То, что предсказывала Минору начало постепенно сбываться.
Выплеснувшиеся и продолжающиеся выбрасываться в мир невероятные объемы негативной духовной энергии подстегнули рождение и созревание огромного числа ёкаев.
И в отличие от своих обычных собратьев эти порождения отрицательных эмоций были невероятно активны и злы. Многие из них мгновенно обретали тела и срывались с мест своего упокоения, начиная терроризировать округу.
Была, правда, и хорошая новость. Так как они отрывались от своего места, то и убить их можно было куда проще.
Вот только поток нечисти бы таков, что даймэ срочно принялись нанимать и вызывать всех оммёдо, каких только могли, чтобы справиться со все ширившейся духовной проблемой.
Оммёдо, оценив масштаб, согласились, но они просто не успевали изгонять злых духов, так как война лишь набирала обороты, порождая еще больше безумных ёкаев.
О чем говорить, если Стас и компания уже два раза встречались с этими жуткими созданиями.
И если первая тварь, похожая на лишенного ног бледного зомби сдохла от парочки ударов Каэды, то вот вторая заставила их и вовсе спрятаться.
— Широ-сан, вы знаете, что это такое? — свистящим шепотом процедил Кента, до рези в глазах вглядываясь в неторопливо идущую по своим делам гигантскую фигуру.
Там, где ее костяные ноги касались земли, умирала, казалось, сама земля. С веток облетали листья, а мелкие животные падали замертво.
Более того, каждый шаг вызывал у наблюдающих за ним людей неприятный звон в ушах, чем-то напоминающий колокольный.
Прямо сейчас группа Змея пряталась в спешно вырытой норке, у которой была лишь узенькая щель, сквозь которую можно было видеть мир. Каэда, схватившись за голову, сидела неподвижно, отвечая за защиту их убежища от духовного взгляда.
— Это Гасядокуро, — напряженно ответил Стас, провожая взглядом уходящее чудовище.
Хоть они и находились за несколько сотен метров от этой твари, но даже так можно было почувствовать бурлящий внутри скелета гнев.
Да, это был здоровенный, двадцатиметровый скелет, состоящий исключительно из человеческих костей и черепов. Часть из его «строительного материала» еще не лишилась плоти, поэтому вокруг ёкая роились огромные тучи мух.
Невольно Стас задумался о хаосе, но Каэда поспешила его успокоить. Этот монстр был исключительно естественного происхождения.
— Порождение смерти, печали и злобы. Ёкай рожденный из несбыточных надежд и разрушенных мечтаний большого количества убитых людей. Невероятно опасен и силен. Все, кого он убил или убьёт, становятся его частью, добавляя ему сил.
— Проклятье. — одними губами прошептал Кента. Мари ничего не сказала, но судя по ее легкой бледности, Гасядокуро не оставил ее равнодушной.
Конечно, теоретически их группа могла бы победить это чудовище. Судя по его движениям, он был довольно неповоротлив. А его кости мало того, что были в физическом мире, так еще и содержали его сущность.
Но в этом не было никакого смысла, поэтому группа, когда монстр ушел, быстр покинула опасную область.
Напоследок Стас лишь прикинул, что на пути Гасядокуро вскоре должен будет появиться довольно крупный город. Ордынцев не помнил были ли там оммёдо, но надеялся, что были. Землянин не хотел представлять во что может превратиться гигантский плотоядный скелет, если умудриться поглотить целый город.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})*****
«Внимание!» — Стас резко поднял руку, останавливая их группу, получив сведения о Левиафан. — Приближаются несколько сильных воителей. Средний ветеран и четыре средних-средних рангов.
Подчиненные быстро рассыпались, готовясь к бою. Однако это не понадобилось.
— Широ! Рад, что мои сведения оказались верными и ты был и впрямь здесь.
— Кенсей? Что ты тут делаешь? — бывший самурай и Ордынцев дружески друг другу поклонились.
— Пошли, отойдем, — буркнул Урамаса, разом растеряв все веселье. — Стоять здесь. — приказал он воителям. Стас тоже кивнул, но уже своим.
— Что-то случилось? — спросил Стас, когда они отошли на несколько десятков метров. — К чему такая срочность?
— Еще как случилось, — Урамаса мрачно заскрежетал зубами, сжав кулаки. — Как все же не вовремя-то случилось. Все ведь шло, как надо. Нам бы еще с полгодика, но нет.
— Может уже скажешь в чем дело? — остановил его Ордынцев.
— Хорошо, слушай, — Кенсей поглубже вдохнул. — Несколько дней назад наш даймэ, Акихирэ Рашта, все же сумел убедить главу Сумада выйти на поле боя и помочь одной из армий. Акихирэ не нравилось, что ни мы, ни его хваленые самураи не можем сокрушить армию Хигацудэ уже который месяц.
Урамаса сделала паузу.
— Но наши враги тоже не пальцем деланные. После того, как отец Джишина вбил в землю несколько отрядов Мизуно и здорово проредил армию Хигацудэ, то прибыл уже глава водников, Отомото Мизуно.
— И что? — Стас аж подался вперед.
«Неужели произошло то, что я думаю…»
— Короче, Горо Сумада все же сумел победить Отомото. Рубилово у них было страшное. Я толком не видел, так как мы отступили подальше, но грохот и последствия техник было видно даже оттуда. Вот только он тоже не вышел без последствий.
— Насколько все плохо?
— Все очень хреново. У Целителей еще получается поддерживать его жизнь, но от каналов праны остались лишь ошметки. На самом деле, он скорее мертв, чем жив. В данный момент его везут к Цитадели, но есть проблема.
— Идзуна, — подвел черту Стас.
— Да. Как сказал мне Джишин, прямо сейчас решается, кто станет новым главой Сумада. И в ход идут любые средства, — Урамаса криво усмехнулся. — Если ты помнишь, я говорил, что армия под командованием Джишина отступила, чтобы не попасть под удар. Так же сделали и Мизуно. Но Идзуна обвинил Джишина в том, что он никак не помог главе клана, от чего тот и получил это ранение.
— Это бессмысленно. — нахмурился Ордынцев. — Какой-то абсурд. Вы бы там все и полегли.
— Бессмысленно или нет решит новый глава клана, — отмахнулся Кенсей. — А это обвинение, пока что, очень даже серьезное.
— Так, что от меня требуется? — собрался Стас, приняв полученную информацию к сведению.
— Вот, уже разговор по делу, — удовлетворенно кивнул Урамаса, звякнув доспехом. — Джишин хочет, чтобы ты отправился в Цитадель и поговорил с Ио и Хидэо. Их поддержка критически важна. А вообще, поговори вообще со всеми, кто к тебе может прислушаться. Джишин прибудет в Цитадель так скоро, как только сможет…
— Подожди-подожди! — Стас почувствовал, что у него начинает болеть голова. Он решительно ничего не понимал. — С каких это пор, Джишин хочет стать главой клана? Он же вроде хотел лишить главу реальной власти и править из-за его спины? Ведь таков был план! И что значит, он собирается в Цитадель? У нас тут, как бы, война! На кого он оставит армию?
— Ситуация изменилась, — отрубил Кенсей. — Если бы ты не пропадал непонятно где, то тоже был бы в курсе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А это как будто моя вина, — прошипел Стас. — Это Джишин прошляпил ход Идзуны с моим назначением. Если бы не мой Сенсей, я бы уже давно гнил в земле. Хотя нет, развеялся бы пеплом после взрыва Гайбацу.
— Повежливее, Широ. Ты вообще-то говоришь о принце. — угрожающе протянул Кенсей.
— Я говорю о своем друге. Или пока меня не было вы и это переиграли?
- Предыдущая
- 24/53
- Следующая